Übersetzung für "Er ist angekommen" in Englisch

Vielleicht will er uns nicht sagen, wann er angekommen ist.
Maybe he doesn't want to tell us when he got here.
OpenSubtitles v2018

Er ist vorgestern angekommen, man sagt, dass er Kaufmann ist.
He arrived recently. They say he's a tradesman.
OpenSubtitles v2018

Hat Richter sich angemeldet, bevor er hier angekommen ist?
Did Richter make any advance arrangements to come here?
OpenSubtitles v2018

Du hast dich mit Detective Trenchcoat verschworen, seit er angekommen ist.
You've been conspiring with Detective Trench Coat since he got here.
OpenSubtitles v2018

Hey, du warst auf Touren, seit er hier angekommen ist.
Hey, you've been out on runs since he got here.
OpenSubtitles v2018

Wir waren nicht hier, als er angekommen ist.
We were not here when he came.
OpenSubtitles v2018

Mr. Hopkins wird Ihnen das hier geben, wenn er sicher angekommen ist.
Mr. Hopkins will give this to you when he has been safely delivered.
OpenSubtitles v2018

Ich werde den Aufzug blockieren, wenn er angekommen ist.
I'll lock the elevator when it arrives there.
OpenSubtitles v2018

Er ist angekommen, er nähert sich ihr.
Here he comes, we're moving towards her.
OpenSubtitles v2018

Oh, Gott sei Dank... dass er gut angekommen ist.
Ah, thanks to God... that came ... well.
OpenSubtitles v2018

Ist er gut angekommen in Picpus?
He reached Picpus safely?
OpenSubtitles v2018

Ja, Liz, er ist gut angekommen.
Yeah, Liz, he got here fine.
OpenSubtitles v2018

Wir versuchen diesen Wichser zu durchlöchern seit dem er hier angekommen ist.
We've been trying to airhole that motherfucker since he got here.
OpenSubtitles v2018

Mein Untergebener sagt eben, dass er angekommen ist.
My cracked staff has just informed me of its arrival.
OpenSubtitles v2018

Er ist angekommen, aber es ist nichts drin.
It came, but it's nothing.
OpenSubtitles v2018

Wenn er gestern geflogen ist, ist er angekommen.
If he left last night, he should be there.
OpenSubtitles v2018

Mr. Larner, er ist gerade angekommen.
Mr. Larner, he just arrived.
OpenSubtitles v2018

Kaum ist er angekommen und schon kümmert er sich um den Familienbesitz.
Imagine that. Onlyjust arrived... and already looking after the family's assets, are we?
OpenSubtitles v2018

Wann wissen wir, dass er angekommen ist?
How will we know when he's arrived?
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur sicher gehen, dass er angekommen ist.
I just wanted to make sure it had arrived.
OpenSubtitles v2018

Meine Männer haben aufgepasst seit er angekommen ist.
My men have been watching since you arrived.
OpenSubtitles v2018

Der Parkplatz, wo er angekommen ist.
The car park where he arrived.
OpenSubtitles v2018

Er ist gerade angekommen, Sir.
He just arrived, sir.
OpenSubtitles v2018

Ja, er ist gestern Abend angekommen.
Yeah, he come in late last night.
OpenSubtitles v2018

Schau mal ob er da angekommen ist.
See if he checked in.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir ankommen, dann ist er bereits angekommen und wartet auf uns.
When we arrive he is already there waiting for us.
ParaCrawl v7.1

Nachdem er angekommen ist, findet er es sauber geputzt und geschmückt vor.
And when he comes he finds it swept and put in order.
ParaCrawl v7.1

Er wird nicht abgeholt, er ist schon angekommen, nämlich bei uns.
But he will not leave, but stay with us.
ParaCrawl v7.1