Übersetzung für "Ereignisreicher tag" in Englisch
Donnerstag
war
ein
außergewöhnlich
ereignisreicher
Tag.
Thursday
was
an
unusually
eventful
day.
GlobalVoices v2018q4
Und
dies
ist
ein
ereignisreicher
Tag.
That
shall
be
a
witnessed
Day.
Tanzil v1
Hey,
das
war
ein
ziemlich
ereignisreicher
Tag.
Hey!
It's
been
a
humdinger
of
a
day.
OpenSubtitles v2018
Der
13.
November
war
ein
ereignisreicher
Tag
im
Lebenszyklus
von
Gordon.
November
13
was
an
active
day
for
Tropical
Storm
Gordon.
WikiMatrix v1
Ach,
es
war
einfach
nur
ein
ereignisreicher
Tag.
Oh,
it's
just
been
a
very
interesting
day.
OpenSubtitles v2018
Am
4.4.2012
war
ein
sehr
ereignisreicher
Tag.
On
4.4.2012
was
a
very
eventful
day.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
ereignisreicher
Tag
in
der
Geschichte
Libyens.
So
this
is
a
momentous
day
in
the
history
of
Libya.
ParaCrawl v7.1
Auch
nächstes
Jahr
erwartet
Sie
ein
ereignisreicher
firesys-Tag.
An
eventful
firesys
customer
event
is
waiting
for
you
next
year
too.
ParaCrawl v7.1
Ein
ereignisreicher
Tag
2
der
Viennale
2012
geht
zu
Ende.
An
eventful
day
2
of
the
Viennale
2012
comes
to
an
end.
ParaCrawl v7.1
Donnerstag,
der
7.
Juni,
war
ein
ereignisreicher
Tag.
Thursday,
June
7
was
a
day
of
many
significant
events.
ParaCrawl v7.1
Ihr
seht,
ein
wirklich
ereignisreicher
Tag
neigt
sich
dem
Ende.
As
you
can
see,
a
really
eventful
day
is
drawing
to
a
close.
ParaCrawl v7.1
Der
Montag
war
ein
sehr
ereignisreicher
Tag.
Monday
was
a
very
busy
day.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
ereignisreicher
Tag.
It's
been
a
busy
day.
OpenSubtitles v2018
Mit
viel
Kreativität
der
einzelnen
Teams
und
der
tollen
Organisation
der
fitwerft
Gbr
wurde
ein
ereignisreicher
Tag
geschaffen.
Based
on
the
creativity
of
each
team
and
the
excellent
organisation
of
the
fitwerft
Gbr,
an
eventful
day
was
created.
ParaCrawl v7.1
Ein
ereignisreicher
Tag
lässt
sich
am
besten
in
einem
der
vielen
kleinen
Restaurants
ausklingen
und
das
bei
landestypischer
Küche.
An
eventful
day
is
best
rounded
off
in
one
of
the
many
little
restaurants
serving
local
cuisine.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
alle
ziemlich
erschöpft,
ein
wirklich
ereignisreicher
Tag
liegt
hinter
uns,
Erlebnisse,
die
wir
so
schnell
nicht
vergessen
werden,
haben
diesen
Tag
geprägt.
We
are
all
pretty
much
tired,
a
really
adventure-loaded
day
just
passed,
experiences
we
won't
forget
for
a
long
time
have
marked
it.
ParaCrawl v7.1
Heute
war
ein
wirklich
ereignisreicher
Tag,
erfüllt
mit
Arbeit,
Blog-Terminen
und
anderen
Dingen,
und
ich...
Today
was
a
really
full
day,
with
many
work,
blog
and
social
engagements,
so
I
opted...
CCAligned v1
Ein
ereignisreicher
Tag
voller
Entdeckungen,
der
die
ökologische,
kulturelle
und
historische
Vielfalt
des
größten
Sees
Italiens
aufzeigt,
geht
zu
Ende.
We
have
passed
an
eventful
day
full
of
discoveries
revealing
the
ecological,
cultural
and
historical
diversity
of
Italy's
largest
lake.
ParaCrawl v7.1
Eltern
sollten
daran
denken,
dass
der
1.
September
für
einen
Erstklässler
nicht
nur
ein
Feiertag
ist,
sondern
auch
ein
aufregender,
ereignisreicher
Tag.
Parents
should
remember
that
September
1
for
a
first
grader
is
not
only
a
holiday,
but
also
an
exciting,
eventful
day.
ParaCrawl v7.1