Übersetzung für "Entwachsen" in Englisch
Also
ist
er
vielleicht
seinem
Problem
entwachsen.
So,
maybe
he's
outgrown
his
problem.
OpenSubtitles v2018
Sams
Schutz
als
Vater
tat
dir
gut,
aber
du
bist
ihm
entwachsen.
Sam's
care
as
a
father
had
served
you
well,
but
you'd
outgrown
him.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
dem
Dschinn
als
Mittelsmann
längst
entwachsen.
The
Djinn
is
a
middleman
I
believe
you've
outgrown.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
entscheiden,
dass
sie
ihren
digitalen
Schlafliedern
entwachsen
sind?
What
happens
if
they
decide
to
grow
against
their
digital
lullabies?
OpenSubtitles v2018
Aber
dann
bin
ich
dem
entwachsen.
But
then
I
outgrew
all
of
that.
OpenSubtitles v2018
Conor
ist
definitiv
den
Sandalen
entwachsen.
Conor's
definitely
outgrown
the
sandals.
OpenSubtitles v2018
Annie
ist
definitiv
ihrem
Kätzchen-Trip
entwachsen.
Annie's
definitely
outgrown
her
Hello
Kitty
phase.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
privat
gehalten
und
bin
dem
größtenteils
entwachsen.
I
was
private
and
mostly
outgrew
it.
OpenSubtitles v2018
Du
glaubst,
du
bist
deiner
Ausbildung
entwachsen.
You
believe
you've
outgrown
your
training.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
diesen
kindischen,
pubertären
Sachen
entwachsen.
I
have
grown
past
this
kind
of
sophomoric
thing.
OpenSubtitles v2018
Die
Eltern
erschrecken
zu
Tode,
aber
die
Kinder
entwachsen
dem.
Scares
the
bejesus
out
of
the
parents,
but
the
kids
outgrow
it.
OpenSubtitles v2018
Nächte
sollten
den
Tagen
entwachsen,
hast
du
gesagt.
Nights
should
grow
out
of
days,
you
said
OpenSubtitles v2018
Vielleicht...
ist
sie
mir
entwachsen.
Hey,
maybe
she...
she
outgrew
me,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Die
Ausbilder
sind
stolz,
daß
wir
ihrer
Kontrolle
entwachsen.
The
instructors
are
proud
to
see
us
growing
beyond
their
control.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
dir
soeben
entwachsen,
Nigel.
I've
just
outgrown
you,
Nigel.
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
Abkommen
von
Lomé
ist
die
Entwicklungszusammenarbeit
den
Kinderschuhen
entwachsen.
With
the
Lomé
Convention
development
cooperation
has
come
of
age.
EUbookshop v2
Die
Beschäftigungspolitik
in
Europa
ist
mittlerweile
den
Kinderschuhen
entwachsen.
Today,
as
you
will
know,
employ
ment
policy
has
come
of
age
in
Eu
rope.
EUbookshop v2
Ein
lebendes
etwas,
einem
toten
Stein
entwachsen.
Living
thing,
growing
from
dead
stone.
OpenSubtitles v2018
Ich
interessiere
mich
nicht
besonders
dafür,
dem
Sex
zu
entwachsen.
I'm
not
particularly
interested
in
outgrowing
sex.
OpenSubtitles v2018
Josh,
dem
bist
du
doch
schon
entwachsen.
Josh,
you've
outgrown
it.
OpenSubtitles v2018
Die
finanziellen
und
wirtschaftlichen
Strukturen
sind
nun
überflüssig
und
man
muss
ihnen
entwachsen.
These
financial
and
corporate
structures
are
now
obsolete,
and
they
must
be
outgrown.
OpenSubtitles v2018