Übersetzung für "Fehlende finanzierung" in Englisch

Eine weitere Ursache waren fehlende Geldmittel zur Finanzierung breit angelegter Umstrukturierungsmaßnahmen.
Another reason was the lack of financial resources for extensive restructuring operations.
DGT v2019

Es wurde jedoch auf die fehlende Finanzierung hingewiesen.
The absence of financing was however underlined.
TildeMODEL v2018

Reduktion der Rate Leitfaden erklärt die fehlende Finanzierung.
Reduction in the rate guide explained the lack of funding.
ParaCrawl v7.1

In der Diskussion mit der Kommission wurde die außerordentliche Besorgnis des Parlaments über die fehlende Finanzierung deutlich, weshalb es die Kommission zu dem Entwicklungsinstrument - das wir morgen erörtern werden - befragte, weil diesem Instrument die Plünderung zugunsten des Globalen Gesundheitsfonds drohte und die Gefahr bestand, einen früheren Fehler zu wiederholen.
In the debate with the Commission, it became apparent that Parliament was extremely anxious about the lack of funding; the reason why it quizzed the Commission about the development instrument - which will be the subject of tomorrow's debate - was that this instrument was at risk of being looted in favour of the Global Health Fund, with the risk of the same mistake being made twice.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich die Bedeutung der im CIP und im Siebten Rahmenprogramm vorgeschlagenen Instrumente zur Erleichterung des Zugangs der KMU zur Finanzierung hervorheben, denn fehlende Finanzierung ist für sie das Haupthindernis, wenn sie sich um die Verbesserung ihrer Innovationskapazität bemühen.
In this regard, I would like to stress the importance of the instruments proposed in the CIS and in the Seventh Framework Programme to improve SMEs’ access to funding, lack of which is their main obstacle when trying to improve their innovating capacity.
Europarl v8

Aber nicht nur die fehlende Finanzierung lässt die Alarmglocken schrillen, sondern auch die Einschränkungen, wie verfügbare Mittel eingesetzt werden dürfen.
It is not only the lack of funding that is raising alarms; so are restrictions on how available funds can be used.
News-Commentary v14

Dies wird durch fehlende Finanzierung und hohen Aufwand – sowohl in finanzieller als auch in zeitlicher Hinsicht – für den Erwerb von Rechten erklärt.
This is explained by a lack of funding and high costs — both in money and time — for clearing rights.
TildeMODEL v2018

Erstens hat Spanien in der Anmeldung angeben, dass mit der Maßnahme unvollständige und asymmetrische Information, insbesondere im Zusammenhang mit langfristigen Vorhaben, und fehlende private Finanzierung in einem spezifischen Sektor, der von hohen technologischen Risiken und einer nur sehr langfristigen Rentabilität geprägt ist, ausgeglichen werden sollen.
Firstly, in the notification, the Spanish authorities indicated that the measure aims at correcting imperfect and asymmetrical information, notably concerning long-term projects and the unavailability of private finance in a particular sector characterised by high technological risks and returns in the very long term.
DGT v2019

Oftmals erblickt aber eine hervorragende Geschäftsidee nicht das Licht der Welt, da es an der Realisierung mangelt, zum Beispiel durch fehlende externe Finanzierung.
Often an excellent business proposition does not see the light of day because the wherewithal to put it into practice, such as external funding, is lacking.
TildeMODEL v2018

Die Verwirklichung erwies sich jedoch als unmöglich, da eine Reihe von Regularien zum Schutz von Feuchtgebieten und eine fehlende solide Finanzierung dem entgegenstanden.
However, this proved impossible due to a combination of wetlands regulation and lack of sufficient funding.
WikiMatrix v1

Für alle Befragten erweist sich die fehlende Finanzierung als Hürde für die Organisation von Kampagnen zum Thema Europa.
For all respondents, the lack of funding constituted a barrier to organising campaigns about Europe.
EUbookshop v2

Zu den größten Hindernissen, die Frauen am Unternehmertum hindern, gehören laut der Studie fehlende Finanzierung oder fehlendes Beteiligungskapital, behördliche Auflagen und institutionelle Ineffizienz, Mangel an Selbstvertrauen und Unternehmergeist, Angst vor Scheitern, soziokulturelle Einschränkungen sowie ungenügende Qualifikation und Bildung.
According to the Index, some of the biggest obstacles that hinder women from venturing into business include lack of financial funding/venture capital, regulatory restrictions and institutional inefficiencies, lack of self-belief and entrepreneurial drive, fear of failure, socio-cultural restrictions, and lack of training and education.
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklung von alternativen Modellen aus der Sicht der Betroffenen wird dagegen durch eine fehlende Finanzierung behindert, da die dafür vorgetragenen Rechtfertigungsargumente nicht dem zentralen Wert "Gewinnmaximierung" des ökonomischen Marktmodells entsprechen, dessen Teil die Pharmaindustrie ist.
By contrast, the development of alternative models from the perspective of the affected persons is hampered by lack of funding due to the fact that the justificatory arguments advanced do not comply with the central goal of the economic market model espoused by the pharmaceutical industry—that is, profit maximization.
ParaCrawl v7.1

