Übersetzung für "Einreden der vorausklage" in Englisch

Die Bürgschaft ist unbefristet auszustellen unter Verzicht der Einrede der Anfechtbarkeit und der Aufrechenbarkeit, sowie der Einrede der Vorausklage (§§ 770/771 BGB).
Such guarantee shall be made out for an indefinite period of time and by both the waiver of the defence of voidability/set-off and benefit of discussion (Sections 770/771 of the BGB [the German Civil Code]).
ParaCrawl v7.1

Erfüllt er die Verpflichtungen nicht, so haftet für den von ihm zu ersetzenden Schaden der bisherige Pfandgläubiger wie ein Bürge, der auf die Einrede der Vorausklage verzichtet hat.
If he fails to perform the duties, the previous pledgee is liable for the damage to be compensated for by him in the same way as a surety who has waived the defence of unexhausted remedies against the principal debtor.
ParaCrawl v7.1

Danach hat ein subsidiär haftender Bürge die ihm sonst zustehende Einrede der Vorausklage dann nicht, wenn der Hauptschuldner keinen Gerichtsstand in Spanien hat.
In Spain, the surety is even required by law to do this.6
EUbookshop v2