Translation of "Formkern" in English
Das
Formnest
für
den
Fitting
1
besteht
aus
einem
Formkern
und
einer
Außenform.
The
mould
apparatus
for
the
fitting
1
is
composed
of
a
mould
core
and
an
outer
mould.
EuroPat v2
Der
Formkern
ist
in
drei
Elemente
geteilt,
die
in
Fig.1
dargestellt
sind.
The
core
is
divided
into
three
elements
which
are
illustrated
in
FIG.
1.
EuroPat v2
An
ihr
kann
zweckmäßigerweise
der
Formkern
vorzugsweise
wiederlösbar
oder
relativ
beweglich
angebracht
sein.
The
mould
core
can
expediently
be
attached
to
it,
preferably
detachably
or
to
allow
relative
movement.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
die
Auskleidung
auf
einen
inneren
Formkern
aufgebracht
werden.
For
example,
the
lining
can
be
attached
to
an
inner
mold
core.
EuroPat v2
Andere
Komponenten
umfassen
ein
Formkern
Skateboards.
Other
components
include
a
mold
core
skateboards.
ParaCrawl v7.1
Der
Dorn
kann
gleichzeitig
den
Aufnahmedorn
der
von
dem
Formkern
abgezogenen
Ringe
bilden.
At
the
same
time
the
mandrel
can
form
the
receiving
mandrel
of
the
rings
extracted
from
the
mold
core.
EuroPat v2
Selbstverständlich
kann
auch
hier
der
Formkern
eine
formgebende
Fläche
aufweisen.
Of
course,
the
mold
core
can
also
have
a
shaping
surface
here.
EuroPat v2
Hiermit
ist
ein
hoher
Herstellungsaufwand
für
den
Formkern
notwendig.
That
necessitates
a
high
level
of
manufacturing
expenditure
for
the
mold
core.
EuroPat v2
Dann
kann
der
Formkern
1
aus
der
Hülse
herausgeschoben
oder
-gezogen
werden.
Then
the
mold
core
1
can
be
pushed
or
pulled
out
of
the
bushing.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
liegt
der
Formkern
auf
einer
Auflagefläche
der
Werkzeughälfte
auf.
In
this
case,
the
mold
core
rests
on
a
support
surface
of
the
mold
half.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
ein
separater,
T-förmiger
Formkern
6
mit
einem
Kopf
7
vorgesehen.
Furthermore,
a
separate
T-shaped
mold
core
6
with
a
head
7
is
provided.
EuroPat v2
Dadurch
erhält
der
Formkern
28
eine
Abstützung
während
des
Rüttel-
und
Verdichtungsvorganges.
In
this
manner,
the
mold
core
28
is
supported
during
the
vibration
and
compaction
process.
EuroPat v2
In
der
oberen
Formhälfte
20
ist
ein
Formkern
24
verschieblich
geführt.
A
mold
core
24
is
displaceably
guided
in
the
upper
mold
half
20.
EuroPat v2
Bei
dem
Werkzeug
kann
es
sich
beispielsweise
um
einen
Formkern
oder
dergleichen
handeln.
This
tool
may
consist,
for
example,
of
a
mould
core
or
the
like.
EuroPat v2
Der
Kern,
auch
als
Formkern
bezeichnet,
ist
der
Produktteil
der
Form.
The
core,
also
known
as
mold
core,
is
the
product
part
of
the
mold.
ParaCrawl v7.1
Nun
wird
der
Spritzling
weiter
abgekühlt,
wonach
der
Formkern
3
vollständig
gezogen
wird.
The
molding
is
then
cooled
further
and
subsequently
the
core
3
is
entirely
extracted.
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
des
Reifens
wird
das
flexible
Gestrick
6
auf
einen
Formkern
7
(Fig.
In
producing
the
tire,
the
flexible
knitted
fabric
6
is
mounted
on
the
core
7
of
a
mold
(FIG.
EuroPat v2
Nach
Erreichen
der
gewünschten
Dicke
wird
das
Galvanoplastik-Teil
von
Formkern
unter
Nutzung
der
unterschiedlichen
Wärmeausdehnung
abgelöst.
After
the
desired
thickness
has
been
reached,
the
galvanoplastic
part
is
released
from
the
mold
core,
using
a
difference
in
thermal
expansion.
EuroPat v2
Figur
1
zeigt
eine
galvanoplastische
Linsenfassung
im
Zustand
nach
dem
Ablösen
vom
Formkern
(Mandrel).
FIG.
1
shows
a
galvanoplastic
lens
mounting
in
the
state
after
release
from
a
mold
core
(mandrel).
EuroPat v2
Hier
muß
die
Haftung
der
leitfähigen
Schicht
auf
dem
Formkern
durch
ein
Trennmittel
reduziert
werden.
The
adhesion
of
the
conductive
layer
to
the
mold
core
must
be
reduced
by
a
parting
agent.
EuroPat v2
Der
Formkern
2
selbst
wird
von
einem
konischen
Führungsteil
6
und
einem
konischen
Stirnteil
7
gebildet.
The
core
2
is
formed
from
a
conical
guide
part
6
and
a
conical
end
portion
7.
EuroPat v2
Statt
dessen
kann
der
Formkern
in
diesem
ganzen
Bereich
auch
elektrisch
nichtleitend
ausgebildet
sein.
Instead
of
this,
the
mould
core
can
be
made
electrically
non-conductive
throughout
this
region.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
eines
Formteils
ohne
Durchbruch
wird
der
Formkern
zumindest
teilweise
aus
dem
Formhohlraum
entfernt.
To
manufacture
a
moulded
part
without
breakthrough
the
mould
core
is
at
least
partly
removed
from
the
mould
cavity.
EuroPat v2
Im
geschlossenen
Zustand
der
Werkzeugplatten
2,3
befindet
sich
der
Formkern
17
in
seiner
Arbeitsstellung.
In
the
closed
state
of
the
mould
platens
2,
3
the
mould
core
17
is
in
its
working
position.
EuroPat v2
Sie
werden
noch
während
ihrer
Drehung
und
Dehnung
in
Axialrichtung
von
dem
Formkern
abgenommen.
They
are
removed
even
during
their
rotation
and
expansion
in
the
axial
direction
from
the
mold
core.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
schafft
die
Möglichkeit
eines
besonders
schonenden
Abzugs
der
Formteile
von
einem
Formkern.
The
method
according
to
the
invention
creates
the
possible
option
of
a
particularly
careful
extraction
of
the
molded
parts
from
a
mold
core.
EuroPat v2