Übersetzung für "Freigelegt" in Englisch
Aber
sie
sind
nur
die
Spitze
eines
Eisbergs,
der
freigelegt
werden
muss.
But
they
are
the
tip
of
an
iceberg
that
needs
to
be
exposed.
Europarl v8
Oft
werden
sie
im
Tagebau
gelöst,
wodurch
immense
Landflächen
freigelegt
werden.
Much
of
the
time,
extracting
them
requires
a
method
called
open
pit
mining
that
exposes
vast
areas
of
land.
TED2020 v1
Sie
wurden
erst
1893
unter
Jacques
de
Morgan
freigelegt
und
restauriert.
All
the
temples
buildings
in
the
southern
part
of
the
plateau
were
cleared
of
debris
and
restored
by
Jacques
de
Morgan
in
1893.
Wikipedia v1.0
Darüber
hinaus
wurde
die
Öffnung
zum
Verlies
im
Keller
des
Turmes
freigelegt.
Furthermore,
the
opening
to
the
dungeon
of
the
tower
was
cleared.
Wikipedia v1.0
Der
Flugkörper
sollte
bis
zum
Morgen
freigelegt
sein.
The
entire
missile
should
be
exposed
by
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Das
Theater
wurde
umfassend
freigelegt
und
restauriert
und
für
Touristen
zugänglich
gemacht.
The
theatre
was
comprehensively
excavated
and
conserved,
and
made
accessible
to
tourists.
TildeMODEL v2018
Erosion
hatte
das
Grab
teilweise
freigelegt.
Erosion
had
partially
uncovered
the
grave.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
'03
freigelegt.
We
cleared
it
in
'03.
OpenSubtitles v2018
Ihr
südliches
Gefängnis
seine
Knochen
freigelegt
hat.
Your
Southern
prison
exposed
the
bone...
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
dass
du
inzwischen
den
Salzstock
freigelegt
hättest.
I
thought
you
would
have
cleared
the
salt
dome
by
now.
OpenSubtitles v2018
Das
Unwetter
hat
ein
Grab
freigelegt.
The
storm
unearthed
the
grave.
OpenSubtitles v2018
Das
Unwetter
hat
an
einer
Waldstraße
ein
Grab
freigelegt.
Storm
unearthed
the
grave
off
County
Road.
OpenSubtitles v2018
Das
Feuer
hat
deine
alten
Geschmacksknospen
weggebrannt,
neue
wurden
freigelegt.
The
fire
burned
off
your
old
taste
buds,
exposing
new
ones.
OpenSubtitles v2018
Sie
muss
sorgsam
freigelegt
und
ins
Museum
gebracht
werden.
I
need
it
carefully
excavated
and
removed
to
the
museum.
OpenSubtitles v2018
Rechte
Hand,
rechter
Arm
und
Teile
des
Kopfes
sind
freigelegt.
Right
hand,
right
arm
and
partial
head
exposed.
OpenSubtitles v2018
Seht
mal,
was
ich
freigelegt
habe.
Look
what
I
uncovered.
OpenSubtitles v2018
Dort
gibt
es
verschiedene
Gebiete,
die
noch
gar
nicht
freigelegt
wurden,
There
are
still
several
areas
that
haven't
been
fully
excavated.
OpenSubtitles v2018