Übersetzung für "Erhöhtes verkehrsaufkommen" in Englisch
Aber
eine
Herausforderung
ist
noch
größer
für
uns,
nämlich
die
Kombination
erhöhtes
Verkehrsaufkommen
und
verbesserte
Umwelt
zu
bewältigen.
One
major
challenge
still
faces
us,
however,
and
that
is
to
find
an
appropriate
way
of
combining
increased
traffic
with
a
better
environment.
Europarl v8
Das
ist
insbesondere
in
Städten
von
Bedeutung,
in
denen
Instrumente
gefunden
werden
müssen,
um
Umweltfragen
und
Probleme,
die
durch
erhöhtes
Verkehrsaufkommen
entstehen,
zu
lösen.
This
is
highlighted
particularly
in
towns
where
it
is
necessary
to
find
ways
of
solving
environmental
problems
and
the
difficulties
caused
by
traffic
jams.
Europarl v8
Ein
Beispiel
aus
der
Praxis:
durchschnittliche
jährliche
Stickoxidkonzentration
(in
Mikrogramm
je
Kubikmeter),
verursacht
durch
erhöhtes
Verkehrsaufkommen
nach
dem
Bau
einer
Autobahn
in
Athen,
Griechenland
(Abbildung
zur
Verfügung
gestellt
von
AUT).
A
real
example
of
mean
annual
concentration
fields
of
nitrogen
oxides
(in
micrograms
per
cubic
metres),
due
to
increased
road
traffic
resulting
from
motorway
construction
work
in
Athens,
Greece.
(Picture
provided
by
AUT).
EUbookshop v2
Themen
der
Zukunft
sind
ein
erhöhtes
Mobilitäts-
und
Verkehrsaufkommen,
die
Optimierung
von
Verkehrsflüssen
und
autonomes
Fahren
mittels
Informations-
und
Kommunikationstechnologie
(IKT).
Topics
of
the
future
are
an
increased
mobility
and
traffic
volume,
the
optimisation
of
traffic
flows
and
autonomous
driving
by
means
of
information
and
communication
technology
(ICT).
ParaCrawl v7.1
Die
effiziente
Zustellung
der
Sendungen
kann
beispielsweise
durch
ein
erhöhtes
Verkehrsaufkommen,
nicht
anwesende
Adressaten,
unzweckmäßige
Zustellrouten
des
Zustellfahrzeugs
oder
andere
Unzulänglichkeiten
beeinträchtigt
werden.
Efficient
delivery
of
the
consignments
can
be
hampered,
for
example,
by
an
increased
volume
of
traffic,
addressees
not
being
present,
disadvantageous
delivery
routes
of
the
delivery
vehicle
or
other
drawbacks.
EuroPat v2
Bitte
beachten
Sie
bei
Ihrer
Buchung,
dass
sich
an
Samstagen
in
der
Wintersaison
die
Fahrzeit
durch
erhöhtes
Verkehrsaufkommen
erheblich
verlängern
kann.
Please
note
when
making
your
booking
that
on
Saturdays
in
the
winter
season
the
journey
time
may
be
2
to
3
hours
longer
due
to
increased
traffic
volume!
CCAligned v1
Ein
erhöhtes
Verkehrsaufkommen
wirkt
sich
nachteilig
auf
öffentlichen
Aktivitäten
aus,
wie
Märkte,
Agora,
Paraden,
Spiele
und
Nachbarschaftsinteraktionen.
Increased
traffic
has
adverse
impacts
on
public
activities
which
once
filled
the
streets
such
as
markets,
agoras,
parades,
games
and
community
interaction.
ParaCrawl v7.1
Da
in
der
Sommerzeit
ein
erhöhtes
Verkehrsaufkommen
zu
erwarten
ist,
weisen
wir
Sie
auf
die
Organisation
der
Mautstellen
auf
den
von
der
GDDKiA
betriebenen
Autobahnen
hin.
Due
to
the
increased
summer
holiday
season
traffic
we
kindly
remind
you
the
organization
of
toll
plazas
on
motorways
managed
by
GDDKiA.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
eine
Milliarde
Fahrzeuge
weltweit
erzeugen
nicht
nur
ein
erhöhtes
Verkehrsaufkommen,
sondern
auch
eine
steigende
Anzahl
an
Unfällen.
More
than
one
billion
vehicles
worldwide
are
responsible
for
not
only
increased
traffic
volumes,
but
also
a
rising
number
of
accidents.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
zu
einem
erhöhten
Verkehrsaufkommen
in
den
anliegenden
Ortschaften.
This
causes
an
increased
in
traffic
through
the
neighbouring
villages
and
towns.
Wikipedia v1.0
Das
geringere
Verkehrsaufkommen
erhöht
wiederum
die
Sicherheit
im
Betrieb.
In
turn,
this
lower
traffic
level
increases
safety
within
the
company.
ParaCrawl v7.1
Andere
Anbieter
der
Ressource
konnte
nicht
mit
dem
erhöhten
Verkehrsaufkommen
zu
bewältigen.
Other
providers
of
the
resource
could
not
cope
with
the
increased
traffic.
ParaCrawl v7.1
Das
erhöhte
Verkehrsaufkommen
hat
die
Amphibienpopulation
besonders
in
dicht
besiedelten
Gebieten,
in
Bedrängnis
gebracht.
The
increased
traffic
volume
has
put
the
amphibian
populations
at
risk
particularly
in
densely
populated
areas.
ParaCrawl v7.1
All
das
führte
letzten
Endes
zu
einem
erhöhten
Verkehrsaufkommen
zwischen
der
Hauptstadt
und
den
Provinzen.
