Übersetzung für "Erfolg fortsetzen" in Englisch

Die Geldpolitik sollte den 1993 mit beträchtlichem Erfolg verfolgten Kurs fortsetzen.
Monetary policy should continue the course that was followed with a considerable degree of success in 1993.
EUbookshop v2

Ihren Erfolg wollen sie fortsetzen und ausbauen.
It is this success they want to continue and extend.
ParaCrawl v7.1

Der aktuelle Sprössling G30 soll den Erfolg fortsetzen.
The current offspring G30 should continue the success.
ParaCrawl v7.1

Auch im zweiten Jahr nach dem Zusammenschluss konnte der Konzern seinen wirtschaftlichen Erfolg fortsetzen.
The Group continued its strong performance in the second year post-merger.
ParaCrawl v7.1

Der Scotsman, dessen Verkaufszahlen sich 1957 so gut entwickelt hatten, konnte 1958 seinen Erfolg fortsetzen und verkaufte sich häufiger als die Modelle Champion, Commander und President zusammen.
The Scotsman, which got off to a great start for '57, continued its success in 1958, outselling the Champion, Commander and President lines "combined".
Wikipedia v1.0

Dank der steigenden Wirtschaftskonjunktur in den Jahren 1996/1997 konnte die Regierung ihre Bemühungen in der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit mit Erfolg fortsetzen.
The sustained upwards economic trend during 1996/97 has allowed the government to continue with success its combat against unemployment.
EUbookshop v2

Mit dem Bandablauf des neuen ADAM S in Eisenach wird ein weiterer Star geboren, der den Erfolg der Modellreihe fortsetzen wird.
When the new Opel ADAM S drives off the assembly lines in Eisenach, Germany, another star will be born to continue the model’s success.
ParaCrawl v7.1

Wenn er seinen ökonomischen Erfolg fortsetzen kann, wird der frühere Immobilienunternehmer mit einem massiven Vorsprung in die Wahl von 2020 vorpreschen....
If he continues this economic success, the former real estate developer will bulldoze into the 2020 election with a massive advantage....
ParaCrawl v7.1

Nach einem starken Eröffnung Monat haben die Montreal Canadiens nicht in der Lage gewesen, diesen Erfolg im November fortsetzen.
After a strong opening month, the Montreal Canadiens haven’t been able to continue that success in November.
ParaCrawl v7.1

Mit Summer Wars konnte er diesen Erfolg fortsetzen und erhielt beim 13. Japan Media Arts Festival zum zweiten Mal den Grand Prize.
With Summer Wars he was able to continue his success and at the 13th Japan Media Arts festival received the Grand Prize for a second time.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt, Ich bin mit meinen Fortschritten sehr zufrieden in diesem Jahr und hoffen, dass im nächsten Jahr kann mein Erfolg fortsetzen.
Overall, I am satisfied with my progress this year and hope that next year can continue my success.
ParaCrawl v7.1

Unser Erfolg basiert auf unserer Leidenschaft für Akustik und Simulation und darauf, dass wir Teamplayer sind und wissen, dass wir unseren großen Erfolg nur gemeinsam fortsetzen können.
Our main reasons of success are our passion for acoustics and simulation and that we’re team players and know that we can only continue our great success together.
CCAligned v1

Mit starken Marken, einem soliden Händlernetzwerk und insgesamt 16 neuen Produkten, die 2018 auf den Markt kommen werden, will die BMW Group ihren Erfolg in China fortsetzen.
With its strong brands, solid dealer network and a total of 16 new products to be launched in 2018, the BMW Group strives to continue its success in China.
ParaCrawl v7.1

Mit dem neuen ADAM S wird ein weiteres Familienmitglied in Eisenach geboren, das den Erfolg der Modellreihe fortsetzen wird.
When the new Opel ADAM S drives off the assembly lines in Eisenach, Germany, another star will be born to continue the model’s success.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns über die gute Zusammenarbeit mit der staatlichen Verwaltung und hoffen, dass wir sie auch mit gleichem Erfolg in Zukunft fortsetzen.“ sagte Jordan Ginev.
We are happy with the good cooperation with the state administration and we hope to continue with the same success in the future." said Jordan Ginev.
ParaCrawl v7.1

