Übersetzung für "Führen können" in Englisch
Die
Verwaltung
war
schlecht,
und
das
hätte
zu
Verlusten
führen
können.
There
was
bad
administration
which
may
have
led
to
losses.
Europarl v8
Stellen
der
freiwilligen
Selbstkontrolle
sollten
die
Aufsicht
führen
können.
Self-regulatory
bodies
should
be
able
to
exercise
supervision.
DGT v2019
Verfahren,
die
zur
Verwertung
führen
können
(RECOV),
Operations
which
may
lead
to
recovery
(RECOV)
DGT v2019
Verfahren,
die
zur
Verwertung
führen
können
(energetische
Verwertung
ausgenommen)
Operations
which
may
lead
to
recovery
(excluding
energy
recovery)
DGT v2019
Welches
Leben
sollen
unsere
Bürgerinnen
und
Bürger
hier
führen
können?
What
sort
of
life
will
our
citizens
be
able
to
live
here?
Europarl v8
Jeder
Mitgliedstaat
sollte
weiterhin
seine
eigene
Gesundheitspolitik
führen
können.
The
individual
Member
States
should
continue
to
be
able
to
pursue
an
independent
health
policy.
Europarl v8
Dann
drohen
Katastrophen,
die
im
weiteren
zu
einer
Art
Holocaust
führen
können.
Disasters
which
may
prove
to
be
totally
overwhelming.
Europarl v8
Aber
ich
warne
hier
vor
Illusionen,
die
nur
zu
Enttäuschungen
führen
können.
But
let
me
warn
you
against
any
illusions
here,
for
that
could
only
lead
to
disappointment.
Europarl v8
Wir
meinen
auch,
daß
bessere
diplomatische
Kontakte
zu
guten
Ergebnissen
führen
können.
And
we
think
that
better
diplomatic
contacts
may
produce
results.
Europarl v8
Alle
sollen
in
unserem
Europa
ein
gutes
Leben
führen
können.
Everybody
should
be
able
to
live
a
good
life
in
our
Europe.
Europarl v8
Die
BSE-Krise
hätte
zu
einer
Neubewertung
in
diesem
Bereich
führen
können.
The
BSE
crisis
should
have
forced
a
re-evaluation
of
the
issue.
Europarl v8
Mir
wurde
mitgeteilt,
dass
wir
weiterhin
Gespräche
führen
können.
I
am
told
we
can
continue
to
talk.
Europarl v8
Es
gibt
jedoch
Maßnahmen,
die
zu
Beschränkungen
dieser
völligen
Liberalisierung
führen
können.
However,
certain
measures
can
sometimes
serve
to
hinder
the
process
of
full
liberalisation.
Europarl v8
Aus
diesem
Dilemma
werden
uns
wohl
auch
europäische
Parteien
nicht
führen
können.
Not
even
European
parties,
to
be
sure,
will
be
able
to
extricate
us
from
this
dilemma.
Europarl v8
Dies
heißt,
dass
ethnische
Unterschiede
zu
ethnischen
Konfrontationen
führen
können.
This
means
that
ethnic
differences
can
lead
to
ethnic
confrontations.
Europarl v8
Wenn
Menschen
zusammenkommen
und
einen
Dialog
führen,
können
sie
ihre
Differenzen
überwinden.
When
people
get
together
and
have
a
dialogue
they
can
resolve
their
differences.
Europarl v8
Ein
solches
Ereignis
hätte
zum
Auseinanderbrechen
der
Europäischen
Union
führen
können.
This
sort
of
incident
could
have
resulted
in
the
break
up
of
the
European
Union.
Europarl v8
Jetzt
werden
wir
hoffentlich
eine
regelrechte
strategische
Diskussion
zur
Erweiterung
führen
können.
We
will
now
hopefully
be
able
to
hold
a
proper
strategic
discussion
on
enlargement.
Europarl v8
Wie
unter
solchen
Umständen
Friedensgespräche
zu
einem
Erfolg
führen
können,
weiß
niemand.
It
is
anybody's
guess
how
the
peace
talks,
in
those
circumstances,
can
lead
to
success.
Europarl v8
Das
irische
Volk
soll
die
Debatte
auf
der
Grundlage
aller
Informationen
führen
können.
The
Irish
people
should
have
their
debate
with
full
information.
Europarl v8
Kriege
führen
können
wir
wie
kein
Zweiter.
We
have
an
unparalleled
capacity
to
wage
war.
TED2020 v1
Der
zukünftige
Kardinal
sollte
ja
ein
standesgemäßes
Leben
führen
können.
His
father
decided
that
Andrew
should
have
a
career
in
the
clergy.
Wikipedia v1.0
Nagellackentferner,
da
diese
zu
Hautreizungen
führen
können.
Do
not
use
alcohol
or
other
dissolving
liquids
such
as
nail
polish
remover
as
these
may
irritate
your
skin.
EMEA v3
Sie
verursacht
dabei
schwere
Hustenanfälle,
die
zu
Atemproblemen
führen
können.
It
causes
severe
coughing
that
may
lead
to
problems
with
breathing.
ELRC_2682 v1
Kombinationen
dazu
führen
können,
daß
Sie
sich
am
nächsten
Tag
schläfrig
fühlen.
Be
aware
that
such
combinations
may
cause
you
to
feel
drowsy
the
next
day.
ELRC_2682 v1
Möglicherweise
erhöhte
Alfuzosinkonzentrationen,
die
zu
Hypotonie
führen
können.
Potential
for
increased
alfuzosin
concentrations
which
can
result
in
hypotension.
ELRC_2682 v1