Übersetzung für "Für jedes einzelne" in Englisch
Der
Mindestbietungsbetrag
gilt
für
jedes
einzelne
Zinsgebot
.
The
minimum
bid
amount
is
applied
to
each
individual
interest
rate
level
.
ECB v1
Wir
haben
schätzungsweise
50
Millionen
Datenpunkte
für
jedes
einzelne
Gehirn.
So
roughly,
we
have
50
million
data
points
for
a
given
human
brain.
TED2020 v1
Die
folgenden
Angaben
werden
für
jedes
einzelne
Unternehmen
gemeldet:
Template
15
includes
information
on
transferred
financial
assets
of
which
part
or
all
do
not
qualify
for
de-recognition,
and
financial
assets
entirely
derecognised
for
which
the
institution
retains
servicing
rights.
DGT v2019
In
VECTO
muss
für
jedes
einzelne
Fahrzeug
die
Leerlaufdrehzahl
des
Motors
festgelegt
werden.
For
the
highest
50 %
of
the
gears
(e.g.
for
gears
7
to
12
of
a
12
gear
transmission)
the
vehicle
manufacturer
may
declare
a
gear
dependent
maximum
engine
torque
limit
which
is
not
higher
than
95 %
of
the
maximum
engine
torque.
DGT v2019
Die
Liste
der
Projektmitglieder
für
jedes
einzelne
Projekt
ist
im
Anhang
angeführt.
The
list
of
the
project
members
of
each
individual
project
shall
be
as
set
out
in
the
Annex.
DGT v2019
Die
nachstehende
Tabelle
enthält
die
bevorzugten
Optionen
für
jedes
einzelne
spezifische
Ziel.
The
table
below
indicates
the
preferred
policy
options
for
each
specific
objective
pursued.
TildeMODEL v2018
Die
Zwischenzahlungen
werden
für
jedes
einzelne
operationelle
Programm
geleistet.
Interim
payments
shall
be
made
for
each
operational
programme.
TildeMODEL v2018
Die
Zwischenzahlungen
werden
für
jedes
einzelne
operationelle
Programm
getätigt.
Interim
payments
shall
be
made
for
each
operational
programme.
TildeMODEL v2018
Alle
makroskopischen
Veränderungen
sollen
für
jedes
einzelne
Tier
registriert
werden.
All
gross
pathological
changes
should
be
recorded
for
each
animal.
DGT v2019
Die
Werte
der
Tabelle
A
Teil
2
gelten
für
jedes
einzelne
Ausgangsnuklid.
The
values
in
Table
A,
Part
2,
apply
individually
to
each
parent
nuclide.
DGT v2019
Der
Mindestbietungsbetrag
gilt
für
jedes
einzelne
Zinsgebot.
The
minimum
bid
amount
is
applied
to
each
individual
interest
rate
level.
DGT v2019
Diese
Vorgaben
sind
in
Anhang
I
für
jedes
einzelne
Kontingent
festgelegt.“
These
requirements
for
each
separate
quota
are
laid
down
in
Annex
I.’;
DGT v2019
Die
Kommission
(Eurostat)
berechnet
KKP
für
jedes
einzelne
Kalenderjahr.
The
Commission
(Eurostat)
shall
calculate
PPPs
relating
to
each
calendar
year.
TildeMODEL v2018
Die
nationalen
Kontrollprogramme
werden
für
jedes
einzelne
Ziel
18
Monate
später
umgesetzt.
National
control
programmes
will
be
applied
18
months
later
for
each
target.
TildeMODEL v2018
Ja,
meine
Mom
machte
für
jedes
einzelne
Jahr
meinen
Abdruck.
Yeah,
my
mom
took
my
footprint
every
single
year.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Ladungsverzeichnisse
der
Eisenbahn,
Quittungen
für
jedes
einzelne
Werk.
Now,
I
have
kept
train
manifests,
receipts,
letters
for
every
single
piece.
OpenSubtitles v2018
Für
jedes
einzelne
würden
sie
mir
einen
Orden
geben.
They'd
give
me
a
separate
medal
for
each
one.
OpenSubtitles v2018
Ich
lege
für
jedes
einzelne
dieser
Labore
meine
Hand
ins
Feuer.
I
am
intimately
involved
with
every
one
of
those
companies.
OpenSubtitles v2018
Für
jedes
einzelne
Mädchen
in
diesem
Gebäude
hat
eine
Sache
Priorität:
Rache.
For
every
single
girl
in
this
building,
that
is
the
priority-revenge.
OpenSubtitles v2018
Für
jedes
Einzelne
erschufen
sie
einen
Gott.
They
created
a
God
for
each
one.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
dafür
bezahlen,
und
zwar
für
jedes
einzelne
Jahr.
I'm
going
to
pay
you
back
for
all
15
years.
OpenSubtitles v2018
Die
Proben
sind
für
jedes
einzelne
Tier
zu
analysieren.
Samples
should
be
analysed
for
each
individual
animal.
DGT v2019
Diese
Aufteilung
hat
Hinweischarakter
und
obliegt
der
Kommission
für
jedes
einzelne
Ziel.
As
soon
as
a
decision
has
been
taken
on
the
allocations,
the
Commission
will
forward
all
the
necessary
information
to
Parliament.
EUbookshop v2