Übersetzung für "Erbfeind" in Englisch

Frankreich galt als Erbfeind der Habsburger.
France was generally considered the archenemy of the Habsburgs.
ParaCrawl v7.1

Der Grundgedanke des Buddhismus ist der Erbfeind jedes höheren Geisteslebens.
The fundamental principle of Buddhism is the sworn enemy of every higher spiritual life.
ParaCrawl v7.1

Er ist unser Erbfeind schlechthin, mit dem es keinen Frieden geben kann.
He is our hereditary enemy, with whom there can be no peace.
ParaCrawl v7.1

Noch jede Regierung hat sich in Pakistan und Indien der Sache Kaschmirs gerne angenommen, und zwar sowohl um damit gegebenenfalls von innenpolitischen Fehlern ablenken zu können als auch, weil sie den Druck der Öffentlichkeit fürchtet, wenn diese feststellt, dass sie dem Erbfeind in einer so wichtigen Sache Zugeständnisse gemacht hat.
Every Indian and Pakistani government embraces the Kashmiri cause, both as a useful device to divert attention from their failures and because they fear what their publics might do if they were seen as surrendering to the traditional enemy on so vital an issue.
News-Commentary v14

Seine Person symbolisiert den Widerstand gegen ausländische Mächte, da er gegen die spanische Besetzung der Chincha-Inseln kämpfte und insbesondere den Kampf gegen Chile, den einstigen Erbfeind, anführte.
His image symbolizes resistance against foreign forces for his opposition to the Spanish occupation of the Chincha Islands and, more importantly, for organizing resistance against Chile, Peru's traditional enemy.
Wikipedia v1.0

Russland, "der Erbfeind", scheint mittlerweile in weite Ferne gerückt und mit seinen eigenen Problemen beschäftigt.
Russia, "the hereditary enemy," now seems far away and consumed by its domestic troubles.
News-Commentary v14

Da jedoch gleichzeitig der Konflikt eskalierte, ging dieser Versuch Hand in Hand mit der gegenseitigen Konstruktion des Bildes vom historischen Erbfeind.
However, as this coincided with an escalation of the conflict, such attempts inevitably led to each side portraying the other as the "eternal enemy".
TildeMODEL v2018

Ja, die Leute sind damals mit Begeisterung in den Krieg gezogen, vor allem gegen Frankreich, denn das war der deutsche Erbfeind.
Yes, people went to war with enthusiasm at that time especially against France, because France was the German sworn enemy.
ParaCrawl v7.1

Isak gab offentsichtlich nicht mir die Schuld daran, daß der Erbfeind ins Haus gebracht worden war.
Isak obviously did not hold me responsible for bringing the enemy into the house.
ParaCrawl v7.1

Da redeten sie noch lange miteinander, endlich wurden sie einig, der Sohn, weil er dem Erbfeind und nicht mehr seinem Vater zugehörte, sollte sich in ein Schiffchen setzen, das auf einem hinabwärts fließenden Wasser stände, und der Vater sollte es mit seinem eigenen Fuß fortstoßen, und dann sollte der Sohn dem Wasser überlassen bleiben.
They spoke together for a long time after this, but at last they agreed that the son, as he did not belong to the enemy of mankind, nor yet to his father, should seat himself in a small boat, which should lie on water which was flowing away from them, and that the father should push it off with his own foot, and then the son should remain given up to the water.
ParaCrawl v7.1

Und da die dummen rassistischen Deutschen der damaligen Militärführung nicht gewillt sind, ihre Germanisierungspläne gegen den "Erbfeind" Frankreich aufzugeben, bleiben sie bis 1918 in Nordfrankreich und Belgien stehen.
And the stupid German racist military leadership is not willing to give up it's plans for Germanization against the "hereditary enemy" France. So they keep staying in Northern France and in Belgium.
ParaCrawl v7.1

Der Konflikt fand seinen Ursprung im 19. Jahrhundert im Verlauf des in Europa aufkommenden Nationalismus und der Entwicklung der "Megali Idea" einer griechischen Eroberung "Constantinopels" (des heutigen Istanbul), die Tprkei zum "Erbfeind" Griechenlands machte.
This conflict originated basically in the 19th century in the course of the rise of nationalism in Europe and the development of a "Megali Idea" of conquering "Constantinople" (now Istanbul) for Greece, that made Turkey a "hereditary enemy" of Greece.
ParaCrawl v7.1

