Übersetzung für "Für das vorhaben" in Englisch
Eine
andere
Gemeinschaftsbeihilfe
oder
-finanzierung
wurde
für
das
Vorhaben
nicht
gewährt.
No
other
Community
aid
or
financing
has
been
allocated
to
the
project.
DGT v2019
Die
Kosten
für
das
Vorhaben
schlüsseln
sich
wie
folgt
auf:
The
project
costs
are
given
in
the
following
table.
DGT v2019
Die
Nachfrage
für
das
Vorhaben
ist
derzeit
größer
denn
je.
There
is
greater
need
for
the
project
at
present
than
ever
before.
Europarl v8
Der
Ad-hoc-Begleitausschuss
für
das
Evinos-Vorhaben
ist
1999
zweimal
zusammengetreten.
The
ad
hoc
Committee
for
the
Evinos
project
met
twice
in
1999.
TildeMODEL v2018
Der
Bericht
wird
von
der
für
das
Vorhaben
verantwortlichen
Person
unterzeichnet.
The
report
is
signed
by
the
project
responsible
person.
DGT v2019
Das
restliche
Kapital
für
das
Vorhaben
wird
von
den
Anteilseignern
zur
Verfügung
gestellt.
A
Specific
Change
in
Law
is
a
change
in
law
the
terms
of
which
specifically
(and
not
merely
indirectly
or
consequentially
or
by
virtue
of
the
disproportionate
effect
of
any
Change
in
Law
that
is
of
general
application)
apply
to
nuclear
generation
facilities,
or
generation
facilities
subject
to
a
CfD.
DGT v2019
Grad
der
Zielerreichung
für
das
Vorhaben,
falls
abgeschlossen
(%)
Degree
of
achievement
of
target
for
operation,
if
completed
(%)
DGT v2019
Deutschland
hat
die
Beihilfe
für
das
angemeldete
Vorhaben
in
Freiberg-Ost
gesenkt.
Germany
reduced
the
aid
for
the
notified
project
in
Freiberg
East.
DGT v2019
Die
Rückzahlungen
für
das
Vorhaben
werden
entsprechend
dem
Tilgungsplan
bis
2009
geleistet.
The
reimbursements
for
this
project
will
thus
follow
the
schedule
until
2009.
DGT v2019
Die
beihilfefähigen
Investitionen
für
das
Vorhaben
betrugen
66360
Mio.
ITL.
Eligible
investment
in
the
project
amounted
to
ITL
66360
million.
DGT v2019
In
Tabelle
II
sind
die
gesamten
Investitionskosten
für
das
angemeldete
Vorhaben
aufgeschlüsselt.
Table
II
below
gives
a
breakdown
of
the
total
investment
cost
for
the
notified
project.
DGT v2019
In
Tabelle
I
sind
die
gesamten
Investitionskosten
für
das
angemeldete
Vorhaben
aufgeschlüsselt:
Table
I
below
gives
a
breakdown
of
the
total
investment
costs
for
the
notified
project.
DGT v2019
Für
das
Vorhaben
sind
49
Kunstbauten
und
8
Unterführungen
erforderlich.
The
project
requires
49
structures
and
eight
underpasses.
TildeMODEL v2018
Die
derzeitigen
Finanzierungspläne
für
das
Ruzizi-Vorhaben
sehen
eine
öffentlich-private
Partnerschaft
vor.
Current
funding
plans
for
the
Ruzizi
scheme
envisage
a
Public-Private
Partnership.
TildeMODEL v2018
Für
das,
was
wir
vorhaben,
kommt
Gründlichkeit
vor
Schnelligkeit.
For
our
purposes,
promptness
is
far
behind
thoroughness.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Betrag
sollte
sich
an
den
für
das
Vorhaben
erforderlichen
Finanzmitteln
orientieren.
This
amount
should
be
linked
to
the
financial
needs
of
the
project.
DGT v2019
Diese
Beihilfen
können
nicht
mit
anderen
Beihilfen
für
das
gleiche
Vorhaben
kumuliert
werden.
It
will
also
report
every
six
months
on
the
number
and
cost
of
the
investment
projects
receiving
assistance,
broken
down
by
industry,
region
and
type
of
project.
EUbookshop v2
Für
das
Vorhaben
ist
das
betreffende
Prüfungsamt
zuständig.
The
examination
office
in
question
isresponsible
for
this
project.
EUbookshop v2
Das
vorliegende
Dokument
beschäftigt
sich
mit
den
für
das
Vorhaben
entwickelten
Analyseverfahren.
In
this
paper,
the
analytical
methods
developed
for
this
project
will
be
discussed.
EUbookshop v2
Energie
(die
direkt
für
das
Vorhaben
benötigt
wird)
Energy
(directly
used
for
the
project)
EUbookshop v2
Jedem
Förderantrag
ist
eine
Kosten-Nutzen-Analyse
für
das
Vorhaben
beizufügen.
Each
request
for
assistance
is
accompanied
by
a
cost-benefit
analysis
(CBA)
of
the
project.
TildeMODEL v2018
Mein
Fahrzeug
braucht
etwas
Gutes
für
das
was
wir
vorhaben.
My
vehicle
needs
something
good
for
where
we
are
going.
OpenSubtitles v2018