Übersetzung für "Formprinzip" in Englisch

Auch der Fuß folgt dem Formprinzip.
The feet follow through on the design principle.
ParaCrawl v7.1

Aber die Seele ist sozusagen das innere Formprinzip, das die Teile zusammenhält.
But the soul is the inner formative principle, so to speak, that holds the parts together.
ParaCrawl v7.1

Präsentiert werden die verschiedensten kompositorischen Ansätze: von der Integration von Feldgeräuschen in elektroakustische Kompositionen bis hin zu imaginierten Landschaften als Formprinzip einer Komposition.
The most diverse compositional approaches are presented: from the integration of field noises in electro-acoustic compositions through to imagined landscapes as formal principle of a composition.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig davon, wie man sie lesen möchte, erscheint die Skulptur als nach einem einfachen ästhetischen Formprinzip komponiert, das ihr Kompaktheit gibt und Ort und Material in ihrer Wirkung stark hervortreten lässt.
Independent of how we choose to interpret the sculpture – it is composed on the basis of a simple aesthetic formal principle that makes it appear compact and emphasises the effect of its site and material.
ParaCrawl v7.1

Greer kombiniert ein Formprinzip mit altertümlicher Bildsprache und schafft es, dieses in einen konzeptuellen Zusammenhang zu stellen, der die verschiedenen Verständnisebenen der Arbeit in einen zeitgenössischen Kontext platziert.
Greer combines a form-principle with ancestral imagery and manages to put this into a conceptual context, which situates the various levels of understanding of the work into a contemporary context.
ParaCrawl v7.1

Bereits seit 2001 arbeitet die Künstlerin mit einer Kapitelstruktur als organisierendem Formprinzip, das in die Schaffung eines übergreifenden Werkkomplexes einfließt.
Since 2001, the artist has organized a painting practice of working in chapters as a structuring principle that guides the creation of an overarching corpus.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig davon, wie man sie lesen möchte, erscheint die Skulptur nach einem einfachen ästhetischen Formprinzip komponiert, das ihr Kompaktheit gibt und Ort und Material in ihrer Wirkung stark hervortreten lässt.
Independently of how we choose to interpret the sculpture, it is composed on the basis of a simple aesthetic formal principle that makes it appear compact and emphasises the effect of its site and material.
ParaCrawl v7.1

Ich bin mir dessen aber nicht so sicher, denn Lovecraft spricht häufig über Dinge, die formlos zu sein scheinen, tatsächlich aber eine Form haben, die irgendeinem auf der Erde unbekannten Formprinzip entspricht.
I'm not so sure about that though, because Lovecraft often talks about things that seem formless, but they actually have form according to some principle of form unknown to earth.
ParaCrawl v7.1

Die Sonata für Violine und Klavier ist das einzige Werk, dem ich die klassische Sonatenform gegeben habe, als Tribut an dieses in der Geschichte der europäischen Musik so bedeutende Formprinzip.
The only time my music was cast in a classical sonata form is in the Sonata for violin and piano, as a tribute to that tremendous form in the history of european music.
ParaCrawl v7.1

Beuys zufolge ist Skulptur "eine Kräftekonstellation, die sich aus mehreren Begriffen zusammensetzt, aber hauptsächlich aus den dreien von unbestimmten, chaotischen, ungerichteten Energien und einem kristallinen Formprinzip aus sehr polaren Beziehungen und aus einem vermittelnden Bewegungsprinzip.
According to Beuys, sculpture is "a constellation of forces comprising a number of terms, of which the three most important are undefined, chaotic, omnidirectional energies, a crystalline form principle consisting of strongly polarized relationships plus a reconciling principle of motion.
ParaCrawl v7.1

Obwohl er sich selbst als Maler begriff, entsprechen seine Werke, die alle einem ähnlichen Formprinzip folgen, einer erweiterten Auffassung der traditionellen Malerei: Mit acht Zentimetern Tiefe ragen die Falten weit in den Raum vor.
Although he considered himself a painter, his works, all based on similar formal principles, testify to an expanded understanding of traditional painting since the folds project eight centimetres into the room.
ParaCrawl v7.1

Beuys zufolge ist Skulptur "eine Kräftekonstellation, die sich aus mehreren Begriffen zusammensetzt, aber hauptsächlich aus den dreien von unbestimmten, chaotischen, ungerichteten Energien und einem kristallinen Formprinzip aus sehr polaren Beziehungen und aus einem vermittelnden Bewegungsprinzip. Und wenn man es überträgt auf den Menschen, ist das psychologisch gar nicht anders als dieser rein emotionelle Wille, der emotionalen ungerichteten Aktionismus betreibt, eine gefühlsmäßig emotionales Bewegungsprinzip, und ein rein formal auskristallisiertes abstraktes Theoretikum" (*).
According to Beuys, sculpture is "a constellation of forces comprising a number of terms, of which the three most important are undefined, chaotic, omnidirectional energies, a crystalline form principle consisting of strongly polarized relationships plus a reconciling principle of motion. If we applying this to humanity, it is in psychological terms no different at all to a purely emotion-based form of will that follows an emotional, undirected actionism, an instinctively emotional principle of motion, and a purely formally crystallized, abstract theory." (*).
ParaCrawl v7.1