Der militärische Erfolg im Krieg gegen Frankreich 1871 und der sich danach entwickelnde Versuch einer Einkreisungspolitik durch den „Erbfeind“ Frankreich mit Russland, insbesondere nach dem Nichtverlängern des bismarckschen „Rückversicherungsvertrages“ mit Russland durch Deutschland, führten zu einer tatsächlichen Schwächung der deutschen Positionen.
Military success in the war against France in 1871, and a subsequent attempt at ‘surrounding tactics’ by the traditional enemy France and also Russia, especially after the non-extension of the Bismarck Reinsurance contract, lead Germany into a definitely weak position.
ParaCrawl v7.1

Die Scharnhorst-Gneisenausche Armee der allgemeinen Volksbewaffnung jagte in den großen Befreiungskriegen den "Erbfeind" über den Rhein zurück und setzte dem Welterschütterer, der das Frankreich der großen Revolution unterwühlt hatte, ein schmähliches Ziel, obwohl sie nicht einmal diejenige demokratische Einrichtung war, die Scharnhorst und Gneisenau hatten schaffen wollen.
The Scharnhorst-Gneisenau army based on universal military service drove the "hereditary enemy" back over the Rhine in the great Wars of Liberation, and set up a model to shame him who had shaken the world, who had undermined the France of the Great Revolution, though as an army it was not the kind of democratic organization that Scharnhorst and Gneisenau had wanted to create.
ParaCrawl v7.1

Zuvor hatte die Niederlage Russlands im Japanisch?Russischen Krieg (1905) gezeigt, dass der Erbfeind nicht unbezwingbar war.
Previously, Russia's defeat in the Japanese-Russian War (1905) had shown that the arch enemy was not invincible.
ParaCrawl v7.1

Die Scharnhorst-Gneisenausche Armee der allgemeinen Volksbewaffnung jagte in den großen Befreiungskriegen den „Erbfeind“ über den Rhein zurück und setzte dem Welterschütterer, der das Frankreich der großen Revolution unterwühlt hatte, ein schmähliches Ziel, obwohl sie nicht einmal diejenige demokratische Einrichtung war, die Scharnhorst und Gneisenau hatten schaffen wollen.
The Scharnhorst-Gneisenau [1*] army based on universal military service drove the “hereditary enemy” back over the Rhine in the great Wars of Liberation, and set up a model to shame him who had shaken the world, who had undermined the France of the Great Revolution, though as an army it was not the kind of democratic organization that Scharnhorst and Gneisenau had wanted to create.
ParaCrawl v7.1

Kurz nach dem Zweiten Weltkrieg machte Frankreich den Vorschlag, die damals wichtigsten strategischen Ressourcen gemeinsam mit dem „Erbfeind“ Deutschland unter eine gemeinsame Verwaltung zu stellen.
Shortly after the Second World War, France suggested that it and its “archenemy”, Germany, should together administer the most important strategic resources.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein entscheidender Wendepunkt in der französischen Politik, der vom ursprünglichen Misstrauen gegenüber dem Erbfeind zu Aussöhnung und Partnerschaft im Sinne der europäischen Integration führt.
This marked a major turning point in French policy: distrust of its long-standing enemy had developed into reconciliation and partnership for European integration.
ParaCrawl v7.1

Um Juden und Christen als Akteure von Konflikten ging es, um den "Erbfeind" und neuen Freund Frankreich, um Menschenhandel in Europa und um die Ressource Wasser von der Antike bis zur Neuzeit.
The speakers talked about subjects such as Jews and Christians involved in conflicts, France's "hereditary enemy" and new friend, human trafficking in Europe, and water resources from antiquity to modern times.
ParaCrawl v7.1

Mit meinen Austausch-Eltern befreundete Familien haben sich von meinen Austausch-Eltern abgewandt, weil sie einen „boche“ aufgenommen und – noch schlimmer – ihren Sohn nach Deutschland zum Erbfeind geschickt hatten.
Some of the families that had formerly been friends with my host family actually started to avoid them because they had opened their homes to a “boche“ and also – which was even worse – had sent their son to Germany, where the arch enemy lived.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe