Übersetzung für "Ergebnisorientiert" in Englisch

Sie muss ergebnisorientiert sein und ein größeres Reaktionsvermögen bieten.
It has to be results-orientated and offer a greater capacity to respond.
Europarl v8

In diesem Sinne müssen wir sicherstellen, dass unser Lernansatz ergebnisorientiert ist.
With that in mind we must ensure that our approach to learning is focused on results.
Europarl v8

Finanzierungsinstrumente müssen transparenter werden, und die Verteilung von Hilfe muss ergebnisorientiert erfolgen.
Financing instruments must be made more transparent, and a result-oriented approach must be applied during the disbursement of aid.
Europarl v8

Zweitens muss die Finanzierung der wissenschaftlich-technischen Forschung und Entwicklung ergebnisorientiert erfolgen.
Second, funding for scientific and technical research and development must be dependent on concrete results.
Europarl v8

Keine Regierung kann ohne Zusammenarbeit mit anderen Regierungen ergebnisorientiert agieren.
No government can control outcomes without the cooperation of others.
News-Commentary v14

Damit dies erreicht werden kann, müssen die Zielvorgaben eindeutig und ergebnisorientiert sein.
In order to achieve this it is essential that the targets are unequivocal and result-driven.
TildeMODEL v2018

Die Monitoring- und Evaluierungssysteme der Europäischen Kommission sind zunehmend ergebnisorientiert.
The European Commission's Monitoring and Evaluation systems are increasingly focused on results.
TildeMODEL v2018

Fortbildungsmaßnahmen am Arbeitsplatz sollten stets ergebnisorientiert sein.
All workplace training should be outcomes based.
TildeMODEL v2018

Die Berechnung des Ausführers wurde als fehlerhaft und ergebnisorientiert beurteilt.
The exporter’s calculation was found to be flawed and result-oriented.
DGT v2019

Die Zusammenarbeit zwischen der EU und Mosambik ist ergebnisorientiert.
The EU-Mozambique cooperation is result-oriented.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird im Rahmen der globalen strategischen Ziele weiter ergebnisorientiert vorgehen.
The Commission will maintain its focus on delivering results within the overall strategic objectives.
TildeMODEL v2018

Wie will die Kommission dafür sorgen, dass der EU-Haushalt wirklich ergebnisorientiert ist?
How will you make sure the EU budget is focused on results?
TildeMODEL v2018

Wie Sie wissen, bin ich vor allem ergebnisorientiert.
As you know, I am above all result-oriented.
TildeMODEL v2018

Um dies zu ändern müssen die Gipfel stärker ergebnisorientiert gestaltet werden.
This could be addressed by making Summits more result-focused.
TildeMODEL v2018

Klare vorrangige Ziele und Indikatoren (ergebnisorientiert)
Clear priority objectives and indicators (result oriented)
TildeMODEL v2018

Das Arbeitsprogramm der Kommission ist prioritäten- und ergebnisorientiert.
The Commission's Work Programme is focused on priorities and on results.
TildeMODEL v2018

Stil Gradlinig, ergebnisorientiert, frei.
Style Straightforward, results-oriented, free.
CCAligned v1

Spree7 arbeitet zielgruppenfokussiert, ist ergebnisorientiert und auf Basis einer starken Reichweite.
Spree7 is working target group focused, results-oriented and based on a strong reach.
ParaCrawl v7.1

Wir sind ergebnisorientiert und sehen unsere Vielfalt als einen entscheidenden Wettbewerbsvorteil.
We are results driven, take diversity seriously and consider it a competitive edge.
CCAligned v1

Verliert ihr euch lieber im Prozess oder arbeitet ihr eher ergebnisorientiert?
Do you guys prefer to get lost in the process or work result oriented?
CCAligned v1

Planung, Budgetierung sowie das Management der Organisation sind ergebnisorientiert organisiert.
Planning, budgeting and management of the organization are results-oriented.
ParaCrawl v7.1

Welche Erwartungen haben Sie an Gespräche und wie können Sie ergebnisorientiert Vereinbarungen treffen?
What do you expect from discussions and how can you reach mutual agreement to achieve results?
ParaCrawl v7.1

Bei Stretta hat er die Möglichkeit, kreativ und ergebnisorientiert zu arbeiten.
At Stretta he has the opportunity to work creatively and result-oriented.
ParaCrawl v7.1

Der größte Teil dieser Studien werden nachfolgend ergebnisorientiert zusammenfassend diskutiert.
The majority of these studies are discussed below with reference to their results.
ParaCrawl v7.1

Wir haben keine neun­bis­fünf Mentalität sondern sind leidenschaftlich und ergebnisorientiert.
We have no nine-to- five mentality, but we are passionate and results-oriented.
ParaCrawl v7.1

Praktisch und ergebnisorientiert statt Verkaufsgespräche und Powerpoint.
Practical and result-oriented rather than sales pitches and PowerPoint.
CCAligned v1