Übersetzung für "Freilegung" in Englisch
Die
Freilegung
15
verhindert
somit
eine
derartige
Belastung
des
Griffbügels
4
zuverlässig.
This
clearing
15
therefore
reliably
prevents
such
a
stressing
of
the
gripping
bow
4
.
EuroPat v2
Bei
der
Freilegung
der
Bomben
folgt
jedes
Team
meinen
Anweisungen.
When
we
expose
these
bombs,
every
team
follows
my
lead.
OpenSubtitles v2018
Der
Umfang
der
Freilegung
wird
durch
die
Länge
der
Laschen
bestimmt.
The
scope
of
the
uncovering
is
determined
by
the
length
of
the
tabs.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
von
vorhandenen
flachen
Felsplatten
dauerte
die
Freilegung
nur
3
Stunden.
Because
of
existing
flat
plate
the
exposure
lasted
only
3
hours.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
ein
Mukoperiostlappen
zur
Freilegung
der
lateralen
Wand
des
Sinusabpräpariert.
A
full-thickness
flap
was
raised
to
expose
the
lateral
wall
of
the
sinus.
ParaCrawl v7.1
Die
Figur
4
zeigt
eine
schematische
Querschnittsdarstellung
der
Freilegung
eines
Kontaktbereichs.
FIG.
4
shows
a
schematic
cross-sectional
illustration
of
the
exposure
of
a
contact
area.
EuroPat v2
Der
Ätzprozess
zur
Freilegung
der
Speicherbauelemente
ist
vielmehr
selbstjustierend.
Rather,
the
etching
process
for
uncovering
the
memory
components
is
self-aligning.
EuroPat v2
Eine
solche
nachträgliche
Freilegung
der
Kontaktflächen
kann
jedoch
kostenintensiv
und
zeitaufwändig
sein.
However,
such
subsequent
exposure
of
the
contact
areas
can
be
cost-intensive
and
time-consuming.
EuroPat v2
Die
Regenerierung
gemäß
Schritt
(iii)
dient
zur
Freilegung
beider
Substrate.
The
regeneration
according
to
step
(iii)
serves
for
clearing
both
substrates.
EuroPat v2
Jedoch
ist
auch
eine
frühere
Freilegung
der
Messbereiche
16
möglich.
However,
it
is
also
possible
to
expose
the
measurement
regions
16
earlier.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Ausführungsform
erfolgt
die
Freilegung
der
zurückgesetzten
Phase
mechanisch
oder
chemisch.
According
to
an
embodiment,
the
exposure
of
the
recessed
phase
takes
place
mechanically
or
chemically.
EuroPat v2
Weitere
Möglichkeiten
der
Sichtbarmachung
und
Freilegung
der
Heteroschichtstruktur
stellen
Ätzen
und
Schrägschleifen
dar.
Other
methods
for
revealing
and
exposing
the
heterolayer
structure
comprise
etching
and
oblique
grinding.
EuroPat v2
Die
Freilegung
erfolgt
im
gewählten
Ausführungsbeispiel
durch
mechanisches
Aufrauen.
The
exposure
in
the
selected
embodiment
is
done
by
means
of
mechanical
roughening.
EuroPat v2
Durch
diese
Freilegung
kann
bei
der
Pyrolyse
das
freigesetzte
Gas
entweichen.
As
a
result
of
this
exposure,
the
gas
released
in
the
course
of
pyrolysis
is
able
to
escape.
EuroPat v2
Insbesondere
werden
Schleifprozesse
zur
Freilegung
von
Chipkontakten
in
einer
Kunststoffmasse
vermieden.
In
particular,
grinding
processes
for
exposing
chip
contacts
in
a
plastic
molding
compound
are
avoided.
EuroPat v2
Ein
Unterschied
besteht
in
der
Art
und
Weise
der
Freilegung
der
Entlüftungsöffnungen.
A
difference
consists
in
the
manner
of
uncovering
the
vent
holes.
EuroPat v2
Nach
einer
Ätzbehandlung
zur
Freilegung
von
Grenzflächen
ist
eine
Ebene
aneinandergereihter
Korngrenzen
erkennbar.
After
an
etching
treatment
to
uncover
interfaces,
a
plane
of
adjacent
grain
boundaries
can
be
discerned.
EuroPat v2
Die
Freilegung
des
Federelementes
erfolgt
vorzugsweise
mittels
eines
horizontalen
und
eines
vertikalen
Schlitzes.
The
tongue
element
is
preferably
exposed
by
means
of
a
horizontal
and
a
vertical
slit.
EuroPat v2
Sie
betreiben
das
Gewerbe
der
Freilegung
des
Poetischen
im
prosaischen
Umfeld.
They
practise
the
trade
of
exposing
the
poetical
elements
within
a
prosaic
environment.
ParaCrawl v7.1
Dies
ermöglicht
einen
passiven
Stanzvorgang
zur
Freilegung
des
Implantats.
This
ensures
a
passive
mucosal
punch
procedure
for
exposure
of
the
implant.
ParaCrawl v7.1
Der
Zahn
17
wurde
temporär
bis
zur
Freilegung
der
Implantate
als
Brückenpfeiler
belassen.
Tooth
17
was
temporarily
left
over
as
a
bridge
abutment
until
the
exposure
of
the
implants.
ParaCrawl v7.1