Übersetzung für "Für jedes einzelne" in Englisch

Der Mindestbietungsbetrag gilt für jedes einzelne Zinsgebot .
The minimum bid amount is applied to each individual interest rate level .
ECB v1

Wir haben schätzungsweise 50 Millionen Datenpunkte für jedes einzelne Gehirn.
So roughly, we have 50 million data points for a given human brain.
TED2020 v1

Die folgenden Angaben werden für jedes einzelne Unternehmen gemeldet:
Template 15 includes information on transferred financial assets of which part or all do not qualify for de-recognition, and financial assets entirely derecognised for which the institution retains servicing rights.
DGT v2019

In VECTO muss für jedes einzelne Fahrzeug die Leerlaufdrehzahl des Motors festgelegt werden.
For the highest 50 % of the gears (e.g. for gears 7 to 12 of a 12 gear transmission) the vehicle manufacturer may declare a gear dependent maximum engine torque limit which is not higher than 95 % of the maximum engine torque.
DGT v2019

Die Liste der Projektmitglieder für jedes einzelne Projekt ist im Anhang angeführt.
The list of the project members of each individual project shall be as set out in the Annex.
DGT v2019

Die nachstehende Tabelle enthält die bevorzugten Optionen für jedes einzelne spezifische Ziel.
The table below indicates the preferred policy options for each specific objective pursued.
TildeMODEL v2018

Die Zwischenzahlungen werden für jedes einzelne operationelle Programm geleistet.
Interim payments shall be made for each operational programme.
TildeMODEL v2018

Die Zwischenzahlungen werden für jedes einzelne operationelle Programm getätigt.
Interim payments shall be made for each operational programme.
TildeMODEL v2018

Alle makroskopischen Veränderungen sollen für jedes einzelne Tier registriert werden.
All gross pathological changes should be recorded for each animal.
DGT v2019

Die Werte der Tabelle A Teil 2 gelten für jedes einzelne Ausgangsnuklid.
The values in Table A, Part 2, apply individually to each parent nuclide.
DGT v2019

Der Mindestbietungsbetrag gilt für jedes einzelne Zinsgebot.
The minimum bid amount is applied to each individual interest rate level.
DGT v2019

Diese Vorgaben sind in Anhang I für jedes einzelne Kontingent festgelegt.“
These requirements for each separate quota are laid down in Annex I.’;
DGT v2019

Die Kommission (Eurostat) berechnet KKP für jedes einzelne Kalenderjahr.
The Commission (Eurostat) shall calculate PPPs relating to each calendar year.
TildeMODEL v2018

Die nationalen Kontrollprogramme werden für jedes einzelne Ziel 18 Monate später umgesetzt.
National control programmes will be applied 18 months later for each target.
TildeMODEL v2018

Ja, meine Mom machte für jedes einzelne Jahr meinen Abdruck.
Yeah, my mom took my footprint every single year.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Ladungsverzeichnisse der Eisenbahn, Quittungen für jedes einzelne Werk.
Now, I have kept train manifests, receipts, letters for every single piece.
OpenSubtitles v2018

Für jedes einzelne würden sie mir einen Orden geben.
They'd give me a separate medal for each one.
OpenSubtitles v2018

Ich lege für jedes einzelne dieser Labore meine Hand ins Feuer.
I am intimately involved with every one of those companies.
OpenSubtitles v2018

Für jedes einzelne Mädchen in diesem Gebäude hat eine Sache Priorität: Rache.
For every single girl in this building, that is the priority-revenge.
OpenSubtitles v2018

Für jedes Einzelne erschufen sie einen Gott.
They created a God for each one.
OpenSubtitles v2018

Du wirst dafür bezahlen, und zwar für jedes einzelne Jahr.
I'm going to pay you back for all 15 years.
OpenSubtitles v2018

Die Proben sind für jedes einzelne Tier zu analysieren.
Samples should be analysed for each individual animal.
DGT v2019

Diese Aufteilung hat Hinweischarakter und obliegt der Kommission für jedes einzelne Ziel.
As soon as a decision has been taken on the allocations, the Commission will forward all the necessary information to Parliament.
EUbookshop v2