Übersetzung für "Erdolchen" in Englisch

Pudern Sie mich mit Parmesan, erdolchen Sie mich mit Brot.
Sprinkle me with parmigian, stab me with a breadstick.
OpenSubtitles v2018

Du hast doch nicht vor, mich hinterrücks zu erdolchen?
You're not gonna stab me in the back, are you?
OpenSubtitles v2018

Du hast gesagt, dass du ihn hinterrücks erdolchen wirst.
You said you'd stab him in the back.
OpenSubtitles v2018

Er ist derjenige, der dich hinterrücks erdolchen will.
He's the one who's going to stab you in the back.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, hier will mich jemand hinterrücks erdolchen.
Someone is out to stab me in the back.
OpenSubtitles v2018

Es ist immer jemand zu erdolchen.
There's always someone to stab.
OpenSubtitles v2018

Du würdest ihn als Eindringling ansehen und ihn hinterrücks erdolchen.
You'd think he was an intruder and you'd stab him in the back.
OpenSubtitles v2018

Ich ließ mich von ihr erdolchen.
I made her dagger me.
OpenSubtitles v2018

Der Bastard will uns wieder erdolchen.
That bastard wants to dagger us again.
OpenSubtitles v2018

Er wird mich erdolchen und einsargen.
He will dagger me and leave me in a box for centuries.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie sich heute nicht auspeitschen oder erdolchen.
Just try not to get flogged or stabbed today.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht leicht für einen Menschen, einen Ursprünglichen zu erdolchen.
It's not easy for a human to dagger an original.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn wir Kol zusammen erdolchen, befreien wir Damon von dem Zwang,
But if you help me dagger Kol, Damon will be uncompelled,
OpenSubtitles v2018

Sie warten nur darauf, dich hinterrücks zu erdolchen!
Many awaits the moment to give you a stab. In the back.
OpenSubtitles v2018

Deckung ist eine Sache, erdolchen eine andere.
Well, watching it's one thing. Stabbing it's another.
OpenSubtitles v2018

Wir sind diejenigen, die uns damit erdolchen.
We are the ones who are stabbing ourselves with this.
ParaCrawl v7.1

Falls alle du sind, ist einen Anderen töten dein eigenes Herz erdolchen.
If all are you, then killing another is stabbing your own heart.
ParaCrawl v7.1

Dem Eroberer Cortez gelingt es, Montezuma festzunehmen und zu erdolchen.
The conqueror Cortés is achieving to detain Montezuma killing him by stabbing.
ParaCrawl v7.1

Ich werde ihn hinterrücks erdolchen.
I'll stab him in the back.
OpenSubtitles v2018

Sie will dich hinterrücks erdolchen.
She'll stab you in the back!
OpenSubtitles v2018

Sie hat meinen Bruder getötet und wollte dich dazu bringen, mich zu erdolchen.
Tried to get you to put a dagger in my back.
OpenSubtitles v2018

Du würdest mich wirklich erdolchen?
You'd really dagger me?
OpenSubtitles v2018

Ich möchte Kol nicht nur erdolchen, ich will, dass Jeremy ihn umbringt.
I don't want to just dagger Kol. I want Jeremy to kill him.
OpenSubtitles v2018

Wisst ihr, ein Vampir kann keinen Ursprünglichen erdolchen, ohne selbst zu sterben.
You see, a vampire can't dagger an original without dying.
OpenSubtitles v2018

Diese aber verschwinden und die Damen erdolchen sich nun selbst in ihrer blinden Wut.“
However, the men vanish and the ladies stab each other in their blind fury."
ParaCrawl v7.1