Übersetzung für "Es wird anerkannt" in Englisch

Es wird anerkannt, dass Fremdsprachenkenntnisse eine notwendige Voraussetzung für die Mobilität sind.
Knowledge of foreign languages is accepted as a necessary precursor to mobility.
Europarl v8

Es wird allgemein anerkannt, dass das Gebrauchsmuster folgende Vorteile hat:
Utility models are generally acknowledged to have the following advantages:
TildeMODEL v2018

Es wird allgemein anerkannt, dass die selbständige Erwerbstätigkeit wesentlich zur Beschäftigung beiträgt.
Self-employment is considered an important contributor to employment.
TildeMODEL v2018

Es wird allgemein anerkannt, dass nicht jeder einen PC haben will.
It is generally accepted that not everyone will want to have a PC.
TildeMODEL v2018

Es wird anerkannt, dass diese Möglichkeiten aus wirtschaftlichen Gründen beibehalten werden müssen.
It is recognised that for commercial reasons it is important to keep these options.
TildeMODEL v2018

Es wird folglich übereinstimmend anerkannt, dass Kaufentscheidungen durch Umweltzeichen beeinflusst werden können.
Thus it is generally agreed that ecolabels can affect purchasing decisions.
TildeMODEL v2018

Es wird zunehmend anerkannt, daß der EG-Verbraucherpolitik eine breitere Perspektive zugrunde liegt.
It is increasingly acknowledged that there is a wider perspective to the EC's Consumer Policy.
TildeMODEL v2018

1.Es wird allgemein anerkannt, dass die Koordinierung füreine wirksame Drogenpolitik unerlässlich ist.
1.It is widely acknowledged that coordination is acornerstone of effective drugs policy.
EUbookshop v2

Es wird anerkannt, dass sich auch im Historismus bereits modernistische Elemente befanden.
It is now known that it included modern artefacts.
WikiMatrix v1

Es wird jedoch weitgehend anerkannt, dass Vollbeschäftigung nicht mehr garantiert werden kann.
It is widely recognised, however, that full employment can no longer be guaranteed.
EUbookshop v2

Es wird anerkannt, gleichzeitig das Gewicht Verwaltungsverfahren durch 3 Möglichkeiten zu unterstützen.
It is recognized to assist the weight reduction procedure with 3 ways simultaneously.
ParaCrawl v7.1

Es wird anerkannt, gleichzeitig den Gewichtsverlust Verfahren über drei Methoden zu helfen.
It is recognized to help the weight loss procedure via 3 methods concurrently.
ParaCrawl v7.1

Es wird weitgehend anerkannt und wird vorgeschlagen, auf eine größere Reichweite.
It is commonly approved and is suggested on even a larger range.
ParaCrawl v7.1

Es wird anerkannt, gleichzeitig den Gewichtsverlust Prozess über 3 Möglichkeiten zu unterstützen.
It is recognized to assist the weight loss process via 3 ways simultaneously.
ParaCrawl v7.1

Es wird anerkannt, gleichzeitig das Gewicht Reduktionsverfahren mit 3 Möglichkeiten zu unterstützen.
It is recognized to assist the weight reduction procedure with 3 ways concurrently.
ParaCrawl v7.1

Es wird anerkannt, von einigen 150 Ländern.
It is recognized by some 150 countries.
ParaCrawl v7.1

Es wird anerkannt, gleichzeitig wird die Gewichtsreduzierungsprozess durch 3 Methoden zu helfen.
It is understood in order to help the weight reduction process with 3 methods simultaneously.
ParaCrawl v7.1

Es wird anerkannt, dass in ihm die Gnade wirkt.
It is recognized if grace works in him.
ParaCrawl v7.1

Es wird heute grundsätzlich anerkannt, dass bestimmte Verbrechen nicht ungestraft bleiben dürfen.
It is now universally accepted that certain crimes cannot go unpunished.
ParaCrawl v7.1

Es wird allgemein anerkannt, daß sie das Potential besitzen, Klimaaktionen kosteneffizienter zu machen.
It is generally recognised that they have the potential to make climate action more cost efficient.
Europarl v8

Es wird allgemein anerkannt, dass die europäische Ernährung im Wesentlichen aus etwa 20—30 Nahrungsmitteln besteht.
It is generally recognised that major components of the European diet are constituted by some 20 to 30 food products.
DGT v2019

Es wird anerkannt , dass es wichtig ist , zwischen der Infrastruktur und Wettbewerbsfragen zu unterscheiden .
It is recognised that it is important to differentiate between the infrastructure and competition issues .
ECB v1

Es wird anerkannt, dass Alendronat eine wichtige Rolle bei der Behandlung der postmenopausalen Osteoporose einnimmt.
It is recognised that alendronate occupies an important place in the treatment of post-menopausal osteoporosis.
ELRC_2682 v1

Es wird allgemein anerkannt, dass der Wettbewerb ein wesentlicher Antriebsfaktor für die Breitbandverbreitung ist.
There is a general consensus that competition is a major driver of broadband take-up.
TildeMODEL v2018

Es wird anerkannt, dass eine ressourceneffiziente und klimaschonende Wirtschaftsweise neue wirtschaftliche Entwicklungschancen eröffnet.
It is recognised that a resource-efficient and climate-friendly economy opens up new opportunities for economic development.
TildeMODEL v2018

Es wird anerkannt, daß der oben vorgeschlagenen Verteilung mehrere Annahmen zugrunde gelegt wurden.
It is recognised that there have been several assumptions made in the above-proposed distribution.
TildeMODEL v2018

Es wird allgemein anerkannt, dass etwa 20—30 Nahrungsmittel die Hauptbestandteile dieser Ernährung darstellen.
It is generally recognised that major components of the European diet are constituted by some 20-30 food products.
DGT v2019