Übersetzung für "Fördertopf" in Englisch

Bern, 02.02.2009 - Der Fördertopf für grünen Strom ist ausgeschöpft.
Bern, 02.02.2009 - The subsidisation fund for green electricity has run dry.
ParaCrawl v7.1

Deshalb haben damals selbst sparsame Haushälter ihre Bedenken zurückgestellt und wir haben einen weiteren Fördertopf aufgemacht.
Thus even the more frugal budget specialists laid aside their concerns and we opened another funding pot.
Europarl v8

Kein Vorteil also für den Klimaschutz – aber der Fördertopf für effiziente Klimaschutzmaßnahmen wird geplündert.
No advantage therefore for climate protection - but the promotion fund for efficient climate protection measures is being plundered.
ParaCrawl v7.1

Um diesen „Fördertopf“ zu füllen, suchen wir ab sofort Projekt-Paten und Sponsoren.
In order to fill the “funding pot”, we are looking for sponsors for this project.
ParaCrawl v7.1

Um diesen "Fördertopf" zu füllen, suchen wir ab sofort Projekt-Paten und Sponsoren.
In order to fill the "funding pot", we are looking for sponsors for this project.
ParaCrawl v7.1

Er fügte jedoch hinzu, dass die relativ geringen europäischen Fördermittel nicht mitdem amerikanischen Fördertopf zu vergleichen seien.
However, he added that the European kittyis not comparable to the American pot offunds.
EUbookshop v2

Die 15 Projekte teilen sich einen Fördertopf von 246 Mio. EUR, von denen 110 Mio. EUR aus dem RP7 und 136 Mio. EUR von der Pharmaindustrie kommen.
The 15 projects will share EUR246 million in funding, EUR 110 million of which willcome from FP7 and EUR136 million from the pharmaceutical industry.
EUbookshop v2

Einer der Ausgänge schaltet den Fördertopf entweder ein oder aus, der andere betätigt den Wechselschieber 12 in der Weise, daß das gerade in der Linearstrecke 2 befindliche Schienenstück 16 oder 17 ausgerückt und das andere Schienenstück 17 oder 16 in die Lücke der Linearstrecke 2 eingerückt wird.
One of the outputs switches on or off the actuator of the supply container 1, and the other output controls the switch-over of the slider 12 in such a manner that the rail piece 17 or 16 which is in alignment with the linear track 2 is ejected from the gap in the rail 6 and the other rail piece 16 or 17 is placed into alignment with the track 2.
EuroPat v2

Der an sich bekannte Fördertopf 1 nimmt die Schrauben, Nägel, Kopf­bolzen oder ähnliches als Schüttgut auf und bringt sie in Reihe an einer Schiene 4 hängend aus.
The supply container 1 whose construction is known from prior art, contains as a bulk material the screws, nails, bolts or other fasteners formed with a head and a shank and discharges the same in a series onto a slotted inlet rail 4 from which the fasteners are suspended.
EuroPat v2

Ist beispielsweise der Fördertopf leer, zeigt sich der Hinweis "Füllhöhe" gut erkennbar im Display.
If for, example, the feed bowl is empty, the message “fill level" appears on the display.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ausreichend, um mittels Schwingmagneten den Fördertopf in seine periodische Schwingbewegung zu setzen und dabei eine Energieeinsparung von ca. 80% zu erreichen.
Using oscillating magnets in the feed bowl, this is sufficient to trigger periodic oscillating motions and attain an energy saving of around 80%.
ParaCrawl v7.1

Vor allem aber die sich fortlaufend verändernde Füllstandshöhe im Fördertopf mit der daraus resultierenden Massenveränderung führt bei allen handelsüblichen Zuführungsanlagen zu Temposchwankungen.
Another factor is the continuously changing fill-level height in the feed bowl. The resulting alteration in mass leads to further temperature variances in standard feeding systems.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise lässt sich am Fördertopf ein zusätzlicher Füllstandserkennungssensor anbringen, der über eine Steuerung mit einem Teilenachfüllbunker kommuniziert und das Nachfüllen von Schrauben frei gibt.
For example, screw refilling can be controlled by an additional fill-level sensor attached to the feed bowl, which communicates with a part refill hopper via a controller.
ParaCrawl v7.1

Gerade für Non-Profit-Organisationen ist die Projektplanung ein enormer Aufwand und die Suche nach dem passenden Fördertopf gestaltet sich nicht immer einfach.
Especially for non-profit-organizations the planning of projects features a huge effort and the search for an appropriate subvention fund proves not to be easy at all times.
ParaCrawl v7.1

Auch die Neubaustrecken Wendlingen – Ulm (433 Millionen Euro) und Stuttgart – Wendlingen einschließlich Stuttgart 21 (594 Millionen Euro) erhielten beträchtliche Summen aus dem Fördertopf der EU.
The new line between Wendlingen and Ulm (433 million euros) and Stuttgart to Wendlingen (594 million euros), including the Stuttgart 21 project, both received sums of money from the EU grant fund.
ParaCrawl v7.1

Das Dänische Filminstitut (DFI) hat zusammen mit dem öffentlich-rechtlichen Sender DR einen Fördertopf für Kinderanimationsfilme eingerichtet.
The Danish Film Institute (DFI), together with the public television station DR, has created a promotion fund for animated children's films.
ParaCrawl v7.1

Deshalb hat die Münchner Sportjugend bereits 2001 einen Fördertopf eingerichtet, aus dem Beitragsnachlässe für Kinder aus bedürftigen Familien finanziert werden.
For this reason, the Munich Youth Sports Association (Münchner Sportjugend) set up a relief fund as far back as 2001, which is used to finance membership discounts for children from deprived families.
ParaCrawl v7.1

Wie Sie staatliche Förderung erhalten, wie Anträge erfolgreich auszufüllen sind und wie Sie noch rechtzeitig vom Fördertopf profitieren, das sagen Ihnen die Profis.
Our experts will tell you how you can receive government funding, how to successfully fill out applications and when to draw from the funding pot.
ParaCrawl v7.1

Die Vereine müssen zwar die gleiche reine Saalmiete wie Unternehmen zahlen, können sich aber über einen Fördertopf bei der Kulturkoordination im Büro des Oberbürgermeisters wieder einen Teil des Geldes zurückholen.
The clubs still have to pay the same net room rent as companies, but can get back some of the money via a funding pool of the cultural coordination that is located in the offices of the head mayor.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt 23 transnationale Forschungsprojekte mit einem Budget von rund 2,8 Millionen Euro konnten aus dem gemeinsamen Fördertopf unterstützt werden.
A total of 23 transnational research projects with a budget of around EUR 2.8 million were supported based on the joint funding.
ParaCrawl v7.1

Wie bei der Vorgängergeneration ist auch beim neuen eacy feed ein Messwertaufnehmer integriert, der die Schwingungsamplitude im Fördertopf erfasst.
As with the previous generation, the eacy feed is also fitted with a measurement transducer which records the oscillation amplitude in the feed bowl.
ParaCrawl v7.1

In Österreich haben wir das Problem, dass die klassische Musik sehr dominiert und den gesamten Fördertopf für sich beansprucht.
In Austria we have the problem that classical music dominates and basically claims the whole support fund for music.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe