Übersetzung für "Freigesetzt" in Englisch

Mit dem Austrocknen des Torflands werden natürlich für die Erderwärmung verantwortliche Gase freigesetzt.
Of course, as the peatland dries out, it releases global warming gases.
Europarl v8

Bekanntlich werden die Partikel vor allem im Straßenverkehr freigesetzt.
As you know, the particles are released chiefly in traffic.
Europarl v8

So könnten 50 Millionen ECU freigesetzt werden.
ECU 50 million could thus be freed up.
Europarl v8

Bereits bei der Herstellung und beim Hinzufügen von Additiven werden giftige Stoffe freigesetzt.
Toxins are released as early as at the production stage and also when substances are added.
Europarl v8

Bei der Verbrennung werden Chlor und Dioxine freigesetzt.
Chlorine and dioxins are released during incineration.
Europarl v8

Durch den Schiffsverkehr und die Gezeiten werden Schadstoffe aus den Sedimenten freigesetzt.
Shipping and tidal action, for example, result in polluting substances being released from the sediment.
Europarl v8

Während des durch das Trocknen des Olivenrückstandes verursachten Verbrennungsprozesses wird nämlich Benzopyren freigesetzt.
During the burning process caused by the drying of the olive residue, benzopyrene is released.
Europarl v8

Bei der Müllverbrennung wird eine beträchtliche Menge an Schwermetallen freigesetzt.
In the case of waste incineration, a considerable amount of heavy metals are released.
Europarl v8

Auch durch eine Nutzung des Flexibilitätsinstruments können Mittel freigesetzt werden.
Funds can also be released through mobilisation of the flexibility instrument.
Europarl v8

Holzverbrennung ist keine nachhaltige Energiequelle, da CO2 und andere Schadstoffe freigesetzt werden.
Wood burning is not a sustainable source of energy, because CO2 and other polluting substances are released in the process.
Europarl v8

Letztlich könnte so das Innovationspotenzial in ganz Europa freigesetzt werden.
Ultimately it will release innovation potential throughout Europe.
Europarl v8

Bei diesem Prozess werden nämlich auch Schadstoffe freigesetzt.
After all, this process also releases harmful substances.
Europarl v8

Wenn der Sandstein verwittert, werden neue Körner freigesetzt.
And as the sandstone weathers, new grains break free.
TED2013 v1.1

Es wird verbrannt, CO2 wird freigesetzt.
You burn it, you release CO2.
TED2013 v1.1

In der Synapse werden Neurotransmitter freigesetzt.
The synapse is where neurotransmitters are released.
TED2020 v1

Nach dem Verlöschen der zweiten Triebwerksstufe werden die drei Dart-Subraketen freigesetzt.
As the second stage burns out, the three dart sub-munitions are released.
Wikipedia v1.0

Es wird von Blattläusen als Alarmpheromon freigesetzt, um andere Blattläuse zu warnen.
It is also released by aphids as an alarm pheremone upon death to warn away other aphids.
Wikipedia v1.0

Letztere werden bei spontaner Spaltung und bei Kernreaktionen mit kosmischer Strahlung freigesetzt.
Those are released by spontaneous fission and by nuclear reactions with cosmic rays.
Wikipedia v1.0

Die Wirksamkeit von Ovitrelle wurde daran gemessen, wie viele Eizellen freigesetzt wurden.
The effectiveness of Ovitrelle was measured by looking at how many eggs were released.
ELRC_2682 v1