Übersetzung für "Es war mir auch eine freude" in Englisch
Es
war
mir
auch
eine
Freude,
den
Teil
des
Berichts
anzunehmen,
in
dem
sich
der
Berichterstatter
für
eine
Unterstützung
der
kleinen
und
mittelständischen
Unternehmen
in
der
EU
ausspricht.
I
was
also
glad
to
accept
that
part
of
the
report
in
which
the
rapporteur
speaks
in
favour
of
support
for
small
and
medium-sized
enterprises
in
the
EU.
Europarl v8
Es
war
mir
auch
eine
Freude,
mit
den
beiden
Ratsvorsitzen
des
Jahres
2010
zu
arbeiten
–
in
den
ersten
sechs
Monaten
mit
dem
spanischen
Premierminister,
José
Luis
Rodríguez
Zapatero,
der
dazu
beigetragen
hat,
dass
der
Übergang
zum
neuen
System
gla
verlief,
und
in
den
zweiten
sechs
Monaten
mit
dem
belgischen
Premierminister
Yves
Leterme.
It
has
also
been
a
pleasure
to
work
with
the
two
rotating
Council
Presidencies
of
2010
-
the
first
six
months
with
Spanish
Prime
Minister
José
Luis
Rodríguez
Zapatero,
who
helped
to
ensure
a
fine
transition
to
the
new
system,
EUbookshop v2
Es
war
mir
auch
eine
große
Freude,
Seine
Gnaden,
den
Erzbischof
von
Canterbury,
und
die
Bischöfen
der
Church
of
England
zu
besuchen
und
später
mit
ihnen
und
weiteren
Mitchristen
in
der
sinnträchtigen
Atmosphäre
von
Westminster
Abbey
zu
beten,
einem
Ort,
der
so
beredt
über
unsere
gemeinsame
Tradition
und
Kultur
Zeugnis
gibt.
It
was
also
my
pleasure
to
visit
His
Grace
the
Archbishop
of
Canterbury
and
the
Bishops
of
the
Church
of
England,
and
later
to
pray
with
them
and
our
fellow
Christians
in
the
evocative
surroundings
of
Westminster
Abbey,
a
place
which
speaks
so
eloquently
of
our
shared
traditions
and
culture.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
nun
einmal
nach
Japan
gekommen,
um
auf
der
Spur
von
Würze
unterwegs
zu
sein,
es
ging
mir
also
um
die
Speisen,
mit
denen
solche
oft
kombiniert
wird
–
und
es
war
mir
auch
eine
Freude,
das
Essen
so
besser
vergleichen
zu
können.
What
shall
I
say,
I
was
here
to
get
to
know
more
about
spices,
thus
also
the
foods
they
are
often
combined
with
–
and
I
found
it
a
pleasure
to
be
able
to
compare.
ParaCrawl v7.1