Übersetzung für "Entscheiden sich für" in Englisch
Erstens:
Entscheiden
Sie
sich
für
die
Demokratie.
First
of
all:
choose
democracy.
Europarl v8
Viertens:
Entscheiden
Sie
sich
für
einen
sozialen
Binnenmarkt.
Fourthly:
choose
a
social
internal
market.
Europarl v8
Fünftens:
Entscheiden
Sie
sich
für
die
Verringerung
der
Armut.
Fifthly:
choose
poverty
reduction.
Europarl v8
Die
am
stärksten
Hörbehinderten
entscheiden
sich
für
ein
privates
Texttelefon.
The
seriously
speech-impaired
opt
for
a
private
text
telephone.
Europarl v8
Die
Abgeordneten
entscheiden
nicht
für
sich
selbst,
sondern
sie
vertreten
ihre
Wähler.
Members
of
parliaments
do
not
take
decisions
for
themselves
but
represent
their
voters.
Europarl v8
Entscheiden
Sie
sich
für
ein
CO2-neutrales
Leben.
Consider
this:
Make
a
decision
to
live
a
carbon-neutral
life.
TED2020 v1
Trotzdem
entscheiden
sich
einige
Länder
für
diese
Option.
Still,
some
countries
do
choose
this
option.
News-Commentary v14
Dann
entscheiden
Sie
sich
für
noch
ein
oder
zwei
mehr.
Then
you
decide
you
wouldn't
mind
a
few
more.
TED2020 v1
Schließlich
entscheiden
sie
sich
für
eine
Insel
im
Charles
River.
The
mallards
finally
decide
on
an
island
in
the
Charles
River.
Wikipedia v1.0
Immer
weniger
junge
Menschen
entscheiden
sich
für
ein
Mathestudium.
The
number
of
young
people
studying
maths
has
decreased.
Tatoeba v2021-03-10
Warum
entscheiden
sich
Staaten
für
solch
eine
Strategie?
Why
do
countries
opt
for
such
a
strategy?
News-Commentary v14
Die
immer
weniger
werdenden
Wähler
im
Land
entscheiden
sich
für
billigere
importierte
Lebensmittel.
The
country’s
declining
number
of
voters
are
lining
up
in
favor
of
cheaper,
imported
food.
News-Commentary v14
Die
Studenten
müssen
sich
für
ein
College
entscheiden
und
sich
für
dieses
bewerben.
What
are
we
going
to
do
with
these
students,
where
are
they
going
to
sit
in
the
sun
and
all
that?
Wikipedia v1.0
Einige
Unternehmen,
beispielsweise
Tesla,
entscheiden
sich
für
Assistenzsysteme.
So
some
of
the
companies,
for
example,
Tesla,
are
going
the
driver-assisted
route.
TED2020 v1
Andere
EU-Finanzierungsprogramme
entscheiden
sich
für
einen
strategieorientierten
Ansatz.
Other
EU
funding
programmes
are
adopting
a
"Strategy
approach"
in
their
work.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
entscheiden
sich
für
traditionelle
Herangehensweisen
und
Verträge.
Most
of
them
go
for
traditional
approaches
and
contracts.
TildeMODEL v2018
Entscheiden
sich
Mitgliedstaaten
für
die
Annahme
eines
Leistungsplans
auf
Ebene
funktionaler
Luftraumblöcke,
Where
Member
States
decide
to
adopt
a
performance
plan
at
functional
airspace
block
level,
they
shall:
DGT v2019
Warum
entscheiden
sich
Marktteilnehmer
für
die
illegale
Fischerei?
Why
do
operators
choose
to
fish
illegally?
TildeMODEL v2018
Ein
Mann
muss
sich
entscheiden,
was
für
ein
Mann
er
sein
will.
There
comes
a
time
when
one
must
decide
who
one
wants
to
be.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
müssen
sich
entscheiden,
für
wen
Sie
sie
jetzt
einsetzen.
But
you
need
to
look
at
where
you're
placing
it
right
now.
OpenSubtitles v2018
Hochrangige
Visualize-Mitglieder
entscheiden
sich
häufig
für
sogenannte
vorbestimmte
Ehen.
Visualize
members
often
opt
for
what
are
called
designed
marriages.
OpenSubtitles v2018
Bitte
entscheiden
Sie
sich
für
Ja.
Please
choose
yes.
OpenSubtitles v2018
Wir
entscheiden,
was
sich
für
einen
Lanista
eignet,
Batiatus.
We
decide
what
befits
a
lanista,
Batiatus.
OpenSubtitles v2018
Viele
hatten
ein
schweres
Leben
und
entscheiden
sich
dennoch
für
das
Licht.
Lots
of
people
have
bad
lives,
and
they
still
choose
to
move
towards
the
light...
OpenSubtitles v2018
Entscheiden
Sie
sich
für
die
richtige
Seite.
Be
careful
where
you
plant
your
flag.
OpenSubtitles v2018