Übersetzung für "Führungsposition" in Englisch
Es
ist
ein
sehr
geeigneter
Ort
für
die
Übernahme
dieser
Führungsposition.
It
is
a
very
suitable
place
to
take
on
this
leadership.
Europarl v8
Frau
Ebadi
kann
nun
eine
Führungsposition
in
diesem
Kampf
einnehmen.
Mrs Ebadi
can
now
take
up
a
commanding
position
in
this
battle.
Europarl v8
Ein
Rückgang
von
20
%
ist
keine
weltweite
Führungsposition.
A
20%
cut
is
not
world
leadership.
Europarl v8
Mein
erstes
Motto
lautet:
Hast
du
eine
Führungsposition,
dann
führe.
My
first
slogan
is:
if
you're
going
to
lead,
lead.
TED2020 v1
Auch
im
zweiten
Abschnitt
behielt
Webber
die
Führungsposition.
Webber
went
on
to
take
pole
position.
Wikipedia v1.0
Er
hat
eine
Führungsposition
in
der
Regierung
inne.
He
holds
a
senior
position
in
the
government.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
hat
eine
Führungsposition
in
der
Regierung
inne.
She
holds
a
senior
position
in
the
government.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Zeit
für
ein
mutiges
Handeln
aus
der
Führungsposition
heraus
ist
gekommen.
Now
is
the
time
for
a
bold
act
of
leadership.
News-Commentary v14
Er
hat
es
jedoch
versäumt,
diese
Position
zu
einer
andauernden
Führungsposition
auszubauen.
But
he
has
failed
to
transform
his
position
into
one
of
ongoing
leadership.
News-Commentary v14
Aber
auch
die
Führungsposition
der
USA
wird
nicht
unangefochten
bleiben.
But
the
USA's
leadership
position
will
not
remain
undisputed
either.
TildeMODEL v2018
Derweil
sollte
die
EU
ihre
Unternehmen
und
ihre
Führungsposition
ausbauen.
In
the
meantime,
the
EU
should
rebuild
its
companies
and
its
leadership.
TildeMODEL v2018
Europa
muss
im
weltweiten
Wettbewerb
wieder
eine
industrielle
Führungsposition
einnehmen.
It
comes
down
to
giving
Europe
back
its
position
as
an
industrial
leader
in
global
competition.
TildeMODEL v2018
Die
europäische
Industrie
könnte
ihre
Führungsposition
auf
dem
Weltmarkt
einbüßen.
European
industry
could
loose
its
leading
position
on
the
global
market.
TildeMODEL v2018
Durch
diese
Aufrüstung
demonstriert
GÉANT
seine
Führungsposition
bei
den
Forschungsnetzen.“
With
this
upgrade,
GÉANT
demonstrates
it
is
the
leader
of
the
research
network
pack.”
TildeMODEL v2018
Mit
HAMAM
wird
Europa
seine
Führungsposition
im
Bereich
der
bildbasierten
Brustkrebsdiagnose
weiter
stärken.
With
HAMAM,
Europe
will
strengthen
its
leadership
in
the
area
of
image-based
breast
cancer
diagnoses.
TildeMODEL v2018
Sie
ist
unser
Sprungbrett
für
eine
weltweite
Führungsposition.
It
has
been
the
springboard
for
global
leadership.
TildeMODEL v2018
Spezialisierung
kann
dazu
führen,
dass
in
einem
Bereich
die
Führungsposition
errungen
wird.
Specialisation
can
create
leading
positions.
TildeMODEL v2018
Das
UMTS
kann
auf
der
europäischen
Führungsposition
im
Bereich
des
GSM
aufbauen.
UMTS
will
be
able
to
build
on
the
European
lead
in
GSM.
TildeMODEL v2018
Zweitens
hat
Europa
weltweit
eine
Führungsposition
in
den
Bereichen
Entwicklung
und
Handel
inne.
Secondly,
Europe
has
a
leadership
position
in
development
and
trade
globally.
TildeMODEL v2018
Du
benutzt
die
Nomads,
um
meine
Führungsposition
zu
untergraben.
You're
using
the
Nomads
to
undermine
my
leadership.
OpenSubtitles v2018