Übersetzung für "Eklektisch" in Englisch
Der
griechische
Text
des
Kodex
ist
eklektisch.
The
Greek
text
of
this
codex
is
an
eclectic.
Wikipedia v1.0
Eklektisch
bedeutet,
ich
mag
viele
verschiede
Musikrichtungen.
When
I
say
eclectic,
I
mean
I
like
different
types
of
music.
OpenSubtitles v2018
Der
Stil
von
Tawadros
wird
als
eklektisch
beschrieben.
Joseph
Tawadros’
style
could
be
described
as
eclectic.
WikiMatrix v1
Die
erste
Ausstellung
der
Kunstgalerie
wurde
eklektisch
zusammengestellt.
The
Art
Gallery's
first
collection
was
eclectic.
WikiMatrix v1
Die
Fülle
der
vorliegenden
empirischen
Ergebnisse
muß
deshalb
kritisch
und
eklektisch
gesichtet
werden.
Thus,
in
going
through
the
mountain
of
existing
empirical
results,
a
critical
eye
and
eclectic
attitude
is
imperative.
EUbookshop v2
Der
architektonische
Stil
der
Neustadt
ist
eklektisch.
The
architectural
style
of
the
mansion
is
eclectic.
WikiMatrix v1
Der
Stil
der
Kirche
ist
eklektisch
mit
klassizistischen
Einflüssen.
This
church
shows
a
predominantly
eclectic
style
with
Neo-Classical
influences.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Musik
beschreibt
sie
als
"eklektisch"
She
describes
her
own
musicas
"eclectic"
ParaCrawl v7.1
Die
Welt
der
Exlibris
ist
sehr
eklektisch.
The
world
of
bookplates
is
very
eclectic.
ParaCrawl v7.1
Die
Shopping-Szene
dieser
Stadt
ist
eklektisch,
man
könnte
sogar
sagen
abgefahren.
This
townâ€TMs
shopping
scene
is
eclectic,
even
funky.
ParaCrawl v7.1
So
ist
das
Werk
von
Hadid:
schwer
einzuordnen,
eklektisch
und
überraschend.
Thus
is
Hadid's
work:
difficult
to
categorise,
eclectic
and
surprising.
ParaCrawl v7.1
Da
soll
noch
einer
sagen,
dass
wir
Bergbewohner
nicht
eklektisch
sind.
And
they
say
we
mountain
people
are
not
eclectic.
ParaCrawl v7.1
Die
Betten
sind
bequem
und
die
Räume
sind
eklektisch
gestaltet.
Beds
are
comfortable,
and
furnishings
are
eclectic.
ParaCrawl v7.1
Die
Tracklist
ist
eklektisch,
die
visuellen
Effekte
wunderschön
abstrakt.
The
track
listing
is
eclectic,
the
visuals
beautifully
abstract.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Kollektion
kann
als
eklektisch,
wie
Sie
es
haben
wollen.
Your
collection
can
be
as
eclectic
as
you
want
it
to
be.
ParaCrawl v7.1
Der
musikalische
Stil
der
Gruppe
ist
eklektisch.
The
musical
style
is
eclectic
group.
ParaCrawl v7.1
Mehr
eklektisch
während
Sommer-Look
dank
dieser
precioa
schicken
Armband
Boho.
Get
more
eclectic
while
summer
look
thanks
to
this
precioa
boho
chic
bracelet.
ParaCrawl v7.1
Event-Details
Venedig
ist
eklektisch
und
facettenreich
und
schön.
Venice
is
eclectic
and
multi-faceted,
as
well
as
beautiful.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
eklektisch
eingestellt
ist,
kann
man
zu
allen
eine
Beziehung
haben.
If
you
are
eclectic,
you
can
have
contacts
with
them
all.
ParaCrawl v7.1
Eklektisch,
der
See
verbunden,
außergewöhnlich,
schöpferisch,
stylish...
.
Eclectic,
seafaring,
surprising,
and
creative...
ParaCrawl v7.1
Eklektisch
und
progressiv
wartet
sie
mit
hochmodischen
Kollektionen
im
Business-
und
Casualwear-Bereich
auf.
Eclectic
and
progressive,
it
offers
highly
fashionable
collections
in
business
and
casualwear.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
im
Club
spielen
ist
das
dann
aber
nicht
ganz
so
eklektisch.
When
we
play
in
a
club
though,
it’s
not
quite
that
eclectic.
ParaCrawl v7.1
In
Brüssel
und
Antwerpen
gibt
es
sehr
große
Sammler,
deren
Sammlungen
häufig
eklektisch
sind.
Brussels
and
Antwerp
have
some
very
big
collectors,
often
with
an
eclectic
range
of
works.
EUbookshop v2
Aufgrund
dieser
verschiedenartigen
Funktionen,
eklektisch
und
häuslich
zugleich,
wurden
auffallende
und
spektakuläre
Aspekte
bevorzugt.
Such
purposes,
both
eclectic
and
domestic,
have
ensured
that
spectacular
and
extraordinary
aspects
be
highlighted.
ParaCrawl v7.1
Lifestyle:
Eklektisch
–
reicht
von
romantischen
Spitzen
und
zarten
Farben
bis
hin
zu
aggressiveren
Elementen.
Lifestyle:
eclectic,
changing
from
a
romantic
mood
with
lace
and
pale
colours
to
a
more
aggressive
tone
ParaCrawl v7.1