Übersetzung für "Fällt zu" in Englisch

Eine besondere Rolle fällt der Schweiz zu.
Special emphasis has been given to Switzerland.
Europarl v8

Sie fällt zu Recht unter die Entscheidungsgewalt der Minister.
It is rightly a matter for ministers to decide.
Europarl v8

Es fällt schwer zu sagen, welcher von den dreien der Schlimmste war.
It is difficult to say which of the three has been worst.
Europarl v8

Der UN fällt eine Schlüsselrolle zu.
This role is crucial.
Europarl v8

In manchen Gegenden fällt zu viel Regen und nicht genug in anderen.
Too much rain falls on some areas, and not enough on others.
TED2020 v1

Ich weiß, wie schwer es Ihnen fällt, mir zu glauben.
I know how difficult it is for you to believe me.
Tatoeba v2021-03-10

Es fällt mir schwer zu glauben, dass Tom das nicht getan hat.
I'm having a hard time believing Tom didn't do that.
Tatoeba v2021-03-10

Es fällt mir schwer zu glauben, dass du keine Hausübung aufhast.
I have a hard time believing you don't have any homework.
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß, wie schwer es dir fällt, mir zu glauben.
I know how difficult it is for you to believe me.
Tatoeba v2021-03-10

So fällt der Zugang zu den digitalen Daten in die Erbmasse.
This may mean that there is no right for heirs to access that data.
Wikipedia v1.0

Das Ausmaß der Währungsverluste fällt von Land zu Land sehr unterschiedlich aus.
The scale of the battering varies widely from country to country.
News-Commentary v14

Die Seele des Gauners verbrennt also und er fällt katatonisch zu Boden.
He convinces her he wishes to make amends and she agrees to a dinner date.
Wikipedia v1.0

Und der letzte, den ich schon erwähnt habe, fällt euch zu.
And the last one I've already mentioned, that fell to you.
TED2013 v1.1

Der europäischen Beleuchtungsindustrie fällt beim Übergang zu SSL eine klar umrissene Rolle zu.
Europe's lighting industry has a clear role to play in the transition to SSL.
TildeMODEL v2018

Der Außenhandel fällt zu mehr als 80 % unter Freihandelsabkommen.
More than 80% of Israeli trade is covered by free trade agreements.
TildeMODEL v2018

Es fällt mir schwer zu fahren, aber ich muss heute noch weiter.
It is hard for me to leave, I must travel on today.
OpenSubtitles v2018

Wenn das Beil fällt, ist es zu spät!
When the axe falls, there's no use pleading not guilty!
OpenSubtitles v2018

Der Rest fällt Euch später zu.
The rest will come to you.
OpenSubtitles v2018