Übersetzung für "Für die nacht" in Englisch
Gleiches
gilt
für
die
"ganze
Nacht".
I
feel
the
same
holds
true
for
"all
night."
TED2020 v1
Die
Pilger
können
hier
Unterkunft
für
die
Nacht
bekommen.
Here,
pilgrims
can
find
a
shelter
for
the
night.
Wikipedia v1.0
Und
ein
Zeichen
ist
für
sie
die
Nacht.
A
sign
for
them
is
the
night.
Tanzil v1
Er
gab
dem
Reisenden
eine
Unterkunft
für
die
Nacht.
He
accommodated
the
traveler
for
the
night.
Tatoeba v2021-03-10
Mithilfe
dieser
Truppen
wurde
eine
Verteidigungsstellung
für
die
Nacht
aufgebaut.
The
American
forces
were
placed
on
full
alert
throughout
the
night.
Wikipedia v1.0
Wir
haben
Feuer
für
die
ganze
Nacht
und
wir...
We
can
have
fire
all
night
long,
and
we...
OpenSubtitles v2018
Wir
setzen
für
die
Nacht
auf
Grund.
We'll
set
on
the
bottom
for
the
night.
OpenSubtitles v2018
Suchen
wir
uns
doch
ein
Hotel
für
die
Nacht.
It's
a
cinch
we
can't
stay
here.
I
say
we
check
into
a
hotel
for
the
night.
OpenSubtitles v2018
Die
letzte
Gruppe,
ganz
in
Schwarz,
steht
für
die
finstere
Nacht.
Then
a
last
group,
all
in
black,
the
somber
hours
of
the
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
weit
gereist
und
suche
eine
Unterkunft
für
die
Nacht.
You
see,
I've
come
a
long
way,
and
I'm
seeking
suitable
lodgings
for
the
night.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
dir
für
heute
Nacht
die
Couch
zurechtmachen?
Want
me
to
fix
up
the
couch
for
you
tonight?
OpenSubtitles v2018
Gut,
dann
mache
ich
Knöpfchen
für
die
Nacht
fertig.
Well,
then
I'll...
I'll
get
Buttons
ready
for
the
night.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
das
Zimmer
für
die
ganze
Nacht
gemietet.
We
rented
the
room
for
the
night.
OpenSubtitles v2018
Doch
brauche
ich
einen
Schlafplatz
für
die
Nacht.
But
I
do
need
a
place
to
sleep
at
night.
OpenSubtitles v2018
Sie
bitten
um
ein
Dach
für
die
Nacht.
They
requested
shelter
for
the
night.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bauen
Sie
eine
Unterkunft
für
die
Nacht.
Now
make
a
shelter
for
the
night.
OpenSubtitles v2018