Übersetzung für "Europäischen gerichtshof" in Englisch

Die Freiheit der Meinungsäußerung sollte nicht durch den Europäischen Gerichtshof entschieden werden.
Freedom of expression should not be decided by the European Court of Justice.
Europarl v8

Inzwischen gibt es ein Verfahren vor dem Europäischen Gerichtshof.
It is now the subject of proceedings before the European Court of Justice.
Europarl v8

Es gibt keinen Grund, den Europäischen Gerichtshof in diese Zusammenarbeit einzubringen.
There is no reason to involve the Court of Justice in this cooperation.
Europarl v8

Wir haben mittlerweile eine neue Qualität der Rechtsprechung durch den Europäischen Gerichtshof.
We now have a new quality to the case-law of the European Court of Justice.
Europarl v8

Der Haushaltsausschuß hat den Europäischen Gerichtshof im Stich gelassen wie der Rat auch!
The Committee on Budgets has let down the European Court of Justice, as has the Council!
Europarl v8

Auch in bezug auf den Europäischen Gerichtshof sind Reformen erforderlich.
Change is necessary for the Court.
Europarl v8

Wir haben vor dem Europäischen Gerichtshof dagegen geklagt.
We complained about this before the European Court of Justice.
Europarl v8

Diese Möglichkeit wurde durch den Europäischen Gerichtshof unter gewissen Bedingungen anerkannt.
This possibility was recognised by the European Court of Justice under certain conditions.
Europarl v8

Das entspricht dem Jahresbudget für den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte.
That is as much as the annual budget for the European Court of Human Rights.
Europarl v8

Er ist Richter am Europäischen Gerichtshof.
He is a European judge.
Europarl v8

Dem Europäischen Gerichtshof zufolge bestimmt der Hauptzweck einer Richtlinie die Wahl der Rechtsgrundlage.
According to the Court of Justice, it is the main aim of a directive that determines the choice of legal basis.
Europarl v8

Diese Behauptung wurde sowohl vom Europäischen Gerichtshof als auch vom Rat zurückgewiesen.
That position was rejected by both the Court and the Council.
Europarl v8

In der Tat wurden diese Rechte vom Europäischen Gerichtshof bereits anerkannt.
In fact, these rights were already recognised by the Court of Justice of the European Union.
Europarl v8

Beim Europäischen Gerichtshof kann man sogar klagen.
It is even possible to take a case to the European Court of Justice.
Europarl v8

Ich werde nun zu den Kommentaren zum Europäischen Gerichtshof Stellung nehmen.
I shall deal with the comments that were made on the European Court of Justice.
Europarl v8

Abschließend, Herr Präsident, geht es noch um den Europäischen Gerichtshof.
Finally, Mr President, the Court of Justice.
Europarl v8

Deswegen hat er geklagt und damals vor dem Europäischen Gerichtshof Recht bekommen.
So he took legal action and won his case at the European Court of Justice.
Europarl v8

Dazu gehört die Kontrolle durch das Europäische Parlament und den Europäischen Gerichtshof.
This includes control by the European Parliament and the European Court of Justice.
Europarl v8

Diese Entscheidungen müssen vor den Europäischen Gerichtshof gebracht werden.
These decisions should be taken to the EU Court of Justice.
Europarl v8

Nötigenfalls gehen wir zum Europäischen Gerichtshof.
If necessary, we will call on the Court of Justice.
Europarl v8

Dieses bedeutende Prinzip wurde vom Europäischen Gerichtshof festgelegt.
This significant principle has been established by the European Court of Justice.
Europarl v8

Gegen die Verordnung wurden mehrere Klagen beim Europäischen Gerichtshof eingereicht.
Various cases have been brought before the Court of Justice against the Regulation.
Europarl v8

Daher hat das Parlament den Europäischen Gerichtshof um Stellungnahme in dieser Sache ersucht.
Accordingly, Parliament approached the European Court of Justice and requested its opinion on the matter.
Europarl v8

Sie haben das Problem vor den Europäischen Gerichtshof gebracht.
They took the issue to the European Court of Justice.
Europarl v8

Dieser Ansatz wurde durch den Europäischen Gerichtshof in der Rechtssache Sinaga bestätigt.
This approach was confirmed by the European Court of Justice in the Sinaga case.
Europarl v8

Vor dem Europäischen Gerichtshof ist derzeit ein Fall anhängig.
A case is pending before the European Court of Justice.
Europarl v8

Wird sie vor dem Europäischen Gerichtshof gegen Griechenland vorgehen?
Will it initiate proceedings against Greece before the Court of Justice?
Europarl v8

Dies wurde jetzt vom Europäischen Gerichtshof für gesetzwidrig erklärt.
This action has now been deemed illegal by the European Court of Justice.
Europarl v8

Wird die Kommission schneller zum Europäischen Gerichtshof gehen?
Will the Commission go to the European Court of Justice more quickly?
Europarl v8

Nein, all das wurde vom Europäischen Gerichtshof geprüft.
No, that has all been tested by the European Court of Justice.
Europarl v8