Übersetzung für "Formkern" in Englisch

Das Formnest für den Fitting 1 besteht aus einem Formkern und einer Außenform.
The mould apparatus for the fitting 1 is composed of a mould core and an outer mould.
EuroPat v2

Der Formkern ist in drei Elemente geteilt, die in Fig.1 dargestellt sind.
The core is divided into three elements which are illustrated in FIG. 1.
EuroPat v2

An ihr kann zweckmäßigerweise der Formkern vorzugsweise wiederlösbar oder relativ beweglich angebracht sein.
The mould core can expediently be attached to it, preferably detachably or to allow relative movement.
EuroPat v2

Beispielsweise kann die Auskleidung auf einen inneren Formkern aufgebracht werden.
For example, the lining can be attached to an inner mold core.
EuroPat v2

Andere Komponenten umfassen ein Formkern Skateboards.
Other components include a mold core skateboards.
ParaCrawl v7.1

Der Dorn kann gleichzeitig den Aufnahmedorn der von dem Formkern abgezogenen Ringe bilden.
At the same time the mandrel can form the receiving mandrel of the rings extracted from the mold core.
EuroPat v2

Selbstverständlich kann auch hier der Formkern eine formgebende Fläche aufweisen.
Of course, the mold core can also have a shaping surface here.
EuroPat v2

Hiermit ist ein hoher Herstellungsaufwand für den Formkern notwendig.
That necessitates a high level of manufacturing expenditure for the mold core.
EuroPat v2

Dann kann der Formkern 1 aus der Hülse herausgeschoben oder -gezogen werden.
Then the mold core 1 can be pushed or pulled out of the bushing.
EuroPat v2

In diesem Fall liegt der Formkern auf einer Auflagefläche der Werkzeughälfte auf.
In this case, the mold core rests on a support surface of the mold half.
EuroPat v2

Weiterhin ist ein separater, T-förmiger Formkern 6 mit einem Kopf 7 vorgesehen.
Furthermore, a separate T-shaped mold core 6 with a head 7 is provided.
EuroPat v2

Dadurch erhält der Formkern 28 eine Abstützung während des Rüttel- und Verdichtungsvorganges.
In this manner, the mold core 28 is supported during the vibration and compaction process.
EuroPat v2

In der oberen Formhälfte 20 ist ein Formkern 24 verschieblich geführt.
A mold core 24 is displaceably guided in the upper mold half 20.
EuroPat v2

Bei dem Werkzeug kann es sich beispielsweise um einen Formkern oder dergleichen handeln.
This tool may consist, for example, of a mould core or the like.
EuroPat v2

Der Kern, auch als Formkern bezeichnet, ist der Produktteil der Form.
The core, also known as mold core, is the product part of the mold.
ParaCrawl v7.1

Nun wird der Spritzling weiter abgekühlt, wonach der Formkern 3 vollständig gezogen wird.
The molding is then cooled further and subsequently the core 3 is entirely extracted.
EuroPat v2

Bei der Herstellung des Reifens wird das flexible Gestrick 6 auf einen Formkern 7 (Fig.
In producing the tire, the flexible knitted fabric 6 is mounted on the core 7 of a mold (FIG.
EuroPat v2

Nach Erreichen der gewünschten Dicke wird das Galvanoplastik-Teil von Formkern unter Nutzung der unterschiedlichen Wärmeausdehnung abgelöst.
After the desired thickness has been reached, the galvanoplastic part is released from the mold core, using a difference in thermal expansion.
EuroPat v2

Figur 1 zeigt eine galvanoplastische Linsenfassung im Zustand nach dem Ablösen vom Formkern (Mandrel).
FIG. 1 shows a galvanoplastic lens mounting in the state after release from a mold core (mandrel).
EuroPat v2

Hier muß die Haftung der leitfähigen Schicht auf dem Formkern durch ein Trennmittel reduziert werden.
The adhesion of the conductive layer to the mold core must be reduced by a parting agent.
EuroPat v2

Der Formkern 2 selbst wird von einem konischen Führungsteil 6 und einem konischen Stirnteil 7 gebildet.
The core 2 is formed from a conical guide part 6 and a conical end portion 7.
EuroPat v2

Statt dessen kann der Formkern in diesem ganzen Bereich auch elektrisch nichtleitend ausgebildet sein.
Instead of this, the mould core can be made electrically non-conductive throughout this region.
EuroPat v2

Zur Herstellung eines Formteils ohne Durchbruch wird der Formkern zumindest teilweise aus dem Formhohlraum entfernt.
To manufacture a moulded part without breakthrough the mould core is at least partly removed from the mould cavity.
EuroPat v2

Im geschlossenen Zustand der Werkzeugplatten 2,3 befindet sich der Formkern 17 in seiner Arbeitsstellung.
In the closed state of the mould platens 2, 3 the mould core 17 is in its working position.
EuroPat v2

Sie werden noch während ihrer Drehung und Dehnung in Axialrichtung von dem Formkern abgenommen.
They are removed even during their rotation and expansion in the axial direction from the mold core.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren schafft die Möglichkeit eines besonders schonenden Abzugs der Formteile von einem Formkern.
The method according to the invention creates the possible option of a particularly careful extraction of the molded parts from a mold core.
EuroPat v2