Übersetzung für "Europäischen gerichtshof" in Englisch
Die
Freiheit
der
Meinungsäußerung
sollte
nicht
durch
den
Europäischen
Gerichtshof
entschieden
werden.
Freedom
of
expression
should
not
be
decided
by
the
European
Court
of
Justice.
Europarl v8
Inzwischen
gibt
es
ein
Verfahren
vor
dem
Europäischen
Gerichtshof.
It
is
now
the
subject
of
proceedings
before
the
European
Court
of
Justice.
Europarl v8
Es
gibt
keinen
Grund,
den
Europäischen
Gerichtshof
in
diese
Zusammenarbeit
einzubringen.
There
is
no
reason
to
involve
the
Court
of
Justice
in
this
cooperation.
Europarl v8
Wir
haben
mittlerweile
eine
neue
Qualität
der
Rechtsprechung
durch
den
Europäischen
Gerichtshof.
We
now
have
a
new
quality
to
the
case-law
of
the
European
Court
of
Justice.
Europarl v8
Der
Haushaltsausschuß
hat
den
Europäischen
Gerichtshof
im
Stich
gelassen
wie
der
Rat
auch!
The
Committee
on
Budgets
has
let
down
the
European
Court
of
Justice,
as
has
the
Council!
Europarl v8
Auch
in
bezug
auf
den
Europäischen
Gerichtshof
sind
Reformen
erforderlich.
Change
is
necessary
for
the
Court.
Europarl v8
Wir
haben
vor
dem
Europäischen
Gerichtshof
dagegen
geklagt.
We
complained
about
this
before
the
European
Court
of
Justice.
Europarl v8
Diese
Möglichkeit
wurde
durch
den
Europäischen
Gerichtshof
unter
gewissen
Bedingungen
anerkannt.
This
possibility
was
recognised
by
the
European
Court
of
Justice
under
certain
conditions.
Europarl v8
Das
entspricht
dem
Jahresbudget
für
den
Europäischen
Gerichtshof
für
Menschenrechte.
That
is
as
much
as
the
annual
budget
for
the
European
Court
of
Human
Rights.
Europarl v8
Er
ist
Richter
am
Europäischen
Gerichtshof.
He
is
a
European
judge.
Europarl v8
Dem
Europäischen
Gerichtshof
zufolge
bestimmt
der
Hauptzweck
einer
Richtlinie
die
Wahl
der
Rechtsgrundlage.
According
to
the
Court
of
Justice,
it
is
the
main
aim
of
a
directive
that
determines
the
choice
of
legal
basis.
Europarl v8
Diese
Behauptung
wurde
sowohl
vom
Europäischen
Gerichtshof
als
auch
vom
Rat
zurückgewiesen.
That
position
was
rejected
by
both
the
Court
and
the
Council.
Europarl v8
In
der
Tat
wurden
diese
Rechte
vom
Europäischen
Gerichtshof
bereits
anerkannt.
In
fact,
these
rights
were
already
recognised
by
the
Court
of
Justice
of
the
European
Union.
Europarl v8
Beim
Europäischen
Gerichtshof
kann
man
sogar
klagen.
It
is
even
possible
to
take
a
case
to
the
European
Court
of
Justice.
Europarl v8
Ich
werde
nun
zu
den
Kommentaren
zum
Europäischen
Gerichtshof
Stellung
nehmen.
I
shall
deal
with
the
comments
that
were
made
on
the
European
Court
of
Justice.
Europarl v8
Abschließend,
Herr
Präsident,
geht
es
noch
um
den
Europäischen
Gerichtshof.
Finally,
Mr
President,
the
Court
of
Justice.
Europarl v8
Deswegen
hat
er
geklagt
und
damals
vor
dem
Europäischen
Gerichtshof
Recht
bekommen.
So
he
took
legal
action
and
won
his
case
at
the
European
Court
of
Justice.
Europarl v8
Dazu
gehört
die
Kontrolle
durch
das
Europäische
Parlament
und
den
Europäischen
Gerichtshof.
This
includes
control
by
the
European
Parliament
and
the
European
Court
of
Justice.
Europarl v8
Diese
Entscheidungen
müssen
vor
den
Europäischen
Gerichtshof
gebracht
werden.
These
decisions
should
be
taken
to
the
EU
Court
of
Justice.
Europarl v8
Nötigenfalls
gehen
wir
zum
Europäischen
Gerichtshof.
If
necessary,
we
will
call
on
the
Court
of
Justice.
Europarl v8
Dieses
bedeutende
Prinzip
wurde
vom
Europäischen
Gerichtshof
festgelegt.
This
significant
principle
has
been
established
by
the
European
Court
of
Justice.
Europarl v8
Gegen
die
Verordnung
wurden
mehrere
Klagen
beim
Europäischen
Gerichtshof
eingereicht.
Various
cases
have
been
brought
before
the
Court
of
Justice
against
the
Regulation.
Europarl v8
Daher
hat
das
Parlament
den
Europäischen
Gerichtshof
um
Stellungnahme
in
dieser
Sache
ersucht.
Accordingly,
Parliament
approached
the
European Court of Justice
and
requested
its
opinion
on
the
matter.
Europarl v8
Sie
haben
das
Problem
vor
den
Europäischen
Gerichtshof
gebracht.
They
took
the
issue
to
the
European
Court
of
Justice.
Europarl v8
Dieser
Ansatz
wurde
durch
den
Europäischen
Gerichtshof
in
der
Rechtssache
Sinaga
bestätigt.
This
approach
was
confirmed
by
the
European
Court
of
Justice
in
the
Sinaga
case.
Europarl v8
Vor
dem
Europäischen
Gerichtshof
ist
derzeit
ein
Fall
anhängig.
A
case
is
pending
before
the
European
Court
of
Justice.
Europarl v8
Wird
sie
vor
dem
Europäischen
Gerichtshof
gegen
Griechenland
vorgehen?
Will
it
initiate
proceedings
against
Greece
before
the
Court
of
Justice?
Europarl v8
Dies
wurde
jetzt
vom
Europäischen
Gerichtshof
für
gesetzwidrig
erklärt.
This
action
has
now
been
deemed
illegal
by
the
European
Court
of
Justice.
Europarl v8
Wird
die
Kommission
schneller
zum
Europäischen
Gerichtshof
gehen?
Will
the
Commission
go
to
the
European
Court
of
Justice
more
quickly?
Europarl v8
Nein,
all
das
wurde
vom
Europäischen
Gerichtshof
geprüft.
No,
that
has
all
been
tested
by
the
European
Court
of
Justice.
Europarl v8