This
produced
a
considerable
necessity
for
increased
traffic
between
the
provinces
and
the
capital.
ParaCrawl v7.1
Im
Besonderen
kämpfen
urbane
Zentren
mit
erhöhtem
Verkehrsaufkommen,
Feinstaubbelastung
und
einer
Überlastung
der
Verkehrsnetze.
Urban
centres
in
particular
are
struggling
with
increased
traffic
volumes,
particulate
pollution
and
congested
transport
networks.
ParaCrawl v7.1
Die
Straße
wurde
in
den
1970er
und
1980er
Jahren
für
das
erhöhte
Verkehrsaufkommen
ausgebaut.
The
road
was
widened
in
the
1970s
and
1980s
in
order
to
cope
with
the
higher
volume
of
traffic.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Durch
das
erhöhte
Verkehrsaufkommen
in
Richtung
Stuttgart-Stadtmitte
sollten
Sie
mindestens
15
Minuten
Stau
einplanen.
Due
to
the
increased
traffic
towards
Stuttgart
centre,Â
you
shouldÂ
include
15
minutes
extra
time.
ParaCrawl v7.1
Die
weltweite
Wassermenge
bleibt
zwar
gleich,
aber
die
Qualität
des
Grundwassers
leidet
unter
Belastungen
von
Landwirtschaft,
Bebauung,
Deponien,
Altlasten
und
erhöhtem
Verkehrsaufkommen.
Although
the
quantity
of
water
in
the
world
remains
unchanged,
the
quality
of
groundwater
is
impaired
by
pollution
from
agriculture,
building
work,
landfill
sites,
residual
contamination
and
increased
traffic.
Europarl v8
Er
wurde
1931
offiziell
eingeweiht,
um
den
alten
Hauptbahnhof
von
1864
zu
ersetzen,
da
dieser
durch
die
Einweihung
des
Simplontunnels
1906
dem
erhöhten
Verkehrsaufkommen
nicht
mehr
gewachsen
war.
The
station
is
a
railway
terminus
and
was
officially
inaugurated
in
1931
to
replace
the
old
central
station
(1864),
which
was
a
transit
station
and
could
not
handle
the
new
traffic
caused
by
the
opening
of
the
Simplon
tunnel
in
1906.
Wikipedia v1.0
Das
erhöhte
Verkehrsaufkommen
zum
Bahnhof
Erkelenz
machte
den
chausséeartigen
Ausbau
der
aus
vier
Himmelsrichtungen
auf
die
Stadt
zulaufenden
Straßen
erforderlich
und
in
den
Jahrzehnten
darauf
erfolgte
auch
über
die
mittelalterlichen
Stadtgrenzen
hinaus
die
Bebauung
entlang
der
heutigen
Kölner
Straße
in
Richtung
Bahnhof.
The
increased
volume
of
traffic
into
Erkelenz
station
necessitated
an
upgrade
of
the
four
roads
radiating
from
the
town
to
something
like
"chaussee"
standard
and
in
the
succeeding
decades
a
development
of
the
town
beyond
its
medieval
town
boundaries
along
the
present
"Kölner
Straße"
towards
the
station.
Wikipedia v1.0
Seit
den
1960er
Jahren
sind
die
Plitvicer
Seen
durch
eine
moderne
Straße
leichter
erreichbar,
was
zu
einem
erhöhten
Verkehrsaufkommen
führte.
During
the
1960s,
a
modern
road
connection
to
the
Plitvice
Lakes
was
constructed,
which
led
to
increasing
traffic
volumes.
Wikipedia v1.0
Andererseits
wird
die
Zunahme
des
Handelsvolumens
mit
einiger
Wahrscheinlichkeit
zu
weiteren
Belastungen
führen,
ausgelöst
durch
das
erhöhte
Verkehrsaufkommen
und
die
steigende
Nachfrage
nach
billigeren
Rohstoffen
und
Waren
aus
Entwicklungsländern
im
Zuge
des
Abbaus
von
Handelsschranken.
On
the
negative
side,
increased
levels
of
trade
are
likely
to
put
further
pressure
on
the
environment
through
the
increased
level
of
transport
and
the
increased
demand
for
cheaper
raw
materials
and
goods
supplied
by
developing
countries
as
trade
barriers
come
down.
TildeMODEL v2018
Auch
die
Auswirkungen
auf
die
Sicherheit
dürften
bei
beiden
Optionen
positiv
sein,
wenn
auch
in
geringerem
Umfang,
da
es
bei
einer
besseren
Netzkonfiguration
bei
beiden
Optionen
durch
den
so
genannten
„Rebound-Effekt“
zu
einem
erhöhten
Verkehrsaufkommen
kommt.
The
impact
on
safety
is
also
likely
to
be
positive
in
both
options,
though
to
a
lesser
extent,
due
to
the
rebound
effect
of
increased
transport
volumes
on
an
improved
network
configuration
in
both
options.
TildeMODEL v2018
Straßen
der
Kategorie
I
bleiben
in
hohem
Maße
problematisch,
da
neue
Straßen
laufend
gebaut
werden
und
zu
erhöhtem
Verkehrsaufkommen
führen.
There
are
still
many
problems
on
Class
I
roads,
with
new
roads
continually
being
built
and
bringing
increased
levels
of
traffic.
TildeMODEL v2018
Dadurch
wird
die
strukturelle
Kapazität
des
Nationalstraßennetzes
verbessert
und
die
Sicherheit
im
Zusammenhang
mit
dem
steigenden
Verkehrsaufkommen
erhöht.
This
will
enhance
the
structural
capacity
of
the
national
road
network
and
improve
safety
in
relation
to
the
increasing
traffic
demand.
TildeMODEL v2018