Übersetzung für "Empfehlenswert für" in Englisch
Aus
drei
Gründen
halte
ich
diesen
Bericht
für
empfehlenswert.
Three
considerations
make
this
report
commendable.
Europarl v8
Beispielsweise
wäre
es
empfehlenswert,
(jährliche)
Preise
für
spezielle
Themen
auszuschreiben.
By
way
of
illustration
it
would
be
recommendable
to
establish
(annual)
awards
for
specific
issues.
TildeMODEL v2018
Halten
Sie
Maßnahmen
bereits
vor
der
Einreise
für
empfehlenswert?
Would
you
recommend
pre-entry
measures?
TildeMODEL v2018
Ebenso
hält
er
die
Anwendung
besonderer
Maßnahmen
für
die
neuen
Mitgliedstaaten
für
empfehlenswert.
It
also
endorses
the
application
of
specific
measures
for
the
new
Member
States.
TildeMODEL v2018
Welche
Vorgehensweisen
halten
Sie
bezüglich
der
Kennzeichnung
digitaler
Produkte
und
Dienste
für
empfehlenswert?
Which
commendable
practices
would
you
identify
as
regards
labelling
of
digital
products
and
services?
TildeMODEL v2018
Welche
Vorgehensweisen
halten
Sie
bezüglich
der
DRM-Interoperabilität
für
empfehlenswert?
Which
commendable
practices
do
you
identify
as
regards
DRM
interoperability?
TildeMODEL v2018
Daher
ist
es
nicht
empfehlenswert,
für
Ländervergleiche
Wechselkurse
als
Umrechnungskurse
zu
verwenden.
Therefore,
the
use
of
exchange
rates
as
conversion
factors
in
cross-country
comparisons
is
not
advisable.
EUbookshop v2
Absolut
empfehlenswert
für
offene
Menschen,
die
auch
nach
innerem
Reichtum
streben!
It
is
absolutely
recommended
for
open
minded
people,
who
go
for
inner
wealth!
ParaCrawl v7.1
Solche
Farben
ist
es
empfehlenswert,
nur
für
die
inneren
Arbeiten
zu
verwenden.
Such
paints
are
recommended
to
be
applied
only
to
internal
works.
ParaCrawl v7.1
Alle
Streckennetzpläne
mit
Umlauten
(Empfehlenswert
für
die
meisten
Nutzer)
Complete
city
files
with
accented
characters
(recommended
for
most
users)
ParaCrawl v7.1
Empfehlenswert
für
Raucher,
Rotwein-
und
Kaffeegenießer.
Recommended
for
smokers,
red
wine
and
coffee
lovers.
CCAligned v1
Empfehlenswert
für
Gäste,
die
ein
Stück
besonderes
Südtirol
suchen.
Recommended
for
all
guests
who
are
looking
for
a
special
experience
of
South
Tyrol.
CCAligned v1
Der
Ort
ist
sehr
empfehlenswert
für
einen
Urlaub.
The
place
is
highly
recommended
for
a
holiday.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sehr
empfehlenswert
für
strahlenhärtende
Beschichtungen.
It
is
highly
recommended
for
radiation-curable
coatings.
ParaCrawl v7.1
Produkt
besonders
geeignet
und
empfehlenswert
für
Objektmöbel
von
Büros,
Bibliotheken.
Particularly
suitable
and
recommended
for
contract
furnishing
of
offices,
museums.
ParaCrawl v7.1
Definitiv
empfehlenswert
für
alle,
die
gerne
ein
paar
schlaflose
Nächte
hätten.
Definitely
recommended
for
everyone
who
longs
for
a
few
sleepless
nights.
ParaCrawl v7.1
Sehr
empfehlenswert,
für
Anfänger,
wie
für
Spezialisten.
Highly
recommended,
for
beginners
as
well
as
for
professionals.
ParaCrawl v7.1
Produkt
besonders
geeignet
und
empfehlenswert
für
Objektmöbel
von
Restaurants,
Bars,
Beherbergungsbetriebe.
Particularly
suitable
and
recommended
for
contract
furnishing
of
restaurants,
bars,
agritourisms,
accommodation
facilities.
ParaCrawl v7.1
Empfehlenswert
ist
für
Sportler
die
Umgebung
und
Berge
mit
MTBs
zu
erkunden.
It
is
recommended
for
athletes
to
explore
the
area
and
mountains
with
MTBs.
ParaCrawl v7.1
I.B.F
ist
besonders
empfehlenswert
für
die
Fixierung
von
Knochenmarkbiopsien
und
lymphatischem
Gewebe
.
I.B.F
is
especially
recommended
for
the
fixation
of
bone
marrow
biopsies
and
lymphatic
tissues
.
ParaCrawl v7.1
Empfehlenswert
für
diejenigen,
die
Kegel-Übungen
praktiziert
haben,
ohne
Gewicht.
Recommended
for
those
who
have
practiced
Kegel
exercises
without
weight.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
ist
es
empfehlenswert,
eine
Sperre
für
das
Gerät
einzurichten.
That
is
why
we
recommend
setting
up
a
lock
for
the
device.
ParaCrawl v7.1
Sehr
empfehlenswert
jetzt
für
Nudu,
aber
ich
habe
es
nicht
ausprobiert.
But
combed
out!
Highly
recommended
now
for
Nudu,
but
I
have
not
tried
it.
ParaCrawl v7.1
Empfehlenswert
für
Erholungssuchende
sind
auch
die
vielen
privaten
Gästefarmen
verteilt
im
Landesinnern.
Advisable
for
rest
seekers
are
private
guest's
farms,
which
are
distributed
in
the
whole
country.
ParaCrawl v7.1
Ein
Auto
ist
empfehlenswert
und
notwendig
für
die
Erkundung
der
umliegenden
Landschaft.
A
car
is
recommended
to
all
guests
and
is
necessary
for
exploring
the
surrounding
countryside.
ParaCrawl v7.1
Eine
tiefe
Reinigung
ist
auf
jeden
Fall
empfehlenswert
sowohl
für
Verdampfer
und
Kondensatoren.
A
deep
and
cleaning
intervention
is
definitely
recommended
both
for
evaporators
and
condensers.
ParaCrawl v7.1
Höchst
empfehlenswert,
und
für
Fans
der
Band
ohnehin
ein
Muss.
Highly
recommendable,
and
a
must
for
fans
of
the
band
anyway.
ParaCrawl v7.1
Große
öffentliche
Veranstaltungen
sind
aus
diesem
Grund
nicht
empfehlenswert
für
Erstanwender.
Large
public
events
are
not
recommended
for
first-time
users
for
this
reason.
ParaCrawl v7.1