Übersetzung für "Etwa eine stunde" in Englisch

Bis er endlich aufhört, ist etwa eine Stunde vergangen, schätze ich.
After what I estimate to be about an hour, he finally stops.
GlobalVoices v2018q4

Die Fahrt zwischen Lambrecht und Elmstein dauert etwa eine Stunde.
The journey time between Lambrecht and Elmstein is roughly one hour.
Wikipedia v1.0

Das größere Ashburton und Christchurch sind etwa eine Stunde Fahrtzeit entfernt.
The city of Christchurch is just over an hour's drive away.
Wikipedia v1.0

Die Fahrt über die ganze Strecke dauert etwa eine Stunde und 45 Minuten.
A trip between Domodossola and Locarno, takes about an hour and a half.
Wikipedia v1.0

Die Schlacht dauerte etwa eine halbe Stunde.
The ensuing battle lasted about half an hour.
Wikipedia v1.0

Ich übe jeden Tag etwa eine Stunde lang Klarinette.
I spend about an hour a day practicing my clarinet.
Tatoeba v2021-03-10

Nach jeder Infusion werden Sie etwa eine Stunde lang überwacht.
Following each infusion, you will be monitored for about one hour.
EMEA v3

Die Halbwertszeit von Teriparatid beträgt bei subkutaner Applikation etwa eine Stunde.
The half-life of teriparatide is approximately 1 hour when administered subcutaneously, which reflects the time required for absorption from the injection site.
ELRC_2682 v1

Es wird etwa eine Stunde dauern.
It's going to take about an hour.
Tatoeba v2021-03-10

Maximale Aztreonam-Konzentrationen werden etwa eine Stunde nach i.m.
Peak levels of aztreonam are achieved at about one hour after i.m.
ELRC_2682 v1

Ich habe noch etwa eine Stunde Zeit bis zu meiner nächsten Verabredung.
I still have an hour or so before my next appointment.
Tatoeba v2021-03-10

Es wird einmal täglich langsam über etwa eine Stunde in eine Vene infundiert.
It is given once a day by slow infusion lasting about one hour.
EMEA v3

Die Halbwertszeit von FORSTEO beträgt bei subkutaner Applikation etwa eine Stunde.
The half-life of FORSTEO is approximately 1 hour when administered subcutaneously, which reflects the time required for absorption from the injection site.
ELRC_2682 v1

Ich habe etwa eine Stunde zur Verfügung, und dann muss ich gehen.
I've got about an hour until I have to leave.
Tatoeba v2021-03-10

Die Halbwertszeit im Plasma beträgt etwa eine Stunde.
The plasma elimination half-life is approximately one hour.
ELRC_2682 v1

Die Infusion dauert etwa eine Stunde.
The infusion will last approximately one hour during which you will be in the hospital.
ELRC_2682 v1

Es wird einmal täglich über etwa eine Stunde in eine Vene infundiert.
It is given once a day by infusion lasting about one hour.
ELRC_2682 v1

Die Fahrzeit zwischen München Ost und Mühldorf beträgt momentan etwa eine Stunde.
The travel time between Munich East and Mühldorf is currently about an hour.
Wikipedia v1.0

Er blieb etwa eine halbe Stunde und kam wieder hierher.
He stayed about half an hour, and then came right back here.
OpenSubtitles v2018

Diese Stille dauerte etwa eine halbe Stunde lang,
"which lasted about the space of half an hour.
OpenSubtitles v2018

Die Destillationsdauer wird auf etwa eine Stunde ausgedehnt.
Continue the distillation for about an hour.
TildeMODEL v2018

Wir haben etwa eine Stunde gewonnen.
We've gained maybe an hour.
OpenSubtitles v2018

Ich war etwa eine Stunde vor ihm da.
I was there an hour, waiting for him.
OpenSubtitles v2018

Sie werden etwa eine Stunde müde sein.
You'll feel tired for an hour or so.
OpenSubtitles v2018

Nicht umgehend, es dauert etwa eine halbe Stunde.
Well, not right away. It takes about half an hour.
OpenSubtitles v2018

Etwa eine Stunde nachdem Jason gekommen war.
It was about an hour after Jason had come in.
OpenSubtitles v2018