Übersetzung für "Forschungsanstrengungen" in Englisch
Vielmehr
sollten
vermehrt
Investitionen
und
Forschungsanstrengungen
in
grüne
Technologie
unternommen
werden.
We
should
instead
increase
our
investment
in,
and
research
into,
green
technology.
Europarl v8
Ferner
fordern
wir
deutliche
Forschungsanstrengungen
in
diesem
Sektor.
Secondly,
we
call
for
a
major
research
effort
in
this
sector.
Europarl v8
Es
ist
unserer
Meinung
nach
höchste
Zeit
für
koordinierte
Forschungsanstrengungen.
In
our
opinion
it
is
high
time
that
we
coordinated
our
research
efforts.
Europarl v8
Ich
unterstütze
schon
seit
langem
die
Forschungsanstrengungen
auf
europäischer
Ebene.
I
have
been
a
long-standing
supporter
of
European
research
efforts.
Europarl v8
Seit
langem
unterstütze
ich
die
Forschungsanstrengungen
auf
europäischer
Ebene.
I
am
a
long-time
supporter
of
research
work
at
European
level.
Europarl v8
Der
Ausschuss
unterstützt
die
beabsichtigte
Förderung
der
Forschungsanstrengungen.
The
Committee
endorses
the
support
proposals
for
research.
TildeMODEL v2018
Die
FuE-Ausgaben
übermitteln
ein
Gesamtbild
der
Forschungsanstrengungen
von
Wirtschaft
und
Staat.
R
&
D
expenditure
gives
an
overall
assessment
of
the
research
effort
made
by
industry
and
government.
TildeMODEL v2018
Konkret
bedeutet
dies
eine
Beschleunigung
der
Forschungsanstrengungen.
In
concrete
terms,
this
means
an
acceleration
of
the
research
effort.
TildeMODEL v2018
Die
Forschungsanstrengungen
in
Europa
sind
deutlich
schwächer
und
weniger
gut
koordiniert.
Europe's
spending
on
research
is
at
present
much
lower
and
less
coherent.
TildeMODEL v2018
Gesundheitsforschung
ist
von
zentraler
Bedeutung
innerhalb
der
Forschungsanstrengungen
der
EU.
Health
research
is
of
central
importance
to
the
EU's
research
commitments.
TildeMODEL v2018
Diese
Innovation
war
dank
der
Kooperations-
und
Forschungsanstrengungen
der
EU
möglich.
This
renovation
was
possible
thanks
to
EU
cooperation
and
research
efforts.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Prozess
der
gemeinsamen
Planung
sollen
die
Forschungsanstrengungen
optimiert
werden.
Joint
programming
is
a
process
designed
to
ensure
the
optimisation
of
research
efforts.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
Plan
sollen
sich
die
Forschungsanstrengungen
auf
folgende
sechs
Bereiche
konzentrieren:
This
plan
therefore
concentrates
research
on
the
six
following
areas:
TildeMODEL v2018
Technische
Hindernisse
müssen
durch
gezielte
Forschungsanstrengungen
beseitigt
werden.
Technical
barriers
show
the
need
for
targeted
and
more
effective
research
efforts.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Fünften
FTE-Rahmenprogramm
1998-2002
sollen
diese
Forschungsanstrengungen
noch
verstärkt
werden.
The
Fifth
Framework
Programme
covering
the
period
1998-2002
intends
to
further
intensify
those
research
efforts.
TildeMODEL v2018
Sie
erfordern
erhebliche
Forschungsanstrengungen,
die
vom
Privatsektor
allein
kaum
aufgebracht
werden
dürften.
They
also
require
a
substantial
research
effort
that
is
unlikely
to
be
provided
by
the
private
sector
alone.
TildeMODEL v2018
Prioritär
müssen
Forschungsanstrengungen
zu
folgenden
Themenkreisen
unternommen
werden:
Priority
must
be
given
to
research
efforts
on:
TildeMODEL v2018
Vordringlich
sind
Forschungsanstrengungen
zu
folgenden
Themenkreisen
zu
unternehmen:
Priority
must
be
given
to
research
efforts
on:
TildeMODEL v2018
Technische
Hindernisse
müssen
durch
gezielte
und
effizientere
Forschungsanstrengungen
beseitigt
werden.
Technical
barriers
show
the
need
for
targeted
and
more
effective
research
efforts.
TildeMODEL v2018
Dank
der
weltweiten
Forschungsanstrengungen
wird
es
bessere
Methoden
geben.
I
do
not
deny
that
radioactive
waste
is
a
problem
that
has
not
been
completely
solved,
but
I
claim
that
present
methods
of
storing
waste
can
be
further
improved:
And
these
improvements
will
come
thanks
to
all
the
research
efforts
being
made
throughout
the
world.
EUbookshop v2
Outputindikatoren
wiederum
sind
unverzichtbar
für
die
Bewertung
der
Auswirkungen
der
Forschungsanstrengungen.
In
turn,
output
indicators
are
indispensable
for
assessing
impact
of
research
effort.
EUbookshop v2
Hinsichtlich
der
Gewinnung
von
Erdwärme
aus
undurchlässigen
Trockengesteinen
werden
umfangreiche
Forschungsanstrengungen
durchgeführt.
As
regards
the
extraction
of
heat
from
impermeable
dry
rocks,
extensive
research
efforts
are
under
way.
EUbookshop v2
Ein
großer
Teil
der
heutigen
Forschungsanstrengungen
ist
diesen
Aufgaben
gewidmet.
Large
research
efforts
are
devoted
today
to
these
subjects.
EUbookshop v2
In
der
Energieforschung
zum
Beispiel
wurden
spe
ratorischen
Forschungsanstrengungen.
The
NSF
was
very
research
evaluations
to
the
contract
research
confident
that
what
it
had
funded
was
the
best
organizations
reduced
the
incentive
to
build
available.
EUbookshop v2
Zur
Entfaltung
ihres
vollen
Leistungsvermögens
bedarf
es
jedoch
weiterer
Forschungsanstrengungen.
But
more
research
is
needed
to
ensure
that
it
achieves
its
full
potential.
EUbookshop v2