Übersetzung für "Feindliches gebiet" in Englisch
Er
schickte
ihn
in
feindliches
Gebiet,
ließ
ihn
über
dem
Meer
abspringen.
Sending
him
back
to
enemy
territory,
he
had
him
parachuted
over
the
sea
OpenSubtitles v2018
Die
fliegen
seit
fünf
Jahren
über
feindliches
Gebiet.
They've
been
flying
over
enemy
territory
for
five
years.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
in
feindliches
Gebiet
fahren.
He
was
about
to
cross
enemy
lines.
OpenSubtitles v2018
Man
lässt
doch
sein
Mädchen
nicht
allein
in
feindliches
Gebiet
gehen.
You
don't
let
your
girl
go
into
enemy
territory
alone.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
nicht
zu
weit
in
feindliches
Gebiet
vordringen.
It's
not
wise
to
stray
too
far
into
enemy
territory.
OpenSubtitles v2018
Nein,
wie
du
dich
"Lanterne"-
schreiend
in
feindliches
Gebiet
stürzt.
No,
how
you
shouted
"Lanterne"
---
plunged
screaming
into
enemy
territory.
OpenSubtitles v2018
Der
Flur
der
Schule
istzuweilen
feindliches
Gebiet.
The
school
hallway
can
be
a
hostile
environment.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
mindestens
ein
Tagesmarsch
zurück
im
Dschungel,
in
feindliches
Gebiet.
That's
a
least
a
day's
hike
back
into
the
jungle
into
hostile
territory.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
das
hier
feindliches
Gebiet
nennen.
This
is
hostile.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
schon
mal
feindliches
Gebiet
infiltriert.
You've
infiltrated
hostile
territory
before.
OpenSubtitles v2018
Lhr
habt
ja
nie
Angst,
feindliches
Gebiet
zu
betreten.
You're
never
scared
of
entering
hostile
territories.
OpenSubtitles v2018
Wir
ziehen
soeben
in
feindliches
Gebiet
ein.
We're
entering
a
potentially
hostile
environment.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wie
feindliches
Gebiet
für
sie.
It's
like
enemy
territory
to
her.
OpenSubtitles v2018
Als
erfahrener
Scharfschütze,
haben
Sie
erfolgreich
gelungen,
in
feindliches
Gebiet
eindringen.
As
an
experienced
sniper,
you
have
successfully
managed
to
penetrate
into
enemy
territory.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
in
feindliches
Gebiet
eingedrungen...
We
entered
into
enemy
territory...
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
weiß,
dass
man
ein
Mädchen
nicht
allein
auf
feindliches
Gebiet
gehen
lässt.
But
I
do
know
you
don't
let
your
girl
go
into
enemy
territory
alone.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
er
war
so
gut
wie
tot,
als
er
feindliches
Gebiet
betrat.
He
sai
he
was
ea
the
minute
he
steppe
into
enemy
territory.
OpenSubtitles v2018
Wir
betreten
jetzt
feindliches
Gebiet.
Looks
like
we're
coming
up
on
some
hostile
territory.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
enttäuschen
mich.
Lassen
ein
wehrloses
Schiff
ohne
Begleitung
auf
feindliches
Gebiet.
But
I
thought
you
had
more
sense
than
to
send
a
defenceless
ship
into
hostile
territory
with
no
escort.
OpenSubtitles v2018
Nachdem
die
neuen
Crushed
feindliche
Bodentruppen
bewegen
in
feindliches
Gebiet,
um
den
Sieg
zu
konsolidieren
..
After
the
new
crushed
enemy
ground
troops
move
into
enemy
territory
to
consolidate
the
victory
..
ParaCrawl v7.1
Am
29.
Juni
brach
Karl
endlich
zu
dem
200
km
langen
Ritt
durch
feindliches
Gebiet
auf.
On
June
29th,
Charles
finally
set
out
on
a
200
kilometer
ride
through
enemy
territory.
ParaCrawl v7.1
In
absolutem
Sinne
hat
der
Mensch
überhaupt
kein
feindliches
Gebiet
im
ganzen
großen
Universum.
In
the
true
sense
the
human
being
has
no
hostile
realm
whatever
in
the
whole
universe.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
das
eine,
von
der
Hamas
als
dem
Feind
und
einer
terroristischen
Organisation
zu
sprechen,
es
ist
aber
etwas
ganz
anderes
zu
erklären,
dass
der
gesamte
Gaza-Streifen
feindliches
Gebiet
ist.
It
is
one
thing
to
speak
about
Hamas
as
the
enemy
and
a
terrorist
organisation;
it
is
quite
another
to
declare
the
whole
of
Gaza
enemy
territory.
Europarl v8
Hier
war
eine
Armee,
die
gerade
die
Erfahrung
des
Ersten
Weltkrieges
gemacht
hatte,
in
dem
Millionen
Männer
einander
in
den
Gräben
bekämpften,
ohne
voran
zu
kommen,
ohne
Fortschritte,
und
hier
hatte
jemand
ein
Gerät
entwickelt,
das
ihnen
erlaubte,
in
den
Himmel
zu
fliegen,
hoch
über
feindliches
Gebiet,
und
zu
zerstören,
was
immer
sie
wollten,
mit
zielgenauer
Exaktheit.
Here
was
an
army
that
had
just
had
experience
in
the
First
World
War,
where
millions
of
men
fought
each
other
in
the
trenches,
getting
nowhere,
making
no
progress,
and
here
someone
had
come
up
with
a
device
that
allowed
them
to
fly
up
in
the
skies
high
above
enemy
territory
and
destroy
whatever
they
wanted
with
pinpoint
accuracy.
TED2013 v1.1
Ich
meine,
unsere
Vereinbarung,
dass
du
zurück
nach
Chicago
gehen
solltest,
sobald
wir
feindliches
indianisches
Gebiet
betreten
haben.
I
mean,
our
agreement
that
you
should
go
back
to
Chicago
once
we
entered
hostile
Indian
territory.
OpenSubtitles v2018
Feindliches
Gebiet
zu
infiltrieren,
das
nach
Testosteron
und
Motoröl
stinkt,
ist
hart,
es
sei
denn,
man
ist
eine
attraktive
Frau.
Infiltrating
a
hostile
environment
that
reeks
of
testosterone
and
motor
oil
is
tough
unless
you're
an
attractive
woman.
OpenSubtitles v2018
Ein
Held
muss
immer
auf
der
Hut
sein,
vor
allem,
wenn
er
feindliches
Gebiet
betritt.
A
hero
must
always
be
alert,
...especially
when
he
enters
hostile
territory.
OpenSubtitles v2018
Hanoi
war
feindliches
Gebiet.
Hanoi
was
in
enemy
territory.
OpenSubtitles v2018