Übersetzung für "Fluidkreislauf" in Englisch

Sich gegebenenfalls bildendes feinteiliges Material kann im Fluidkreislauf mitgeführt oder abgetrennt werden.
Any finely divided material formed can be entrained in the fluid circulation or separated off.
EuroPat v2

Dies ermöglicht es, einen derartigen Fluidkreislauf als geschlossenen Hochdruckkreislauf auszugestalten.
This allows the design of such a fluid circuit as a closed high pressure circuit.
EuroPat v2

Die Fluidsystem können mit einem (übergeordneten) Fluidkreislauf verbunden oder verbindbar sein.
The fluid systems can be connected or connectable to a (higher level) fluid circuit.
EuroPat v2

Die Fluidsysteme können in den Fluidkreislauf eingebunden sein.
The fluid systems can be integrated into the fluid circuit.
EuroPat v2

Der Fluidkreislauf ist schematisch dargestellt und mit dem Bezugszeichen 7 bezeichnet.
The fluid circuit is represented schematically and identified by the reference number 7 .
EuroPat v2

Dabei handelt es sich um den normalen Fluidkreislauf bzw. den Arbeitskreislauf des Fluids.
Thereby it is a normal fluid circuit or a working circuit of the fluid.
EuroPat v2

An den M-Wärmetauscher 16 ist außerdem ein Fluidkreislauf 13 mit Motoröl 29 angeschlossen.
A fluid circuit 13 having engine oil 29 is additionally connected to M heat exchanger 16 .
EuroPat v2

Um den beschriebenen Fluidkreislauf im Normalbetrieb zu gewährleisten, müssen die verschiedenen Bauteile gegeneinander abgedichtet sein.
To assure the liquid circuit described in normal operation, the various components must be sealed relative to one another.
EuroPat v2

Damit ist der Zwischenkanal 28 vollständig vom Fluidkreislauf und den mit dem Gehäuse kommunizierenden Öffnungen abgetrennt.
The intermediate passage 28 is completely separated from the liquid circuit and the openings communicating with the housing.
EuroPat v2

Der Fluidkreislauf 13 mit dem Motoröl 29 wird von einer nicht dargstellten Umwälzpumpe umgewälzt.
Fluid circuit 13 having engine oil 29 is circulated by a circulating pump (not shown).
EuroPat v2

Etwaige Lufteinschlüsse in einem flüssigen Medium können mittels Vakuumverfahren und Luftabscheider im Fluidkreislauf entfernt werden.
Any air pockets in a liquid medium can be removed by means of vacuum methods and air separators in the liquid circulation.
EuroPat v2

In vorliegender schematischer Darstellung ist aus Übersichtlichkeitsgründen lediglich das elektrische Netz ohne Fluidkreislauf skizziert.
This schematic depiction shows only the electrical network without the fluid circuit, for reasons of clarity.
EuroPat v2

Dabei kann der Fluidkreislauf in vorteilhafter Weise Teil des Ölkreislaufes oder des Kühlwasser-Kreislaufes der Brennkraftmaschine sein.
In this connection, the fluid circuit can advantageously be a portion of the oil circuit or the cooling water circuit of the internal combustion engine.
EuroPat v2

Dazu ist in derartigen medizinischen Vorrichtungen an geeigneter Stelle ein Blasendetektor im Fluidkreislauf vorgesehen.
For this purpose, a bubble detector is provides at a suitable position in the fluid circuit in medical devices of this type.
EuroPat v2

Verdrängerzähler sind fest in der Flüssigkeitssäule eingespannt und erkennen dadurch jegliche Bewegung im Fluidkreislauf.
Positive displacement counters are rigidly clamped in the liquid column and any movement in the fluid circuit is recognized in this way.
EuroPat v2

Sie ist über offene Schnittstellen voll vernetzbar, ebenso wie servohydraulische Achsen mit eigenem dezentralen Fluidkreislauf.
It can be fully networked using open interfaces, as can servo-hydraulic axes with a dedicated decentralized fluid circuit.
ParaCrawl v7.1

Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß im wesentlichen durch jede Temperaturzone ein individueller Fluidkreislauf umgewälzt wird und die Solltemperatur eingestellt wird, indem diesem Kreislauf bei Bedarf Fluid mit höherer oder niederer Temperatur zugeführt und eine entsprechende Fluidmenge aus dem Rücklauf abgeführt wird.
The process of claim 3, comprising controlling a temperature at each temperature zone by circulating an individual fluid flow substantially through each temperature zone, and achieving the preselected temperature by proportioning fluid inlet streams at different temperatures into the circuit.
EuroPat v2

Diese wird auf einen im Ruhezustand leerlaufend geschlossenen Fluidkreislauf übertragen, der zwischen Einlaß E1 und Auslaß A1 der Pumpe HP über einen Kurzschlußkanal KK mit einem Steuerventil SV verläuft.
This is transmitted to a closed fluid circuit, running empty in the rest condition, which between the inlet E1 and the outlet A1 of the pump HP runs through a short circuit channel KK with a control valve SV.
EuroPat v2

Dadurch kann der Federkraftspeicher von Hand, beispielsweise mittels einer Kurbel aufgezogen werden, ohne dass weder in den Fluidkreislauf noch in die mechanischen Wirkverbindungen zwischen dem Fluidmotor und dem Federkraftspeicher eingegriffen werden muss.
The spring-energy accumulator can thus be wound up by hand, for example by means of a crank, without having to intervene in either the fluid circuit or the mechanical connections between the fluid motor and the spring-energy accumulator.
EuroPat v2

Ebenso ist bei allen Ausführungsformen das Gehäuse des Schneckenextruders mit einem Fluidkreislauf verbunden, der - thermostatisch gesteuert - durch Kühlen oder Heizen dafür sorgt, dass die geforderten konstanten Temperaturgrenzen in den einzelnen Zonen eingehalten werden.
In this connection in all forms of the invention the housing of the screw extruder is to have a fluid circuit that is under thermostatic control to make certain that by cooling or heating the desired constant temperature limits are kept to in the separate zones.
EuroPat v2

Im Fluidkreislauf ist dem Kühler 3 im Ausführungsbeispiel noch ein Wärmetauscher 15 nachgeschaltet, der vom gekühlten Fluid 1 zwischen Kühlerausgang 10 und Eingang 16 der Heizeinrichtung durchströmt wird.
In the fluid flow circuit, the cooler 3 as shown in the exemplary embodiment additionally has a heat exchanger 15 connected to the outlet thereof, through which flows the cooled fluid 1 between the cooler outlet 10 and the inlet 16 of the heating arrangement.
EuroPat v2

Durch diese Maßnahme kann der Piezoantrieb in einfacher Weise vom fluidischen Teil des Ventils getrennt werden, ohne in den Fluidkreislauf einzugreifen.
This measure provides a simple way to separate the piezoelectric drive from the fluidic part of the valve without having to interfere with the fluid circuit.
EuroPat v2

Auch in diesem Fall läßt sich die Antriebseinheit vorteilhaft vom Fluidteil trennen, ohne in den Fluidkreislauf einzugreifen.
In this case, too, the drive unit can be advantageously detached from the fluidic section without having to interfere with the fluidic circuit.
EuroPat v2