Übersetzung für "Entscheidend dabei" in Englisch
Entscheidend
ist
dabei
der
Stopp
aller
Rüstungsexporte
und
Kleinwaffenlieferungen
in
potenzielle
Konfliktgebiete.
Stopping
all
armaments
exports
and
supplies
of
small
arms
to
potential
areas
of
conflict
will
play
a
crucial
role.
Europarl v8
Entscheidend
dabei
ist
jedoch
das
Vertrauen
zwischen
den
Polizisten,
zwischen
den
Ermittlungsbeamten.
Mutual
trust
among
police
and
among
investigating
officers
is
crucial
in
this
regard,
however.
Europarl v8
Entscheidend
dabei
ist
meiner
Ansicht
nach
eine
Vereinfachung
und
Straffung
des
Systems.
In
my
opinion,
the
most
important
of
these
are
the
simplification
and
clarification
of
the
system.
Europarl v8
Und
sie
war
wirklich
entscheidend
dabei,
die
Botschaft
zu
übertragen.
And
she
was
really
crucial
in
getting
the
message
in.
TED2013 v1.1
Entscheidend
ist
dabei
die
Frage,
inwieweit
das
Ergebnis
veröffentlicht
werden
muss.
At
the
same
time
this
raises
the
crucial
question
as
to
whether
the
results
should
be
made
public.
TildeMODEL v2018
Entscheidend
ist
dabei
die
Frage,
inwieweit
das
Ergebnis
veröffentlicht
werden
muss.
At
the
same
time
this
raises
the
crucial
question
as
to
whether
the
results
should
be
made
public.
TildeMODEL v2018
Entscheidend
ist
dabei
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
verschiedenen
Regierungsstellen
und
dem
Bildungssystem.
Co-operation
between
different
government
departments
and
the
education
system
is
decisive
in
this
respect.
TildeMODEL v2018
Quantifizierte
nationale
Ziele
können
dabei
entscheidend
zur
Beseitigung
der
Armut
beitragen.
In
this
context
national
quantified
objectives
can
be
instrumental
in
making
a
decisive
impact
on
the
eradication
of
poverty.
TildeMODEL v2018
Dieses
Gesellschaftsmodell
sei
ständig
anzupassen
und
die
Rolle
der
Kommission
sei
dabei
entscheidend.
The
social
model
needed
to
be
constantly
adapted,
and
the
Commission
had
a
decisive
role
to
play
in
that
regard.
TildeMODEL v2018
Agent
Barnes
war
entscheidend
dabei,
den
berüchtigten
Kriminellen
Patrick
Sully
Sullivan
aufzuspüren.
Agent
Barnes
was
instrumental
in
hunting
down
the
notorious
criminal
Patrick
"Sully"
Sullivan.
OpenSubtitles v2018
Wir
erklärten,
dass
Malachi
entscheidend
dabei
half,
Cissy
zu
retten.
We
explained
how
Malachi
was
instrumental
in
the
recovery
of
Cissy.
OpenSubtitles v2018
Entscheidend
ist
dabei,
Fertigkeiten
und
Arbeitsplätze
aufeinander
abzustimmen.
Matching
skills
to
job
opportunities
will
be
crucial.
News-Commentary v14
Entscheidend
ist
dabei
die
Beanspruchung
des
Fusses
in
seiner
Funktion
als
Stossdämpfer.
A
decisive
factor
therefor
is
the
strain
on
the
foot
in
its
function
as
a
shock-absorber.
EuroPat v2
Das
Verhalten
der
Rektoren
ist
dabei
entscheidend.
Others
see
it
as
a
bureaucratic
constraint.
EUbookshop v2
Entscheidend
ist
dabei,
daß
bei
der
Warmverformung
eine
Ausrichtung
der
Kristallite
erfolgt.
What
is
decisive
is
that
the
crystallites
are
orientated
in
the
hot-forming
process.
EuroPat v2
Entscheidend
dabei
ist
nicht
der
Gradient,
sondern
die
Dauer
der
Änderung.
The
decisive
factor
here
is
not
the
gradient,
but
the
duration
of
the
change.
EuroPat v2
Entscheidend
dabei
ist
die
Aufwandmenge
des
Wirkstoffes
pro
Flächeneinheit.
The
decisive
factor
is
the
application
rate
of
the
active
compound
per
unit
area.
EuroPat v2
Entscheidend
dabei
ist
die
Löslichkeit
der
Kernmembran.
A
decisive
factor
in
this
respect
is
the
solubility
of
the
core
membrane.
EuroPat v2
Besonders
entscheidend
ist
dabei
die
durch
die
zweiteilige
Ausbildung
erreichte
Begrenzung
der
Transporthöhe.
Especially
decisive
in
the
process
is
the
limitation
of
the
transport
height
achieved
by
the
two-part
construction.
EuroPat v2
Ich
hörte,
dass
der
Guardian
entscheidend
dabei
war.
Actually,
I
heard
the
Guardian
was
pretty
instrumental
in
stopping
the
heist.
OpenSubtitles v2018
Entscheidend
ist
dabei
natürlich
die
Verbesserung
der
Regionalentwicklungsprogramme.
Finally,
and
here
I
endorse
the
last
remarks
made
by
Mr
Barrett,
this
crisis
has
revealed
the
limitations
of
the
current
system.
EUbookshop v2