Übersetzung für "Erlaubte verwendung" in Englisch
Königin
Margrethe
II.
von
Dänemark
erlaubte
die
Verwendung
ihrer
Illustrationen
im
CD-Layout.
Queen
Margrethe
II
of
Denmark
gave
permission
to
use
her
illustrations
in
the
CD
layout.
WikiMatrix v1
Das
Behandlungsversagen
wurde
definiert
durch
eine
Verschlechterung
oder
eine
gleichbleibende
Nichtverbesserung
der
Augenentzündung,
eine
teilweise
Verbesserung
mit
Entstehung
von
anhaltenden
Augenbegleiterkrankungen
oder
einer
Verschlechterung
von
Augenbegleiterkrankungen,
eine
nicht
erlaubte
Verwendung
von
Begleitmedikationen
oder
eine
Unterbrechung
der
Behandlung
für
einen
längeren
Zeitraum.
The
criteria
determining
treatment
failure
were
worsening
or
sustained
non-improvement
in
ocular
inflammation,
partial
improvement
with
development
of
sustained
ocular
co-morbidities
or
worsening
of
ocular
co-morbidities,
non-permitted
use
of
concomitant
medications,
and
suspension
of
treatment
for
an
extended
period
of
time.
ELRC_2682 v1
Das
Behandlungsversagen
wurde
definiert
durch
eine
Verschlechterung
oder
eine
gleichbleibende
Nichtverbesserung
der
Augenentzündung,
eine
teilweise
Verbesserung
mit
Entstehung
von
anhaltenden
Augenbegleiterkrankungen
oder
eine
Verschlechterung
von
Augenbegleiterkrankungen,
eine
nicht
erlaubte
Verwendung
von
Begleitmedikationen
oder
eine
Unterbrechung
der
Behandlung
für
einen
längeren
Zeitraum.
The
criteria
determining
treatment
failure
were
worsening
or
sustained
non-improvement
in
ocular
inflammation,
partial
improvement
with
development
of
sustained
ocular
co-morbidities
or
worsening
of
ocular
co-morbidities,
non-permitted
use
of
concomitant
medications,
and
suspension
of
treatment
for
an
extended
period
of
time.
ELRC_2682 v1
Wenn
also
die
erlaubte
Verwendung
des
Stoffes
entsprechend
erweitert
wird
und
die
neuen
Spezifikationen
umfasst,
so
gefährdet
sie
nicht
die
menschliche
Gesundheit.
The
opinion
concluded
that
the
substance
does
not
raise
a
safety
concern
if
it
is
used
as
plasticiser
at
a
maximum
use
level
of
6,5
%
w/w
in
polymer
blends
of
aliphatic-aromatic
polyesters.
DGT v2019
Durch
sie
könnte
die
erlaubte
Verwendung
der
betreffenden
chemischen
Stoffe
überwacht
und
deren
Abzweigung
für
die
Herstellung
illegaler
Drogen
verhindert
werden.
It
would
permit
the
legitimate
use
of
the
affected
chemical
substances
to
be
monitored
and
would
avoid
their
diversion
to
the
manufacture
of
illegal
drugs.
TildeMODEL v2018
Das
"Gesetz
zum
Schutze
der
nationalen
Symbole"
vom
19.
Mai
1933
erlaubte
deren
Verwendung,
auch
Hitlers
Konterfei,
nur
dann,
wenn
das
Objekt
eine
innere
Beziehung
zum
Symbol
hatte:
Verzierungen
zur
Steigerung
des
Absatzes
waren
als
"nationaler
Kitsch"
verboten.
The
"Law
for
the
Protection
of
National
Symbols"
of
May
19,
1933
only
allowed
their
use,
even
Hitler's
face,
if
the
object
had
an
inward
relationship
to
the
symbol:
Ornamentation
to
enhance
sales
was
forbidden
as
"national
kitsch".
ParaCrawl v7.1
Weiter
heißt
es
darin,
dass
Beamte
"keine
Straßenkontrollen
durchführen
sollen
mit
dem
primären
Zweck
der
Bekämpfung
des
Drogenkonsums",
wenn
dies
die
erlaubte
Verwendung
von
medizinischem
Cannabis
betrifft.
It
also
says
that
officers
"shall
not
conduct
traffic
enforcement
stops
for
the
primary
purpose
of
drug
interdiction"
involving
the
authorized
use
of
medical
cannabis.
ParaCrawl v7.1
Die
Autorisierung
schusswaffenintern
und
schusswaffenextern
durchzuführen,
kann
zu
einer
erhöhten
Sicherheit
und
besserem
Schutz
gegen
nicht
erlaubte/gewünschte
Verwendung
der
Schusswaffe
führen.
