Übersetzung für "Es wird anerkannt" in Englisch
Es
wird
anerkannt,
dass
Fremdsprachenkenntnisse
eine
notwendige
Voraussetzung
für
die
Mobilität
sind.
Knowledge
of
foreign
languages
is
accepted
as
a
necessary
precursor
to
mobility.
Europarl v8
Es
wird
allgemein
anerkannt,
dass
das
Gebrauchsmuster
folgende
Vorteile
hat:
Utility
models
are
generally
acknowledged
to
have
the
following
advantages:
TildeMODEL v2018
Es
wird
allgemein
anerkannt,
dass
die
selbständige
Erwerbstätigkeit
wesentlich
zur
Beschäftigung
beiträgt.
Self-employment
is
considered
an
important
contributor
to
employment.
TildeMODEL v2018
Es
wird
allgemein
anerkannt,
dass
nicht
jeder
einen
PC
haben
will.
It
is
generally
accepted
that
not
everyone
will
want
to
have
a
PC.
TildeMODEL v2018
Es
wird
anerkannt,
dass
diese
Möglichkeiten
aus
wirtschaftlichen
Gründen
beibehalten
werden
müssen.
It
is
recognised
that
for
commercial
reasons
it
is
important
to
keep
these
options.
TildeMODEL v2018
Es
wird
folglich
übereinstimmend
anerkannt,
dass
Kaufentscheidungen
durch
Umweltzeichen
beeinflusst
werden
können.
Thus
it
is
generally
agreed
that
ecolabels
can
affect
purchasing
decisions.
TildeMODEL v2018
Es
wird
zunehmend
anerkannt,
daß
der
EG-Verbraucherpolitik
eine
breitere
Perspektive
zugrunde
liegt.
It
is
increasingly
acknowledged
that
there
is
a
wider
perspective
to
the
EC's
Consumer
Policy.
TildeMODEL v2018
1.Es
wird
allgemein
anerkannt,
dass
die
Koordinierung
füreine
wirksame
Drogenpolitik
unerlässlich
ist.
1.It
is
widely
acknowledged
that
coordination
is
acornerstone
of
effective
drugs
policy.
EUbookshop v2
Es
wird
anerkannt,
dass
sich
auch
im
Historismus
bereits
modernistische
Elemente
befanden.
It
is
now
known
that
it
included
modern
artefacts.
WikiMatrix v1
Es
wird
jedoch
weitgehend
anerkannt,
dass
Vollbeschäftigung
nicht
mehr
garantiert
werden
kann.
It
is
widely
recognised,
however,
that
full
employment
can
no
longer
be
guaranteed.
EUbookshop v2
Es
wird
anerkannt,
gleichzeitig
das
Gewicht
Verwaltungsverfahren
durch
3
Möglichkeiten
zu
unterstützen.
It
is
recognized
to
assist
the
weight
reduction
procedure
with
3
ways
simultaneously.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
anerkannt,
gleichzeitig
den
Gewichtsverlust
Verfahren
über
drei
Methoden
zu
helfen.
It
is
recognized
to
help
the
weight
loss
procedure
via
3
methods
concurrently.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
weitgehend
anerkannt
und
wird
vorgeschlagen,
auf
eine
größere
Reichweite.
It
is
commonly
approved
and
is
suggested
on
even
a
larger
range.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
anerkannt,
gleichzeitig
den
Gewichtsverlust
Prozess
über
3
Möglichkeiten
zu
unterstützen.
It
is
recognized
to
assist
the
weight
loss
process
via
3
ways
simultaneously.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
anerkannt,
gleichzeitig
das
Gewicht
Reduktionsverfahren
mit
3
Möglichkeiten
zu
unterstützen.
It
is
recognized
to
assist
the
weight
reduction
procedure
with
3
ways
concurrently.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
anerkannt,
von
einigen
150
Ländern.
It
is
recognized
by
some
150
countries.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
anerkannt,
gleichzeitig
wird
die
Gewichtsreduzierungsprozess
durch
3
Methoden
zu
helfen.
It
is
understood
in
order
to
help
the
weight
reduction
process
with
3
methods
simultaneously.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
anerkannt,
dass
in
ihm
die
Gnade
wirkt.
It
is
recognized
if
grace
works
in
him.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
heute
grundsätzlich
anerkannt,
dass
bestimmte
Verbrechen
nicht
ungestraft
bleiben
dürfen.
It
is
now
universally
accepted
that
certain
crimes
cannot
go
unpunished.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
allgemein
anerkannt,
daß
sie
das
Potential
besitzen,
Klimaaktionen
kosteneffizienter
zu
machen.
It
is
generally
recognised
that
they
have
the
potential
to
make
climate
action
more
cost
efficient.
Europarl v8
Es
wird
allgemein
anerkannt,
dass
die
europäische
Ernährung
im
Wesentlichen
aus
etwa
20—30
Nahrungsmitteln
besteht.
It
is
generally
recognised
that
major
components
of
the
European
diet
are
constituted
by
some
20
to
30
food
products.
DGT v2019
Es
wird
anerkannt
,
dass
es
wichtig
ist
,
zwischen
der
Infrastruktur
und
Wettbewerbsfragen
zu
unterscheiden
.
It
is
recognised
that
it
is
important
to
differentiate
between
the
infrastructure
and
competition
issues
.
ECB v1
Es
wird
anerkannt,
dass
Alendronat
eine
wichtige
Rolle
bei
der
Behandlung
der
postmenopausalen
Osteoporose
einnimmt.
It
is
recognised
that
alendronate
occupies
an
important
place
in
the
treatment
of
post-menopausal
osteoporosis.
ELRC_2682 v1
Es
wird
allgemein
anerkannt,
dass
der
Wettbewerb
ein
wesentlicher
Antriebsfaktor
für
die
Breitbandverbreitung
ist.
There
is
a
general
consensus
that
competition
is
a
major
driver
of
broadband
take-up.
TildeMODEL v2018
Es
wird
anerkannt,
dass
eine
ressourceneffiziente
und
klimaschonende
Wirtschaftsweise
neue
wirtschaftliche
Entwicklungschancen
eröffnet.
It
is
recognised
that
a
resource-efficient
and
climate-friendly
economy
opens
up
new
opportunities
for
economic
development.
TildeMODEL v2018
Es
wird
anerkannt,
daß
der
oben
vorgeschlagenen
Verteilung
mehrere
Annahmen
zugrunde
gelegt
wurden.
It
is
recognised
that
there
have
been
several
assumptions
made
in
the
above-proposed
distribution.
TildeMODEL v2018
Es
wird
allgemein
anerkannt,
dass
etwa
20—30
Nahrungsmittel
die
Hauptbestandteile
dieser
Ernährung
darstellen.
It
is
generally
recognised
that
major
components
of
the
European
diet
are
constituted
by
some
20-30
food
products.
DGT v2019