Übersetzung für "Für die nacht" in Englisch

Gleiches gilt für die "ganze Nacht".
I feel the same holds true for "all night."
TED2020 v1

Die Pilger können hier Unterkunft für die Nacht bekommen.
Here, pilgrims can find a shelter for the night.
Wikipedia v1.0

Und ein Zeichen ist für sie die Nacht.
A sign for them is the night.
Tanzil v1

Er gab dem Reisenden eine Unterkunft für die Nacht.
He accommodated the traveler for the night.
Tatoeba v2021-03-10

Mithilfe dieser Truppen wurde eine Verteidigungsstellung für die Nacht aufgebaut.
The American forces were placed on full alert throughout the night.
Wikipedia v1.0

Wir haben Feuer für die ganze Nacht und wir...
We can have fire all night long, and we...
OpenSubtitles v2018

Wir setzen für die Nacht auf Grund.
We'll set on the bottom for the night.
OpenSubtitles v2018

Suchen wir uns doch ein Hotel für die Nacht.
It's a cinch we can't stay here. I say we check into a hotel for the night.
OpenSubtitles v2018

Die letzte Gruppe, ganz in Schwarz, steht für die finstere Nacht.
Then a last group, all in black, the somber hours of the night.
OpenSubtitles v2018

Ich bin weit gereist und suche eine Unterkunft für die Nacht.
You see, I've come a long way, and I'm seeking suitable lodgings for the night.
OpenSubtitles v2018

Soll ich dir für heute Nacht die Couch zurechtmachen?
Want me to fix up the couch for you tonight?
OpenSubtitles v2018

Gut, dann mache ich Knöpfchen für die Nacht fertig.
Well, then I'll... I'll get Buttons ready for the night.
OpenSubtitles v2018

Wir haben das Zimmer für die ganze Nacht gemietet.
We rented the room for the night.
OpenSubtitles v2018

Doch brauche ich einen Schlafplatz für die Nacht.
But I do need a place to sleep at night.
OpenSubtitles v2018

Sie bitten um ein Dach für die Nacht.
They requested shelter for the night.
OpenSubtitles v2018

Jetzt bauen Sie eine Unterkunft für die Nacht.
Now make a shelter for the night.
OpenSubtitles v2018