Ihnen- dem werten Sohn unseres Volkes gratuliere ich zum Geburtstag und wünsche Ihnen in der Zukunft auch diese heilige Mission mit Erfolg fortsetzen!
We congratulate you, the valuable son of the nation on occasion of birthday and wish you to continue this sacred mission successfully in future!
ParaCrawl v7.1

Mit einem bewährten Händlernetz und insgesamt 16 neuen Produkten, die 2018 auf den Markt kommen, sowie einer anhaltenden Produktoffensive in den nächsten Jahren will die BMW Group ihren Erfolg in China fortsetzen.
With a proven dealer network, a total of 16 new products for launch in 2018 and an ongoing product roll-out in the upcoming years, the BMW Group strives to continue its success in China.
ParaCrawl v7.1

Da wir zu den besten Herstellern von hochwertigem Primäraluminium gehören, glauben wir, dass sich die Geschichte des Aluminiums in Kidri?evo mit Erfolg fortsetzen wird.
Since we belong among top-notch producers of the primary aluminium, we believe that the story of the aluminium in Kidrievo will continue with success.
ParaCrawl v7.1

Da wir zu den besten Produzenten von hochwertigem Primäraluminium gehören, glauben wir, dass sich die Geschichte des Aluminiums in Kidri?evo mit Erfolg fortsetzen wird.
Since we belong among top-notch producers of the primary aluminium, we believe that the story of the aluminium in Kidrievo will continue with success.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Erfolg war die Fortsetzung der sogenannten gemeinsam umzusetzenden Aktivitäten.
Another success was the continuation of the so-called activities implemented jointly.
Europarl v8

Daten sind der Schlüssel für den Erfolg und die Fortsetzung des Geschäftsbetriebs.
Data is the key to success and business continuity.
ParaCrawl v7.1

Abschließend wünsche ich dem Präsidium und dem Stellvertretenden Vorsitzenden DEHAENE durchschlagenden Erfolg bei der Fortsetzung der Arbeiten des Konvents.
I would like to conclude by wishing the Praesidium and you Mr Dehaene every success for the future on the Convention.
TildeMODEL v2018

Jerzy Kisiel und unter den Fittichen des Karlsruher Boxtrainers und -promotors Jürgen Lutz, der schon die Karriere Regina Halmichs in ihren Anfängen begleitete, versucht sie, im internationalen Profizirkus Fuß fassen und ihre Erfolge als Amateur fortsetzen zu können.
Under the training of the Polish-Austrian ex-Olympic boxer, Jerzy Kisiel, and under the tutelage of the Karlsruhe coach and promoter, Jürgen Lutz, who already helped advance the career Regina Halmichs when she began, she tried to gain a foothold in international professional circus so that her successes as an amateur can continue.
WikiMatrix v1

Nach dem großen Erfolg, erschien die Fortsetzung Need for Speed Underground 2, das dieselbe Formel bot: illegale Straßenrennen voller Geschwindigkeit in einer Stadt mit Hindernissen und getunten Fahrzeugen .
Shortly after that, as an answer to its massive success, the sequel Need for Speed Underground 2 appeared, offering the same formula: illegal races at full speed around the streets of a city that is full of obstacles handling tuned cars .
ParaCrawl v7.1

Nur vier Jahre später ging sie zum Broadway, wo sie mit "My Wife" debütierte und ihre Erfolge nahtlos fortsetzen konnte.
Only four years later she appeared on Broadway where she made her debut with "My Wife". She was able to continue her success seamlessly.
ParaCrawl v7.1

Nach dem enormen Erfolg der Fortsetzung, die in China etliche Kassenrekorde gebrochen hat, war jedoch klar, dass ich mir mit eigenen Augen ansehen muss, was den Reiz dieses Films ausmachen soll.
After the enormous success of the sequel, which broke numerous box office records in China, it became obvious that I had to see with my own two eyes what the movie's buzz is really all about.
ParaCrawl v7.1

Die Serie begann im Jahr 1987 als einer gleichnamigen Videospiel entwickelt, um zu sparen Platz vor dem Bankrott, das Spiel war ein Erfolg und brachte Fortsetzungen.
The series began in 1987 as an eponymous video game developed to save Square from bankruptcy; the game was a success and spawned sequels.
ParaCrawl v7.1