Hauptgrund hierfür ist die fehlende Finanzierung für Schiffe, die zu erheblich über den heutigen Neubaupreisen liegenden Preisen bestellt wurden.
The principal reason for this is the lack of financing for ships ordered at prices well above current levels for newbuildings.
ParaCrawl v7.1

Dafür sind derzeit weniger die Normen über den Schutz geistiger Eigentumsrechte, die im WTO-Recht enthalten sind, ursächlich als beispielsweise fehlende staatliche Finanzierung durch die Industrieländer.
WTO norms on the protection of intellectual property are not the main reason for this, however. Factors such as the lack of adequate funding are more important, in contrast.
ParaCrawl v7.1

Einziges wesentliches Hindernis ist gegenwärtig immer noch die fehlende gesicherte Finanzierung der Hornhautbanken über kostendeckende Sonderentgelte oder Fallpauschalen.
The only really important obstacle at present is the missing financial background of such banks, which must be secured by cost-adapted special rates.
ParaCrawl v7.1

Die vorläufigen Ergebnisse der jüngsten esi-Befragung, die derzeit noch läuft, aber in diesem Jahr abgeschlossen werden soll, zeigen, dass der größte Hemmschuh für die Gründung von Startups die fehlende Finanzierung ist.
Preliminary results from esi's most recent survey, which is still underway but is set to conclude later this year, have found that the biggest roadblock for getting startups off the ground is a lack of financing.
ParaCrawl v7.1

Obwohl die Idee für fehlende staatliche Finanzierung hinfällig, Anfang 1961 es wurde von Lancashire County Council wiederbelebt, und eine Promotion Komitee für eine Universität in Nord-West Lancashire, von Lord Derby unter dem Vorsitz, einen Vorschlag an die University Grants Committee vorgelegt für Lancaster gewählt werden.
Although the idea lapsed for lack of government funding, in early 1961 it was revived by Lancashire County Council, and a Promotion Committee for a University in North-West Lancashire, chaired by Lord Derby, presented a proposal to the University Grants Committee for Lancaster to be chosen.
ParaCrawl v7.1

Die Eröffnung des Gotthard-Basistunnels im Jahr 2017 und die Asche in 2019 - erinnert sich Hupac - sollen es mehr wettbewerbsfähigen Güterverkehr zu machen und nehmen Sie die Verlagerung des Verkehrs, sondern die Frage des Zugangs zu den Tunnel ist ungelöst, und weil die fehlende Finanzierung des Baus neuer Leitungen sind wahrscheinlich über eine Zeit weit weg zu rollen.Daher schlägt das Unternehmen die vorhandene Infrastruktur anpassen, um die Vorteile der flachen Schiene bringen können ab dem Zeitpunkt der Eröffnung des Gotthard-Basistunnels genutzt werden.
The opening of the Gotthard Base Tunnel in 2017 and the Ashes in 2019 - remembers Hupac - are designed to make it more competitive freight and take off the transfer of traffic, but the issue of access links to the tunnel is unresolved and because the lack of funding the construction of new lines are likely to roll over a time far away.Therefore, the company proposes to adapt existing infrastructure to bring the benefits of the flat rail can be exploited from the moment of the opening of the Gotthard Base Tunnel.
ParaCrawl v7.1

Dies liegt unter anderem an der fehlenden Finanzierung für die Realisierung dieser Vorhaben.
This is due, amongst other reasons, to the lack of funds to implement them.
EUbookshop v2

Leider wurden die Stationen in der Antarktis Opfer fehlender Finanzierung.
Sadly, the Antarctica stations fell victim to a lack of funding.
ParaCrawl v7.1

Wegen der fehlenden Finanzierung, verzögerte sich dieses Projekt bis in die 1960er Jahre.
Due to lack of funding, however, the Fort Loudoun Extension project was shelved until the 1960s.
Wikipedia v1.0

Dies liegt hauptsächlich an der fehlenden Finanzierung und ist ein Problem, das auch die Behandlung zahlreicher anderer Krankheiten betrifft, auch von Krebs.
This is mainly due to a lack of funding and it is a problem that also affects the treatment of many other diseases, including cancer.
Europarl v8

Nur eine Kombination dieser Optionen würde es den arabischen Volkswirtschaften erlauben, kurzfristig Beschäftigung zu schaffen und dabei die Risiken destabilisierender steuerlicher Ungleichgewichte oder fehlender Finanzierung für Privatinvestition zu vermeiden.
Only a combination of these options would allow Arab economies to create jobs in the short term, while avoiding the risks of destabilizing fiscal imbalances or a lack of financing for private-sector investment.
News-Commentary v14

Der fehlende Zugang zu Finanzierungen ist eines der von den Unternehmen am häufigsten genannten Hindernisse, die ihrem Wachstum und der Schaffung von Arbeitsplätzen entgegenstehen.
Lack of access to finance is one of the reasons most often cited by businesses as an obstacle to growth and to the creation of jobs.
TildeMODEL v2018

Der Plan wurde aufgrund fehlender Finanzierung nicht umgesetzt und das Gebiet hat bis heute viel von seiner Geschichte bewahrt.
The plan was not carried out due to lack of funds, and the area remains today as it has through much of its history.
WikiMatrix v1