Übersetzung für "Für weitere untersuchungen" in Englisch

Einlegeblatt für weitere fachmedizinische Untersuchungen (nur auszufüllen, falls sachdienlich)
Additional sheet for further specialists’ findings (shall be completed only if relevant).
DGT v2019

Ich finde, dass dies einen objektiven Grund für weitere Untersuchungen darstellt.
I believe that it is an objective reason for further investigations.
Europarl v8

Meine Fraktion begrüßt die Empfehlung für weitere, spezifischere Untersuchungen.
My Group welcomes the recommendation for further, more specific research.
Europarl v8

Zwei der entfernten Minen wurden für weitere Untersuchungen nach Malta geschickt.
Two of the cut mines were sent to Malta for further examination.
Wikipedia v1.0

Einige Unternehmen des Finanzdienstleistungssektors sind für weitere Untersuchungen zum Thema Entwicklung gemeinsamer Grundsätze.
Support is given by some undertakings from the financial services sector to further investigation in relation to the development of common principles.
TildeMODEL v2018

Dies schließt auch die Auswertung von Daten für weitere wissenschaftliche Untersuchungen ein.
This includes as well the exploitation of data for further scientific investigation.
DGT v2019

Wie bei den Maßnahmen für Unternehmensgründungen werden weitere Untersuchungen zu bestimmten Themen durchgeführt.
As with start-up measures, further investigations of particular themes will be pursued.
TildeMODEL v2018

Die Delegationen sprachen sich weitgehend für weitere ausführliche Untersuchungen dieser Frage aus.
There was a broad support among the delegations for continued detailed studies on this issue.
TildeMODEL v2018

Wir müssen es für weitere Untersuchungen ins Labor bringen.
Possibly corresponding to a family name. We'll need to bring this to the lab for further analysis.
OpenSubtitles v2018

Wir nehmen die Leichen für weitere Untersuchungen mit.
We'll take the bodies for further analysis.
OpenSubtitles v2018

Sie haben meine Unterstützung für weitere Untersuchungen.
If you wish to continue it, you have my support.
OpenSubtitles v2018

Im Oktober 1943 wurde am Fundort noch eine Bohrprobe für weitere Untersuchungen genommen.
In October 1943, at the site a bore sample was taken for further investigations.
Wikipedia v1.0

Die aufgezeigten Ergebnisse geben Anlass für weitere Untersuchungen anhand zusätzlicher Daten.
Of course the data only highlight changes over two years and there are no other variables to verify this evolution.
EUbookshop v2

Nach dem Erkalten des Stranges wurde diesem ein Probestück für weitere Untersuchungen entnommen.
After cooling of the billet, a test piece was taken from it for further studies.
EuroPat v2

Aus diesem körper wurden Ablöseringe und Proben für weitere Untersuchungen herausgearbeitet.
Detachment rings and specimens for further investigations were machined from this body.
EuroPat v2

Dies könnte ein Feld für weitere Untersuchungen zur Weiterentwicklung des CSR-Konzepts sein.
This could be an area for furtherinvestigation as part of the development of CSR.
EUbookshop v2

Sie muss im Krankenhaus bleiben für weitere Untersuchungen.
So we need to keep her here for observation.
OpenSubtitles v2018

Außerdem der Bankkonten von Ihr Vater gesperrt für weitere Untersuchungen.
In addition, your father's bank accounts have been frozen, pending further investigation.
OpenSubtitles v2018

Data, Sie und Geordi kehren für weitere Untersuchungen zurück.
Data, I want you and Geordi to return for more careful inspection.
OpenSubtitles v2018

Sie kann dort verbleiben oder für weitere Untersuchungen entnommen werden.
It can remain there or be removed for further examinations.
EuroPat v2

Diese können als Referenz für weitere Untersuchungen dienen.
These can serve as a reference for further analyses.
EuroPat v2

Die Hybridoma-Zelllinie mit der Bezeichnung DSM ACC2453 wurde für weitere Untersuchungen ausgewählt.
The two hybridoma cell lines denoted DSM ACC2453 and DSM ACC2454 were selected for further studies.
EuroPat v2

Diese Moleküle können für weitere Untersuchungen eingesetzt werden.
These molecules can be used for further assays.
EuroPat v2

Bioventus kann Röntgenaufnahmen Ihres Patienten für weitere Untersuchungen anfordern.
Bioventus may request to receive your patient's X-rays for any further evaluation.
CCAligned v1