Übersetzung für "Festhaken" in Englisch

Damit wird verhindert, daß die Belege bis zum frei beweglichen Ende einer Zunge vordringen, wo sie sich unter Umständen festhaken könnten.
This prevents the sheets from advancing to the freely mobile end of a tongue where they could be caught.
EuroPat v2

Diese Gefahr wird dadurch vergrößert, daß ein flacher und schmaler Griffteil der Klinke über die Scheibenebene vorsteht, so daß über den Knopf hinwegleitendes Material sich an dem Griffteil festhaken und die Klinke auslösen kann.
This danger is enhanced by the fact that a planar and narrow handle part of the ratchet protrudes over the disk plane so that an object sliding over the button can firmly hook the handle and release the ratchet.
EuroPat v2

Diese Gefahr wird dadurch vergrössert, dass ein flacher und schmaler Griffteil der Klinke über die Scheibenebene vorsteht, so dass über den Knopf hinweggleitendes Material sich an dem Griffteil festhaken und die Klinke auslösen kann.
This danger is enhanced by the fact that a planar and narrow handle part of the ratchet protrudes over the disk plane so that an object sliding over the button can firmly hook the handle and release the ratchet.
EuroPat v2

An den durch die Wellenberge gebildeten Erhebungen können sich die Bodenränder von Geschirrstücken festhaken, so daß sie weitgehend sicher auf dem Rost gehalten sind.
The base rims of dishware can hook on to the ridges formed by the undulation crests so that they are held on the grate securely to a great extent.
EuroPat v2

Das zweite obere Schnappverschlusselement 33 wird vorzugsweise durch eine obere und untere umlaufende Rastklinke gebildet, welche sich an einen in die Öffnung des Kopplungsteils 2 hineinragenden Stutzen festhaken.
The second upper snap-fit closure element 33 is preferably formed by an upper and lower circumferential latch that hooks securely onto a connector piece protruding into the opening of the coupling part 2 .
EuroPat v2

Das ist ein Schlüsselfaktor für die Fähigkeit zu vergeben, diese Selbstgewissheit und individuelle Sicherheit eures eigenen "Mini-versums", wie wir es genannt haben, und um für euch eure eigene Wirkung wirklich zu haben, in eurem eigenen "Mini-versum", müsst ihr frei von den Auferlegungen von außen sein, und eines der schwersten Hindernisse für eure Beherrschung eures eigenen "Mini-versums" ist es, dass ihr ständig gebunden seid an Ereignisse, die euch festhaken zu einer Position, einer Zeit, einem Ort, einem Wissen, einem Trauma, einem Ereignis, und solange ihr an diese vergangenen Ereignisse gebunden seid, haken sie euch fest und hindern euch, euch in die Richtung eurer Entscheidung zu bewegen.
This is a key factor to being able to forgive, this self certainty and individual security of your own 'mini-verse' as we have called it, and in order for you to truly have your own impact, in your own 'mini-verse,' you must be free from the impositions of outside and one of the largest obstacles to your containing your own 'mini-verse' is that you are constantly tied to events which anchor you to a position, a time, a place, a knowing, a trauma, an event and as long as you are tied to these past events, they are anchoring you and preventing you from moving in the direction of your choice.
ParaCrawl v7.1

Filznadeln sind diese superscharfen Nadeln, die winzige Kerben besitzen, die sich an den Fasern festhaken und sie zusammenziehen, um Filz zu erzeugen.
Felting needles are those super sharp needles that have tiny notches in them that help catch onto the fibers and pull them together to create felt.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wird ein Verhaken des Förderelements in der Bohrlochwand und somit ein Festhaken oder Festsetzen des gesamten Werkzeugs verhindert, wenn in ein Bohrloch mit einem vorgegebenen Bohrlochdurchmesser ein Werkzeug mit einem Förderelement ein- oder ausgeführt wird, dessen Außendurchmesser etwas größer als der Bohrlochdurchmesser ist.
Moreover, this prevents the conveying element from getting caught in the wall of the drilled hole, thereby preventing the entire tool from getting stuck or wedged when a tool with a conveying element is being inserted into or withdrawn from a drilled hole that has a predefined diameter and when the outer diameter of the conveying element is a bit larger than the diameter of the drilled hole.
EuroPat v2

Der Benutzer des Zapfventils muss nicht nur das Ventil mitsamt dem schweren Zufuhrschlauch handhaben und in Position bringen, er muss zusätzlich darauf achten, dass herunterhängende Kabel- oder Schnurenden nicht im Weg sind oder beispielsweise beim Transport des Zapfventils sich an Vorsprüngen oder sonstigen Hindernissen festhaken.
The user of the dispensing valve not only has to handle the valve together with the heavy supply hose and move them into position, he also has to take care that the ends of the cable or of the cord that are hanging down are not in the way or, for example, do not get caught on projections or other obstacles when the dispensing valve is being transported.
EuroPat v2

Dies hat den Vorteil, dass eine stabile Befestigung des Vorsprungs vereinfacht ist und Objekte, wie z.B. Äste oder Zweige von Bäumen neben der Fahrstrecke, nicht an dem Vorsprung hängen bleiben und sich auch nicht festhaken.
This has the advantage that a stable attachment of the protrusion is simplified, and objects, such as tree branches or twigs next to the route, do not get caught on the protrusion, and also do not become stuck.
EuroPat v2

Langgliederketten sind zur Niederzurrung denkbar ungeeignet, da sie an den Kanten der Ladung festhaken bzw. verkannten und sich dadurch die Vorspannung nicht auf die gegenüberliegende Seite übertragen kann.
Long-link chains are possibly unsuitable for tie-down lashing as they can catch or jam on the edges of the cargo and so be unable to transfer the prestressing onto the opposite side.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein Schlüsselfaktor für die Fähigkeit zu vergeben, diese Selbstgewissheit und individuelle Sicherheit eures eigenen „Mini-versums“, wie wir es genannt haben, und um für euch eure eigene Wirkung wirklich zu haben, in eurem eigenen „Mini-versum“, müsst ihr frei von den Auferlegungen von außen sein, und eines der schwersten Hindernisse für eure Beherrschung eures eigenen „Mini-versums“ ist es, dass ihr ständig gebunden seid an Ereignisse, die euch festhaken zu einer Position, einer Zeit, einem Ort, einem Wissen, einem Trauma, einem Ereignis, und solange ihr an diese vergangenen Ereignisse gebunden seid, haken sie euch fest und hindern euch, euch in die Richtung eurer Entscheidung zu bewegen.
This is a key factor to being able to forgive, this self certainty and individual security of your own 'mini-verse' as we have called it, and in order for you to truly have your own impact, in your own 'mini-verse,' you must be free from the impositions of outside and one of the largest obstacles to your containing your own 'mini-verse' is that you are constantly tied to events which anchor you to a position, a time, a place, a knowing, a trauma, an event and as long as you are tied to these past events, they are anchoring you and preventing you from moving in the direction of your choice.
ParaCrawl v7.1