Übersetzung für "Forschungsraum" in Englisch

Wo befindet sich die sozioökonomische Forschung im europäischen Forschungsraum?
What is the position of socio-economic research in the European research area?
Europarl v8

Der europäische Forschungsraum ist natürlich von großer Bedeutung.
The European research area is of course important.
Europarl v8

Derzeit, verehrte Kolleginnen und Kollegen, gibt es keinen wirklichen Europäischen Forschungsraum.
At the moment, there is no real European Research Area.
Europarl v8

Wir wollen über das Rahmenprogramm hinausgehen und visieren den Europäischen Forschungsraum an.
We want to go beyond the framework programme and into the European research area.
Europarl v8

Die Weltraumaktivitäten müssen in den Europäischen Forschungsraum eingebettet und vorwiegend gemeinschaftsfinanziert werden.
Work in the space sector must form part of the context of the European research area and the bulk of resources allocated to this field should be shared by the Union’s Member States.
Europarl v8

Deshalb will ich unverzüglich eine Debatte über den europäischen Forschungsraum ins Leben rufen.
That is why I want to launch the debate on the European research area immediately.
Europarl v8

Ein Europäischer Forschungsraum sollte sicherlich Folgendes beinhalten:
A European research area should certainly include:
Europarl v8

Der europäische Forschungsraum muss eine Realität werden!
The European Research Area must become a reality.
Europarl v8

Das muss eine entscheidende Rolle im europäischen Forschungsraum spielen.
This must be a key part of the European Research Area.
Europarl v8

Ich finde auch den Begriff "Forschungsraum " ein gelungenes Wort.
I also find the term 'research area' very effective.
Europarl v8

In diesem Programm wurde der einheitliche europäische Forschungsraum festgelegt.
This programme established the single European area of research.
Europarl v8

Der Europäische Forschungsraum muss der Katalysator für private Investitionen sein.
The European Research Area must be the catalyst for private investment.
Europarl v8

Ich bin auch gespannt, wie wir den Gemeinsamen Forschungsraum weiterentwickeln werden.
I am also looking forward with keen interest to hearing how we are going to further develop the common research area.
Europarl v8

All das erfolgt in enger Abstimmung mit den Mobilitätsinitiativen im europäischen Forschungsraum.
These will be implemented in close coordination with the mobility initiatives in the European Research Area.
TildeMODEL v2018

Der europäische Forschungsraum ist der Welt zugewandt.
The European Research Area is open to the world.
TildeMODEL v2018

Der Europäische Forschungsraum muss ein Begriff mit weltweiter Ausstrahlung werden.
The European Research Area must be a concept with worldwide reach.
TildeMODEL v2018

Der Europäische Forschungsraum muss gestärkt und ausge­baut werden.
The European Research Area must be strengthened and expanded.
TildeMODEL v2018

Der Europäische Forschungsraum muss vollendet und mit dem globalen Wissenschaftssystem vernetzt werden.
The European Research Area should be completed and hooked up to the global scientific system.
TildeMODEL v2018

Auch der Europäische Forschungsraum hat bislang nicht nennenswert an weltweiter Wettbewerbsfähigkeit zugelegt.
Nor can the EESC see major progress in the global competitiveness of the European Research Area.
TildeMODEL v2018

Der Euro­päische Forschungsraum muss ein Begriff mit weltweiter Ausstrahlung werden.
The European Research Area must be a concept with worldwide reach.
TildeMODEL v2018

Beim Europäischen Forschungsraum hat sich eine besondere Dynamik entwickelt.
Momentum has built up behind the European Research Area.
TildeMODEL v2018

Daher kann sich aus dem Europäischen Forschungsraum auch ein Europäischer Innovationsraum entwickeln.
A European innovation area can thus develop from a European research area.
TildeMODEL v2018

Herr WOLF verweist auf eine frühere Stellungnahme des Ausschusses zum Europä­ischen Forschungsraum.
Mr Wolf drew attention to an opinion drawn up earlier by the ESC on the European research area.
TildeMODEL v2018

Die wichtigsten Akteure im Euro­päischen Forschungsraum sind die Forscher mit ihrer Entdeckerfreude.
The most important stakeholders in the European Research Area are researchers with their passion for discovery.
TildeMODEL v2018

Der Verhaltenskodex gilt für alle NuN-Forschungstätigkeiten, die im Europäischen Forschungsraum ausgeführt werden.
The Code of Conduct covers all N&N research activities undertaken in the European Research Area.
DGT v2019

Dies ist ein weiterer Schritt hin zum Europäischen Forschungsraum.
This is another step towards the creation of a European Research Area.
TildeMODEL v2018

Diese Einrichtungen spielen eine entscheidende Rolle im Hinblick auf den Europäischen Forschungsraum.
These organisations have a key role to play in the future of the European Research Area.
TildeMODEL v2018