Übersetzung für "Fräsfläche" in Englisch

Die Fräsfläche erstreckt sich über 4.420 m in der Länge und 45 m in der Breite.
The area to be milled was over 4,420 m in length and 45 m wide.
ParaCrawl v7.1

Zudem ermöglicht das Fahrdynamikpaket eine Fahrgeschwindigkeit von bis zu 7,5 km/h und damit ein schnelles Anfahren der jeweiligen Fräsfläche.
In addition, the driving dynamics package supports a travel speed of up to 7.5 km/h, enabling the machine to move swiftly to the next surface to be milled.
ParaCrawl v7.1

Bestückt waren die Kaltfräsen mit einer Fräswalze mit Linienabstand LA 8 – auch das eine Vorgabe des Auftraggebers, um für eine optimale Verzahnung der neuen Asphaltbinderschicht mit der Fräsfläche zu sorgen.
The cold milling machines were equipped with a milling drum featuring a tool spacing of LA 8 – another client specification to ensure optimum interlocking of the new asphalt binder course with the milled surface.
ParaCrawl v7.1

Dort, wo die Großfräsen ihre Arbeit schon beendet hatten, wurde nach der Reinigung der Fräsfläche ein Haftbelag als Grundlage für die neue Asphaltschicht aufgebracht.
Once the large milling machines had completed their work and the surface was cleaned, an adhesive layer was applied as a base for the new asphalt layer.
ParaCrawl v7.1

Außerdem durfte die Höhenlage der Fräsfläche an keiner Stelle mehr als 8 mm von den Vorgaben des digitalen Geländemodells abweichen.
In addition, the grade of the milled surface was not permitted to deviate from the specifications of the digital terrain model by 8 mm at any point.
ParaCrawl v7.1

Wie in den Designregeln für FR4 Semiflex genau beschrieben, ist das Biegen grundsätzlich nur mit der Fräsfläche innen erlaubt.
As described in the design rules FR4 Semiflex bending is only allowed with milling area inside.
ParaCrawl v7.1

Die GNSS-Empfänger 14 sollen möglichst auf dem Dach des Fahrstandes 9 angeordnet sein, damit zum einen die Störung durch reflektierte Signale möglichst klein sind und zum anderen beim Durchfahren einer mit Bäumen berandeten Fräsfläche wenigstens ein GNSS-Empfänger 14 nicht durch die Bäume den Kontakt zu allen Satelliten verliert.
The GNSS receivers 14 should ideally be arranged on the roof of the operator's platform 9 so that, on the one hand, the interference from reflected signals is as small as possible and, on the other hand, when driving through a milling area bounded by trees, at least one GNSS receiver 14 does not lose contact to all satellites on account of the trees.
EuroPat v2

Die mit einer jeweiligen Straßenfräsmaschine erreichbare Fräsleistung, beispielsweise die je Zeiteinheit erreichbare Fräsfläche oder das je Zeiteinheit erreichbare Fräsvolumen, ist dabei stark von den Materialeigenschaften der zu bearbeitenden Verkehrsfläche abhängig.
The milling output achievable with a respective road milling machine, for example the milling area achievable per unit time or the milling volume achievable per unit time, depends greatly on the material properties of the traffic surface to be processed.
EuroPat v2

Der Fräskopf hat dabei eine zylinderförmige Konfiguration, wobei die Zylinderoberfläche die Fräsfläche bildet und wobei die Stirnseite des Zylinders vorzugsweise parallel zur Fräsebene verläuft.
The milling head has a cylindrical configuration with the surface of the cylinder forming the milling surface and the front of the cylinder running preferably parallel to the milling plane.
EuroPat v2

Unmittelbar nach dem Fräsen wurde die Fräsfläche mit Saug-Kehrwagen penibel gereinigt, so dass kurze Zeit später der Vögele Fertiger SUPER 1800-3i SprayJet in Aktion treten konnte.
The milled surface was meticulously cleaned after milling with a suction and sweeping machine so that the Vögele SUPER 1800-3i SprayJet paver was able to spring into action a short time later.
ParaCrawl v7.1

Der Meißel wurde auf einer Wirtgen W1500 eingesetzt und wies nach einer Fräsfläche von über 10.000m² ein äußerst gutes Ergebnis auf.
The road milling bit was used on a Wirtgen W1500 and had after a milling area of about 10.000 sqm very good result.
ParaCrawl v7.1

Die Beschaffenheit der Fräsfläche hat dabei wesentlichen Einfluss auf die Qualität der neu einzubauenden Deckschicht, deren Gebrauchseigenschaften sowie auf die wirtschaftliche und effiziente Ausführung der weiteren Baumaßnahmen.
The condition of the milled surface has a key impact on the quality of the new surface course to be paved, on its service qualities and on the efficient and economical execution of the rest of the construction work.
ParaCrawl v7.1

Die Größe der Fräsfläche sowie die zu erreichenden Standards hinsichtlich der Stabilisierung, verbunden mit dem kurzen Projektzeitfenster, erforderten einen Dienstleister, der über die notwendige Erfahrung und das richtige Equipment verfügt.
The size of the area to be milled, the standards which applied to the stabilization work and the short time frame allowed for the project all called for a service provider with the necessary experience and the right equipment.
ParaCrawl v7.1