Übersetzung für "Erstellung der bilanz" in Englisch

Für die Erstellung der Bilanz werden die am 31. Dezember gültigen ECU-Umrechnungskurse verwendet.
The ECU exchange rates used for the preparation of the balance sheet are those applicable on 31 December.
EUbookshop v2

Zur Erstellung der konsolidierten Bilanz muss der gebietsansässige tatsächliche Kreis der Berichtspflichtigen monatlich statistische Bilanzdaten melden.
To establish the consolidated balance sheet, the actual resident reporting population must report statistical information related to their balance sheet on a monthly basis.
DGT v2019

Methode zur Erstellung der globalen CO2-Bilanz für das letzte Jahrzehnt auf 1,6 Gt beziffert.
The JRC researchers showed that it is possible tomonitor precisely the rate of deforestation with relativelymodest resources.
EUbookshop v2

Die Zahlen sind aufgrund der Erstellung der vorläufigen Bilanz der Weinernte nicht vor Anfang Dezember verfügbar.
I must make the point here that a number of our colleagues have signed resolutions condemning the use of gas as a crime against humanity.
EUbookshop v2

Bei der erfindungsgemäßen Erstellung der kalorische Bilanz können die Systemgrenzen nahezu beliebig gewählt werden.
For the inventive establishment of the calorific balance virtually any system limits can be selected.
EuroPat v2

Zur Erfüllung seiner Aufgaben benötigt das Europäische System der Zentralbanken ( ESZB ) die Erstellung der konsolidierten Bilanz des Sektors der monetären Finanzinstitute .
The European System of Central Banks ( ESCB ) requires , for the fulfilment of its tasks , the production of the consolidated balance sheet of the monetary financial institutions ( MFI ) sector .
ECB v1

Bei der Erstellung der Bilanz werden die Milcherzeugnisse berücksichtigt, für die die Versorgungsregelung gemäß Artikel 2 gilt.
The balance shall take account of the milk products covered by the supply arrangements referred to in Article 2.
JRC-Acquis v3.0

Der BERICHTERSTATTER ist mit dem Vorschlag von Herrn GHIGONIS zu Ziffer 3.2 einverstanden, was die Mitwirkung der Eisenbahnunternehmen an der Erstellung einer Bilanz und die Schwierigkeiten anbelangt, mit denen die Eisenbahnnetze bei der Anpassung an die Verkehrsentwicklungen zu kämpfen haben.
The rapporteur accepted Mr Ghigonis' proposal for point 3.2 concerning the involvement of rail undertakings in carrying out a review and the accumulated difficulties for rail operators in adjusting to transport developments.
TildeMODEL v2018

Januar 2003 in Kraft, wurde aber bereits für die Erstellung der Bilanz und der Gewinn- und Verlustrechnung der EZB für das Geschäftsjahr 2002 angewendet.
This Decision entered into force on 1 January 2003 but also applies to the drawing-up of the annual balance sheet and profit and loss account of the ECB for the year ending 31 December 2002.
TildeMODEL v2018

Diese Umstände sollten beispielsweise bei der Erstellung der aktualisierten Bilanz gemäß Artikel 36 Absatz 6 der Richtlinie 2014/59/EU berücksichtigt werden.
Those circumstances, for instance, should be taken into account for the preparation of the updated balance sheet pursuant to Article 36(6) of Directive 2014/59/EU.
DGT v2019

Die Kommission musste feststellen, dass die Mitgliedstaaten an der Erstellung dieser Bilanz nur in unzureichender Weise mitgewirkt haben.
The Commission received insufficient cooperation from the Member States in the drafting of this evaluation.
TildeMODEL v2018

Emissionen, die direkt ins Meerwasser gelangen, müssen unter „zusätzliche Umweltinformationen“ (bei der Erstellung der Bilanz) erfasst werden.
Emissions directly to marine water shall be included in the Additional Environmental Information (at inventory level).
TildeMODEL v2018

Dies muss bei der Erstellung der Bilanz geschehen, da es zurzeit kein Wirkungsabschätzungsmodell für solche Emissionen gibt.
This shall be done at inventory level because no impact assessment model is currently available for such emissions.
TildeMODEL v2018

Zur Erfüllung seiner Aufgaben benötigt das Europäische System der Zentralbanken (ESZB) die Erstellung der konsolidierten Bilanz des Sektors der monetären Finanzinstitute (MFI).
The European System of Central Banks (ESCB) requires, for the fulfilment of its tasks, the production of the consolidated balance sheet of the monetary financial institutions (MFI) sector.
DGT v2019

Mit Artikel 17 wird für alle Unternehmen die Verpflichtung eingeführt, nach Erstellung der Bilanz eingetretene Ereignisse im Anhang zum Abschluss anzugeben.
Article 17 introduces a requirement for all undertakings to disclose post-balance sheet events in the notes to the financial statements.
TildeMODEL v2018

Zu diesem Zweck sollten für die Erstellung der Bilanz sowie der Gewinn- und Verlustrechnung zwingend vorgeschriebene Gliederungsschemata vorgesehen und der Mindestinhalt des Anhangs sowie des Lageberichts festgelegt werden.
To this end a mandatory layout should be prescribed for the balance sheet and the profit and loss account and the minimum content of the notes to the financial statements and the management report should be laid down.
TildeMODEL v2018

Seitdem Haushaltsjahr 1967/1968 verzichtete die Kommission/Hohe Behörde allerdings auf diese allgemeine Darstellung und begnügte sich mit der Erstellung der Bilanz.
The last general statement covered the period 1 July 1967 to 31 December 1968; after that date the Commission ceased to prepare a general statement, confining itself to the balance sheet alone.
EUbookshop v2

Herr Ortoli regte ferner an, daß der Rat die Erstellung einer Bilanz der Ergebnisse des Systems und die Zusammenfassung der techni schen Arbeiten veranlassen sollte.
It decided to take this step in order to ensure continuity in the operation of the NCI, even though discussions were still under way between the Council and Parliament on the proposal for a continuation of the NCI1fol lowing the 'common position' agreed within the Council in September2(and confirmed in October).
EUbookshop v2