Übersetzung für "Event der superlative" in Englisch

Was ist einzigartig am "Rhetorik Event der Superlative"?
What is unique at this “VIP exclusive public speaking event”?
ParaCrawl v7.1

Ein Jubiläums Event der Superlative, der viele Highlights zu bieten hatte:
A superlative jubilee event that included many highlights:
ParaCrawl v7.1

Der DHI Cup 2014 war ein Event der Superlative.
The DHI Cup 2014 was an event of superlatives.
ParaCrawl v7.1

Das Oktoberfest ist ein Event der Superlative und das größte Volksfest der Welt.
The Oktoberfest is an event of superlatives and the biggest folk fair in the world.
ParaCrawl v7.1

Die bauma 2007 Ende April auf dem Münchner Messegelände dürfte erneut ein Event der Superlative werden.
The bauma 2007 show at the Munich Exhibition Grounds in late April is once again set to be a superlative event.
ParaCrawl v7.1

Dieses Event der Superlative macht Wien in dieser Zeit zum Zentrum der Aufmerksamkeit der weltweiten Pferdesportszene.
This superlative event turns Vienna into the real centre of attention of the equestrian sports scene worldwide.
ParaCrawl v7.1

Das Kraftwerk ist eine der Veranstaltungshallen, in denen Sie mit 300 oder 1.000 Personen ein Event der Superlative vor historischer Kulisse feiern können.
The Kraftwerk is one of the event halls where you can celebrate an event of the superlatives with 300 or 1,000 people in front of historical scenery.
ParaCrawl v7.1

Das maritime Event der Superlative wird vom 8. bis 10. September 2017 erneut Hunderttausende von Kreuzfahrtbegeisterten an die Hafenkante locken und stellt damit neben dem Hafengeburtstag (5.-7.5.2017) eine der wichtigsten Eventsäulen für die Hansestadt dar.
This superlative maritime event will take place in Hamburg from 8 - 10 September 2017, again attracting hundreds of thousands of cruise fans to the waterfront in Hamburg. Alongside the Harbour Birthday (5 - 7 May 2017), the Hamburg Cruise Days are one of the key events in the city’s calendar.
ParaCrawl v7.1

Auch Bank Austria Generaldirektor Willibald Cernko freut sich, dass dieser Event der Superlative in Wien zu Gast ist und so viele Fans begeistert.
Bank Austria CEO Willibald Cernko is also happy that this superlative event has come to Vienna and delights so many fans.
ParaCrawl v7.1

Für Oliver P. Kuhrt, Geschäftsführer der Koelnmesse GmbH, ist die IDS 2009 ein Event der Superlative: "Die IDS ist das Paradebeispiel einer erfolgreichen Weltleitmesse und Magnet der Dentalbranche.
For Oliver P. Kuhrt, Managing Director of Koelnmesse GmbH, the IDS 2009 is a superlative event: “The IDS is the prime example of a successful world trade fair and a magnet for the dental industry.
ParaCrawl v7.1

Mit dem CHARISMA TV-System wird jeder Showroom zum Publikumsmagneten und jede Präsentation zu einem Event der Superlative.
The CHARISMA TV System transforms every showroom into a crowd-puller and every demonstration into a truly special event.
ParaCrawl v7.1

Das maritime Event der Superlative wird vom 8. bis 10. September 2017 erneut Hunderttausende von Kreuzfahrtbegeisterten an die Hafenkante locken und stellt damit eine der wichtigsten Eventsäulen für die Hansestadt dar.
Taking place this year from 8 through 10 September, this superlative maritime event will again be attracting hundreds of thousands of cruise fans to the waterfront in Hamburg, and is one of the key events in the city's calendar.
ParaCrawl v7.1

Zum einen unterstützte MAHA das Event der Superlative mit Technik „Made in Germany“ und lieferte Prüfequipment für den Bereich „Automobil Technology“:
MAHA supports this outstanding event with the world’s acclaimed and popular technology “Made in Germany“ and supplies test equipment for the “Automobile Technology” section:
ParaCrawl v7.1

Hier trifft sich die Creme de la Creme der internationalen Klassik-Szene und inszeniert über mehrere Tage hinweg ein Event der Superlative.
This is where the crème de la crème of the international classical music scene meets and stages an event of superlatives over several days.
ParaCrawl v7.1

Wird mit der Pflege des Grimm'schen Erbes Vergangenes bewahrt, so offenbart ein anderes Ereignis regelmäßig das Aktuellste seiner Zeit: Die documenta ist die weltweit bedeutendste Ausstellung moderner Kunst, ein Event der Superlative, Trendshow des internationalen Kunstbetriebs.
Kassel puts as much emphasis on preserving its Grimm heritage as it does promoting the city's defining modern-day event. The documenta is the world's leading contemporary art exhibition, an occasion of great distinction, a showcase for the latest trends in international art.
ParaCrawl v7.1

Hamburg hisst die Flagge für ein Event der Superlative: Vom 17. bis 19. August 2012 finden zum dritten Mal die Hamburg Cruise Days in der Hansestadt statt.
Hamburg is hoisting the flag for a superlative event: between 17 and 19 August 2012 the Hamburg Cruise Days take place for the third time in the city.
ParaCrawl v7.1

Als größte Investitionsgütermesse der Welt zählt die Hannover Messe zu den Events der Superlative im Industriebereich.
As the largest capital goods fair in the world, the Hannover Messe is one of the superlative events in the industrial sector.
ParaCrawl v7.1

Hier gibt es Schnee ohne Ende, Events der Superlative und unvergessliche Gastfreundschaft - und das von November bis Mai.
A place where you will find snow without end, superlative events and unforgettable hospitality - and all of this from November until May.
ParaCrawl v7.1

Besonders deutlich wird die Kreativstrategie an der Vielzahl der Events und Superlative, die die Stadt ersonnen hat, um Besucher zu locken: zum Feiern lädt sie wahlweise zur »größten Kirmes am Rhein«, an »die längste Theke der Welt« bestehend aus 260 Altstadtkneipen oder zum größten japanischen Kulturbegegnungsfest der Welt, dem Japan-Tag, mit dem größten japanischen Feuerwerk außerhalb Japans.
This creative strategy is most visibly evident in the multitude of events and superlatives which the city has devised to attract visitors: when celebrating, it invites guests to the "biggest amusement fair on the Rhine" at "the longest bar in the world" which comprises 260 old town pubs, or to the largest Japanese cultural encounter festival in the world, Japan Day, with the largest Japanese fireworks outside Japan.
ParaCrawl v7.1