Übersetzung für "Erübrigen" in Englisch
Damit
erübrigen
sich
gleich
lautende
Einträge
von
mehreren
Mitgliedstaaten
im
Anhang
XI.
There
is
therefore
no
need
for
Annex
XI
to
include
similar
entries
from
several
Member
States.
TildeMODEL v2018
Nach
Ablauf
eines
Übergangszeitraums
dürfte
sich
dieser
Mechanismus
dann
erübrigen.
After
completing
a
transitional
period,
this
mechanism
may
no
longer
be
needed.
TildeMODEL v2018
Aber
könntest
du
eine
Sekunde
erübrigen
und
ihm
die
Nähmaschine
geben?
But
couldn't
you
take
a
second
and
get
him
his
sewing
machine?
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Fall
würde
sich
die
Erstattung
von
Zöllen
erübrigen.
With
this
approach
reimbursement
would
not
be
an
issue.
TildeMODEL v2018
Ich
bin
froh,
dass
Ihr
die
Zeit
erübrigen
konntet.
I'm
glad
you
were
able
to
spare
the
time.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
das
erübrigen
könntest,
wäre
ich
dankbar.
If
you
got
it
to
spare,
thank
you
kindly.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
so
viel
Zeit
erübrigen
wollen.
So,
if
you
all
have
the
time
to
spare...
OpenSubtitles v2018
Sammelt
alle
Männer,
die
wir
erübrigen
können.
Gather
what
men
we
can
spare.
OpenSubtitles v2018
Wie
viele
Leute
können
wir
erübrigen?
How
many
people
can
we
spare?
OpenSubtitles v2018
Es
sollte
sich
erübrigen,
Räumlichkeiten
an
drei
verschiedenen
Orten
zu
mieten.
There
should
be
no
need
to
rent
premises
in
three
different
places.
EUbookshop v2
Ich
denke,
dass
sie
ein
paar
Stunden
von
ihrem
Tag
erübrigen
könnten.
I
think
they
can
spare
a
few
hours
out
of
their
day.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Ihnen
schon
so
viel
Medikamente
gegeben,
wie
wir
erübrigen
konnten,
We
already
gave
you
as
much
medicine
as
we
could
spare
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
Sie
eine
Flasche
Brandy
erübrigen
könnten.
Would
take
a
bottle
of
that
Brandy,
if
you
could
spare
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
keine
Schwestern
erübrigen,
also
sind
Sie
auf
sich
gestellt.
I
have
no
nurses
to
spare,
so
you're
on
your
own.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
nehme
an,
ich
kann
ein
paar
Minuten
erübrigen.
Well,
I...
suppose
I
could
spare
a
couple
of
minutes.
Good.
OpenSubtitles v2018
Geld,
das
keiner
von
euch
erübrigen
konnte.
Money
that
none
of
you
could
spare.
OpenSubtitles v2018
Ich
fragte
mich,
ob
du
einen
Moment
erübrigen
kannst?
I
wonder,
could
you
spare
me
a
moment?
OpenSubtitles v2018
Fünfzig,
oder
was
Sie
erübrigen
können.
Fifty,
whatever
you
have
spare.
OpenSubtitles v2018
Aufmerksamkeit
und
Anstrengung,
welche
ich
nicht
bereit
bin
zu
erübrigen.
Attention
and
effort,
which
I
am
not
willing
to
spare.
OpenSubtitles v2018