Carrying
out
the
authorization
internal
the
firearm
and
external
the
firearm
can
result
in
enhanced
safety
and
better
protection
against
the
non-allowed/non-desired
use
of
the
firearm.
EuroPat v2
Diese
Tatsache
erlaubte
die
Verwendung
einer
Flüssigseifenkonsistenz
nicht
nur
zu
Hause,
sondern
auch
in
öffentlichen
Bereichen:
Cafés,
Restaurants,
Kliniken,
Friseure
und
so
weiter.
This
fact
allowed
to
use
a
liquid
soap
consistency
not
only
at
home
but
also
in
public
places:
cafes,
restaurants,
clinics,
hairdressers
and
so
on.
ParaCrawl v7.1
The
Weather
Channel
(TWC),
der
auf
seiner
Website
"den
Zusammenhang
zwischen
Wetter
und
dem
Leben
der
Menschen"
versteht
und
sich
um
ihn
kümmert,
diente
auch
als
Berater
und
erlaubte
die
Verwendung
seines
Namens
und
seines
Logos
bei
der
"globalen
Erwärmung"
von
2004
Film
"Der
Tag
nach
morgen".
The
Weather
Channel
(TWC),
which
has
on
its
website
that
"understands
and
cares
about
the
connection
between
weather
and
people's
lives,"
also
served
as
a
consultant
and
allowed
the
use
of
its
name
and
logo
in
the
2004
"global
warming"
disaster
film,
"The
Day
After
Tomorrow."
ParaCrawl v7.1
Erlaubte
kommerzielle
Verwendung
umfasst
das
Hochladen
eines
Originalvideos
oder
das
Unterhalten
eines
Originalkanals
auf
Motorsport.com
zur
Bewerbung
Ihres
Unternehmens
oder
Rennteams,
vorbehaltlich
der
Bestimmungen
der
Motorsport.com
Mitgliedervereinbarung
und
sonstiger
Nutzungen,
die
Motorsport.com
ausdrücklich
schriftlich
genehmigt.
Permitted
commercial
uses
include
uploading
an
original
video
to
Motorsport.com,
or
maintaining
an
original
channel
on
Motorsport.com,
to
promote
your
business
or
racing
team,
subject
to
the
terms
of
the
Motorsport.com
Member
Agreement,
and
any
other
use
that
Motorsport.com
expressly
authorizes
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Jede
anderweitige
nicht
ausdrücklich
erlaubte
Verwendung
sowie
vollständige
oder
teilweise
Darstellung
dieser
Website,
gleich
welcher
Art,
ist
ohne
vorherige
schriftliche
Genehmigung
von
Camping
Emeraude
streng
verboten,
und
wird
gemäß
Artikel
L
355-2
des
Gesetzes
zum
geistigen
Eigentum
als
Fälschung
geahndet.
Any
other
use
not
expressly
permitted
or
any
total
or
partial
representation
of
this
site,
by
any
process
whatsoever,
strictly
prohibited
without
prior
written
permission
of
camping
Emeraude,
would
constitute
a
counterfeit
sanctioned
by
articles
L
355-2
and
following
the
French
Code
of
intellectual
property.
ParaCrawl v7.1
Das
erlaubte
die
Verwendung
einer
kleinen,
seitlich
positionierten
Ausgleichswelle,
die
gleichzeitig
als
Antrieb
für
Wasserpumpe
und
Steuerkette
fungiert.
This
allowed
use
of
a
small,
laterally
positioned
balancer
shaft
that
simultaneously
acts
as
a
drive
for
the
water
pump
and
timing
chain.
ParaCrawl v7.1
Verwendung
erlaubt
ab
2
Monate
nach
der
Entwöhnung.
Use
permitted
from
two
months
post
weaning
onwards.
DGT v2019
Das
System
erlaubt
die
Verwendung
neuer
Sicherheitstechniken
wie
der
XML-Firewall.
The
system
is
able
to
use
novice
security
techniques
such
as
an
XML-firewall.
DGT v2019
Die
vorgeschlagene
Anspeisung
erlaubt
die
Verwendung
einer
Hochspannungsquelle
7
mit
erdsymmetrischem
Ausgang.
The
proposed
supply
permits
the
use
of
a
high-tension
source
7
having
an
output
which
is
ground-symmetric.
EuroPat v2
Die
Führung
des
Luftstroms
erlaubt
die
Verwendung
von
weniger
energieaufwendigen
Ventilatoren.
The
guided
air
current
allows
the
use
of
a
fan
having
reduced
power
consumption.
