Übersetzung für "Erschliessen" in Englisch
In
diesem
Zusammenhang
wurden
apparative
Weiterentwicklungen
durchgeführt,
die
ganz
neue
Anwendungsmöglichkeiten
erschliessen.
In
this
connection,
further
developments
on
apparatus
have
been
carried
out,
opening
up
entirely
new
potential
applications.
EuroPat v2
Beziehungen
stärken
und
gemeinsam
Opportunitäten
erschliessen.
Strengthening
relationships
and
opening
up
opportunities
together.
CCAligned v1
R&P
hilft
Unternehmen
in
bestehenden
Märkten
zu
wachsen
und
neue
Regionen
zu
erschliessen.
R&P
helps
businesses
to
grow
in
existing
markets
and
to
gain
foothold
on
new
regional
markets.
CCAligned v1
Sie
wollen
zur
Erhöhung
der
Wertschöpfung
in
der
Schweiz
internationale
Märkte
erschliessen.
You
want
to
enter
international
markets
to
increase
added
value
in
Switzerland.
CCAligned v1
Präzise
und
schnell
können
wir
erschliessen,
worauf
es
Ihnen
ankommt.
Accurate
and
fast
we
can
tap
into,
what
matters.
ParaCrawl v7.1
Nun
macht
man
sich
auf,
neue
Märkte
zu
erschliessen.
Now
it's
time
to
open
up
new
markets.
ParaCrawl v7.1
Einen
neuen
Markt
zu
erschliessen
kann
locker
2
bis
3
Jahre
dauern.
Entering
new
markets
can
easily
take
up
to
2-3
years.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
neue
Geschäftsmöglichkeiten
erschliessen
und
Ihren
Kunden
einen
markanten
Mehrwert
bieten?
Are
you
looking
to
unlock
new
business
opportunities
and
offer
your
customers
real
added
value?
ParaCrawl v7.1
England
muss
nun
selber
neue
Absatzmärkte
suchen
oder
neue
Märkte
erschliessen.
England
has
to
look
for
new
sales
markets
or
has
to
develop
new
sales
markets.
ParaCrawl v7.1
Oberfläche
und
Tiefe
erschliessen
sich
in
reich
differenzierter
Zwiesprache.
Surface
and
depth
open
up
in
a
richly
differentiated
dialogue.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
heute
einfacher
geworden,
die
globalen
Exportmärkte
zu
erschliessen.
It
has
now
become
easier
to
open
up
global
export
markets.
ParaCrawl v7.1
Gestaltung
und
Individualisierung
erschliessen
eine
neue
Dimension.
Design
and
individualisation
open
up
a
new
dimension.
ParaCrawl v7.1
Auch
mikrotonale
Welten
erschliessen
sich
auf
ganz
neue
Weise.
Also
microtonal
worlds
open
up
in
a
whole
new
way.
ParaCrawl v7.1
Wer
die
Essenz
kennt,
dem
erschliessen
sich
die
Namen
und
Geschichten.
To
those
who
know
the
essence
the
names
and
stories
are
revealed.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
unser
Kerngeschäft
weiterentwickeln
und
neue
Geschäftsfelder
erschliessen.
We
want
to
both
develop
our
core
business
and
open
up
new
areas
of
business.
ParaCrawl v7.1
Ab
Saanemöser-Dorfzentrum
erschliessen
im
Winter
Bergbahnen
das
größte
Skigebiet
der
Region.
From
Saanemöser
village
center
open
up
in
winter
mountain
tracks
the
largest
ski
area
in
the
region.
ParaCrawl v7.1
Über
Rolltreppen,
Galerien
und
Brücken
erschliessen
sich
die
unterschiedlichen
Ebenen
und
Konferenzsäle.
The
various
levels
and
conference
halls
are
accessed
via
escalators,
galleries
and
bridges.
ParaCrawl v7.1
Die
einzelnen
Schritte
erschliessen
sich
von
selbst.
The
individual
steps
are
self-evident.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorteile
der
erfindungsgemässen
Konstruktion
erschliessen
sich
allerdings
auch
unmittelbar
in
anderen
Medizinalbereichen.
However,
the
advantages
of
the
construction
according
to
the
invention
are
also
directly
accessible
in
other
medicinal
spheres.
EuroPat v2
Zudem
erschliessen
sich
diese
Schritte
dem
Benutzer
intuitiv
ohne
eine
Zuhilfenahme
von
Informationsmaterial.
In
addition,
these
steps
are
presented
to
the
user
intuitively
without
the
assistance
of
information
material.
EuroPat v2
Peter
Hostettler:
«Angebot
erweitern,
neue
Märkte
erschliessen»
Peter
Hostettler:
«Expanding
the
range,
developing
new
markets»
CCAligned v1
Mit
Regelbasierter
Vermögensverwaltung
Portfolios
in
Krisen
stabilisieren
oder
Potential
für
Mehrrendite
erschliessen.
With
rule-based
asset
management,
stabilize
portfolios
in
crises
or
open
up
potential
for
additional
returns.
CCAligned v1
Unsere
Fonds
erschliessen
für
Sie
das
Potenzial
nachhaltiger
Entwicklung.
Our
funds
enable
you
to
tap
into
the
potential
of
sustainable
development.
CCAligned v1
Wie
können
wir
das
Potential
der
Industriellen
Biotechnologie
für
Europa
erschliessen?
How
Can
We
Unlock
the
Potential
of
Industrial
Biotechnology
in
Europe?
ParaCrawl v7.1