Übersetzung für "Es war mir auch eine freude" in Englisch

Es war mir auch eine Freude, den Teil des Berichts anzunehmen, in dem sich der Berichterstatter für eine Unterstützung der kleinen und mittelständischen Unternehmen in der EU ausspricht.
I was also glad to accept that part of the report in which the rapporteur speaks in favour of support for small and medium-sized enterprises in the EU.
Europarl v8

Es war mir auch eine Freude, mit den beiden Ratsvorsitzen des Jahres 2010 zu arbeiten – in den ersten sechs Monaten mit dem spanischen Premierminister, José Luis Rodríguez Zapatero, der dazu beigetragen hat, dass der Übergang zum neuen System gla verlief, und in den zweiten sechs Monaten mit dem belgischen Premierminister Yves Leterme.
It has also been a pleasure to work with the two rotating Council Presidencies of 2010 - the first six months with Spanish Prime Minister José Luis Rodríguez Zapatero, who helped to ensure a fine transition to the new system,
EUbookshop v2

Es war mir auch eine große Freude, Seine Gnaden, den Erzbischof von Canterbury, und die Bischöfen der Church of England zu besuchen und später mit ihnen und weiteren Mitchristen in der sinnträchtigen Atmosphäre von Westminster Abbey zu beten, einem Ort, der so beredt über unsere gemeinsame Tradition und Kultur Zeugnis gibt.
It was also my pleasure to visit His Grace the Archbishop of Canterbury and the Bishops of the Church of England, and later to pray with them and our fellow Christians in the evocative surroundings of Westminster Abbey, a place which speaks so eloquently of our shared traditions and culture.
ParaCrawl v7.1

Ich war nun einmal nach Japan gekommen, um auf der Spur von Würze unterwegs zu sein, es ging mir also um die Speisen, mit denen solche oft kombiniert wird – und es war mir auch eine Freude, das Essen so besser vergleichen zu können.
What shall I say, I was here to get to know more about spices, thus also the foods they are often combined with – and I found it a pleasure to be able to compare.
ParaCrawl v7.1