Übersetzung für "Einsetzung" in Englisch
Aus
diesem
Grund
unterstützt
die
Kommission
die
Einsetzung
dieses
internationalen
Strafgerichtshofs
nachdrücklich.
That
is
why
the
Commission
is
giving
all
of
its
support
to
the
creation
of
this
International
Criminal
Court.
Europarl v8
Eine
unstrittige
Maßnahme
ist
die
Einsetzung
des
Ausschusses
für
Beschäftigung
und
Arbeitsmarktpolitik.
No
one
disputes
the
need
to
set
up
the
committee
on
employment
and
labour
market
policy.
Europarl v8
Ich
bin
daher
für
die
Einsetzung
einer
europäischen
Wirtschaftsregierung.
I
am
in
favour
of
setting
up
a
European
economic
government.
Europarl v8
Die
Einsetzung
dieser
Expertengruppe
hat
keine
Auswirkungen
auf
bestehende
Beschlüsse.
No
decision
is
superseded
by
the
setting
up
of
this
expert
group.
DGT v2019
Seine
Einsetzung
soll
nämlich
zur
Verbesserung
auf
dem
Arbeitsmarkt
beitragen.
Because
the
reason
we
are
setting
it
up
is
in
order
to
improve
the
operation
of
the
labour
market.
Europarl v8
Das
hängt
mit
den
Wahlen
und
mit
der
Einsetzung
der
neuen
Kommission
zusammen.
This
was
on
account
of
the
elections
and
the
appointment
of
the
new
Commission.
Europarl v8
Die
Streitparteien
benachrichtigen
die
Schiedsrichter
über
ihre
Einsetzung.
The
disputing
parties
shall
notify
arbitrators
of
their
appointment.
DGT v2019
Die
Kommission
beruft
den
Krisenstab
so
bald
wie
möglich
nach
seiner
Einsetzung
ein.
The
Commission
shall
convene
the
crisis
unit
as
soon
as
possible
after
its
creation.
DGT v2019
Zunächst
brauchen
wir
die
rasche
Einsetzung
einer
neuen
Kommission.
The
first
thing
we
need
is
the
rapid
appointment
of
a
new
Commission.
Europarl v8
Dieses
Parlament
hat
die
Einsetzung
des
Untersuchungsausschusses
veranlaßt.
This
Parliament
saw
to
it
that
the
Committee
of
Enquiry
was
set
up.
Europarl v8
Einsetzung
und
Zusammensetzung
der
Prüfungsgruppen
sind
in
den
Durchführungsbestimmungen
geregelt.
Audit
groups
shall
be
created
and
composed
in
accordance
with
the
provisions
laid
down
in
the
implementing
rules.
DGT v2019
Die
Forderung
der
170
Abgeordneten
betraf
die
Einsetzung
eines
Untersuchungsausschusses.
The
request
by
170
Members
was
for
the
establishment
of
a
committee
of
inquiry.
Europarl v8
Der
zweite
Punkt
betrifft
die
Einsetzung
eines
Verwaltungsausschusses.
The
second
point
concerns
the
set-up
of
the
management
committee.
Europarl v8
Ich
hätte
mir
die
Einsetzung
eines
Untersuchungsausschusses
gewünscht.
I
would
have
liked
to
see
a
committee
of
inquiry
set
up.
Europarl v8
Ein
weiterer
positiver
Aspekt
ist
schließlich
die
Einsetzung
eines
Ausschusses
für
pflanzliche
Arzneimittel.
Another
positive
aspect
is
the
creation
of
a
Committee
for
Herbal
Medicinal
Products
at
last.
Europarl v8
Daher
habe
ich
gegen
die
Einsetzung
der
von
Herrn
Barroso
vorgeschlagenen
Kommission
gestimmt.
This
is
why
I
have
voted
against
the
investiture
of
the
Commission
he
has
put
forward.
Europarl v8
Obwohl
ich
also
die
Einsetzung
der
Gerichte
begrüße,
habe
ich
zahlreiche
Vorbehalte.
Although
I
welcome
the
establishment
of
the
courts
I
have
a
number
of
reservations.
Europarl v8
Präsident
Bouteflika
und
die
Nationalversammlung
kündigten
die
Einsetzung
von
Untersuchungsausschüssen
an.
President
Bouteflika
and
the
national
assembly
announced
that
committees
of
inquiry
would
be
set
up.
Europarl v8
Die
erste
betrifft
die
Einsetzung
der
Kommission.
The
first
of
these
is
the
investiture
of
the
Commission.
Europarl v8
Ich
freue
mich
über
Ihren
Hinweis
auf
die
Einsetzung
einer
hochrangigen
Gruppe.
I
am
delighted
with
your
reference
to
the
establishment
of
a
high-level
group.
Europarl v8
Die
Einsetzung
des
Unterausschusses
„„Menschenrechte“„
wurde
von
Tunesien
akzeptiert.
As
for
the
Subcommittee
on
Human
Rights,
Tunisia
has
accepted
its
creation.
Europarl v8
Der
Gipfel
von
Laeken
hat
die
Einsetzung
des
Konvents
beschlossen.
The
Laeken
Summit
has
decided
to
create
the
Convention.
Europarl v8
Ich
möchte
auch
den
Parlamentsabgeordneten
für
die
Einsetzung
des
nichtständigen
Ausschusses
danken.
I
would
also
like
to
thank
Members
of
Parliament
for
setting
up
the
temporary
committee.
Europarl v8