EuroPat v2
Die
Erfindung
dagegen
erlaubt
die
Verwendung
verschiedenartiger
Pseudostereo-Splittingfilter
in
jedem
Frequenzband.
In
contrast,
the
invention
makes
it
possible
to
use
pseudo-stereo
splitting
filters
of
different
types
in
each
frequency
band.
EuroPat v2
Dies
erlaubt
die
Verwendung
nur
eines
Beschaltungskondensators
parallel
zu
der
Serieschaltung
der
Abschaltthyristoren.
This
allows
the
use
of
a
single
circuit
capacitor
in
parallel
with
the
series-connected
gate
turn-off
thyristors.
EuroPat v2
Dies
erlaubt
auch
die
Verwendung
von
Signalwellen
aus
einem
größeren
Wellenlängenbereich.
This
also
allows
the
use
of
signal
waves
from
a
greater
wavelength
range.
EuroPat v2
Dies
erlaubt
die
Verwendung
eines
einfachen
Detektors
anstelle
des
in
Fig.
This
allows
the
use
of
a
single
detector
instead
of
the
detector
array
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemässe
Kompressionsvorrichtung
erlaubt
die
Verwendung
von
kurzen
und
auch
dünnen
Wellen.
The
compression
apparatus
in
accordance
with
the
invention
permits
the
use
of
short
and
also
thin
shafts.
EuroPat v2
Der
vorliegende
Applikator
erlaubt
eine
gefahrlose
Verwendung
des
Fibrinklebers.
Only
the
present
applicator
permits
a
danger-free
use
of
the
fibrin
sealant.
EuroPat v2
Dies
erlaubt
die
Verwendung
eines
kostengünstigen
Aggregats
aus
Elektromotor
und
Pumpe.
This
permits
the
use
of
a
low-cost
unit
made
up
of
electric
motor
and
pump.
EuroPat v2
Die
Richtlinie
erlaubt
die
Verwendung
bestimmter
Ester
der
Mono—
und
Diglyceride
von
Speisefettsauren.
The
Directive
permits
the
use
in
foodstuffs,
mono-
and
di—glycerides
of
food
fatty
acids.
EUbookshop v2
Beispielsweise
erlaubt
die
Verwendung
von
Mikrotiterplatten
einen
höheren
Automatisierungsgrad.
For
example,
the
use
of
microtiter
plates
permits
a
greater
degree
of
automation.
EuroPat v2
Dies
erlaubt
die
Verwendung
des
Schlüssels
als
sogenannter
"Wendeschlüssel".
This
allows
the
use
of
the
key
as
a
so-called
“reversible
key”.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
erlaubt
die
Verwendung
herkömmlicher
Anlagen.
The
process
according
to
the
invention
permits
the
use
of
conventional
installations.
EuroPat v2
Dieses
BikeYoke
erlaubt
die
Verwendung
eines
Standarddämpfers
in
deinem
Specialized
Bike.
This
BikeYoke
allows
the
use
of
a
standard
shock
in
your
Specialized
bike.
CCAligned v1
Das
fortfahrende
Durchsuchen
des
Benutzers
erlaubt
die
Verwendung
aller
Cookies.
Continuing
browsing
the
user
allows
the
use
of
all
cookies.
CCAligned v1
In
Kombination
mit
Medikamenten
erlaubt
die
Verwendung
der
traditionellen
Medizin.
In
combination
with
medicines,
the
use
of
traditional
medicine
is
permitted.
CCAligned v1
Für
eine
bessere
Geschmackswahrnehmung
erlaubt
die
Verwendung
von
Infusion
mit
Honig.
For
better
taste
perception
allowed
the
use
of
infusion
with
honey.
ParaCrawl v7.1
Die
Benutzerklassenoption
erlaubt
nur
die
Verwendung
einer
einzigen
Klassen-ID
zum
Identifizieren
von
Clients.
The
user
class
option
only
permits
one
class
ID
to
be
used
for
identifying
clients.
ParaCrawl v7.1
Dieses
erlaubt
die
Verwendung
von
18
signifikanten
Stellen.
It
allows
us
to
use
18
significant
digits.
ParaCrawl v7.1
Cannabis
ist
in
Schweden
nicht
zur
medizinischen
Verwendung
erlaubt.
Cannabis
is
not
allowed
for
medicinal
use
in
Sweden.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
erlaubt
die
Verwendung
einer
CMOS-Kamera
die
Positionsdetektion
des
aktuellen
Fokus.
Furthermore,
the
use
of
a
CMOS
camera
permits
the
position
detection
of
the
current
focus.
EuroPat v2