Übersetzung für "Erfolg gewährleisten" in Englisch

Es ist nunmehr an uns, ihren praktischen Erfolg zu gewährleisten.
Now we must make it work in practice.
TildeMODEL v2018

Diese beiden Maßnahmen sind einzuhalten, um den gewünschten Erfolg zu gewährleisten.
These two measures are to be adhered to in order to ensure the desired success.
EuroPat v2

Der Generator ist ein Erfolg, Wir gewährleisten, dass Sie Kindlied damit.
The Generator is a succes, We ensure that you will be kindlied with it.
ParaCrawl v7.1

Schließlich ist Ressourcensteuerung erforderlich, um den Erfolg zu gewährleisten.
Finally, resource control is needed to ensure success.
ParaCrawl v7.1

Dem Unternehmen Ansehen und langfristigen Erfolg zu gewährleisten.
To ensure the company enjoys good standing and long – term success.
ParaCrawl v7.1

Kann Fachwissen den Erfolg von Fußballwetten gewährleisten?
Can Knowledge Ensure Success in Football Betting?
CCAligned v1

Wie Sie Ihre Marke positionieren Erfolg zu gewährleisten.
How to position your brand to ensure success.
CCAligned v1

Vielmehr sind gezielte Maßnahmen notwendig, um den Erfolg zu gewährleisten.
Rather, specific measures necessary, to ensure the success.
CCAligned v1

In allen Fällen sind beide Seiten bestrebt, Kontinuität und Erfolg zu gewährleisten.
In all cases, the aim is to ensure continuity by achieving mutual success.
ParaCrawl v7.1

Sie bauen ein Support-System zum Erfolg zu gewährleisten.
They are building a support system to ensure success.
ParaCrawl v7.1

Das wird das die wichtigste Sache, um Ihren Erfolg zu gewährleisten.
That will be the the most important thing to ensure your success.
ParaCrawl v7.1

Um den Erfolg zu gewährleisten, muß der Prozeß verstärkt und ständig überprüft werden.
To ensure success, the process needs to be strengthened and kept under constant review.
TildeMODEL v2018

Wir sind da, um Ihr langfristiger Partner zu sein und Ihren dauerhaften Erfolg zu gewährleisten.
We are here to be your long-term partner and code your lasting success.
CCAligned v1

Die von unserem Unternehmen bietenden hochqualitativen Dienstleistungen werden den Weg zum Erfolg jedes Kunden gewährleisten.
High quality of services will ensure success for each of our customers.
ParaCrawl v7.1

Ihr Erfolg gewährleisten einfache Regeln:
The success of the company is secured by following simple rules:
CCAligned v1

Stattdessen müssen sie ihre Finanzen noch genauer überwachen, um ihren Erfolg gewährleisten zu können.
They now have to manage finances much closer to ensure success.
ParaCrawl v7.1

Es ist die Qualität der gemeinsamen Projekte, die den Erfolg der Initiative gewährleisten wird.
It is the quality of the common projects which will guarantee the success of the initiative.
ParaCrawl v7.1

Wir generieren profitables Wachstum nachhaltigen Erfolg zu gewährleisten, indem unser ausgewogenes Geschäftsportfolio nutzen.
We generate profitable growth to ensure sustainable success by leveraging our balanced business portfolio.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus erleichtert es auch die Vorschau der reparierten Dateien, um Reparatur-Erfolg zu gewährleisten.
Moreover it also facilitates preview of the repaired files in order to ensure repair success.
ParaCrawl v7.1

Um diesen Erfolg zu gewährleisten, vereinen wir die besten Experten unter einem Markennamen - Oerlikon.
To make this success possible, we bring the best people together under one brand name – Oerlikon.
ParaCrawl v7.1

Doch ihre Nähe zu Palma und einen leichten Zugang zu ihrem Erfolg zu gewährleisten.
However, their proximity to Palma and ease of access provide success.
ParaCrawl v7.1

Bewerte dieses Plans regelmäßig mit dem Trainer im Fitnessstudio, um Ihren Erfolg zu gewährleisten.
Review the plan on a regular basis with a trainer at the gym, to ensure your success.
ParaCrawl v7.1

Wie können wir den Erfolg in Kopenhagen gewährleisten, insbesondere, wenn andere Partner sich nicht dieselbe Mühe machen?
How can we ensure success at Copenhagen, especially when other partners are not making the same effort?
Europarl v8

Der Konvent kann einen Wendepunkt in unserem Zusammenleben markieren: Leisten wir alle unseren Beitrag, um seinen Erfolg zu gewährleisten.
The Convention is a potential turning point in the life of our Community: let us all strive to make it a success.
Europarl v8

Der Finanzrahmen für die Durchführung des Programms ist ein wesentlicher Faktor, um dessen Erfolg zu gewährleisten.
The financial framework for implementing the programme is essential to its success.
Europarl v8