Übersetzung für "Einleitende frage" in Englisch
Heute
jedoch
werde
ich
mich
einem
allgemeineren
Problem
zuwenden
und
eine
Art
einleitende
Frage
stellen.
Today,
I
am
going,
however,
to
tackle
a
more
global
problem
and
ask
a
sort
of
preliminary
question.
Europarl v8
Die
Tagung
wurde
vom
Stellvertretenden
Hohen
Kommissar
für
Menschenrechte,
Herr
Bertrand
Ramcharan,
eröffnet,
der
der
Regierung
Liechtensteins
für
die
großzügige
Ausrichtung
der
Tagung
dankte
und
einleitende
Bemerkungen
zur
Frage
der
Reform
der
Vertragsorgane
abgab.
The
meeting
was
opened
by
the
Deputy
High
Commissioner
for
Human
Rights,
Mr.
Bertrand
Ramcharan,
who
thanked
the
Government
of
Liechtenstein
for
generously
hosting
the
brainstorming
meeting
and
offered
introductory
remarks
on
the
issue
of
treaty
body
reform.
MultiUN v1
Der
nächste
Satz
also
ist
die
Einleitung
zur
Frage.
So
the
next
sentence
is
is
going
to
be
the
preamble
to
the
question.
TED2013 v1.1
Die
Einleitung
erklärt
die
Frage
und
das
Warum.
The
introduction
says,
what's
the
question
and
why?
TED2020 v1
Dieser
einleiten
den
Frage
muß
sich
eine
zweite
anschließen.
And
this
introductory
question
should
be
followed
by
another
one.
EUbookshop v2
Das
sind
ja
Positionen,
die
ich
da
abfrage,
und
Sie
beziehen
sich
auf
die
Einleitung
meiner
Frage.
It
is
positions
that
I
am
asking
about,
after
all,
and
you
refer
back
to
the
introduction
to
my
question.
Europarl v8
Allgemein
gesehen
wäre
es
nützlich,
wenn
die
Kommission
Überlegungen
zu
der
Frage
einleiten
würde,
wie
der
Zugang
der
Geschädigten
zu
den
Beweisregeln,
namentlich
bei
der
Ausstellung
und
Aushändigung
von
Protokollen
der
Polizei
oder
der
Gendarmerie,
beschleunigt
und
vereinfacht
werden
kann.
Even
if
the
issue
is
a
more
general
one,
the
Commission
ought
to
consider
how
to
speed
up
and
facilitate
the
access
of
victims
to
the
rules
of
evidence,
especially
as
regards
the
delivery
and
communicating
of
local
or
national
police
reports.
TildeMODEL v2018
Bis
zum
Herbst
wird
die
Kommission
eine
öffentliche
Konsultation
zu
dieser
Frage
einleiten,
um
entsprechende
Reaktionen
einzuholen.
The
Commission
will
launch
a
public
consultation
on
the
issue
by
autumn
to
gather
feedback
on
the
issue.
TildeMODEL v2018