Übersetzung für "Einkommensbestandteile" in Englisch
Dieser
muss
auf
alle
Einkommensbestandteile
ausgeweitet
werden.
It
is
important
to
extend
this
to
all
forms
of
income.
TildeMODEL v2018
In
den
HBS-Erhebungen
könnten
dabei
folgende
Einkommensbestandteile
berücksichtigt
werden:
In
the
household
surveys
the
following
income
components
might
be
included:
EUbookshop v2
Ferner
mindern
Einkommensbestandteile,
die
keinen
betrieblichen
Risiken
unterliegen,
deren
ökonomische
Attraktivität.
Furthermore,
risk
free
parts
of
the
total
income
reduce
the
economic
attractiveness
of
insurance.
ParaCrawl v7.1
Neben
einem
Festgehalt
bieten
wir
variable
Einkommensbestandteile,
wie
Bonussysteme
oder
Anreizprogramme.
Apart
from
fixed
salaries,
we
offer
variable
income
components,
such
as
bonus
schemes
or
sales
incentives.
ParaCrawl v7.1
Damit
sollen
über
alle
Mitgliedstaaten
hinweg
sämtliche
einschlägigen
Einkommensbestandteile
vollständig
und
zusammenhängend
erfasst
werden.
This
will
ensure
the
full
and
consistent
coverage
of
all
relevant
types
of
income
across
all
Member
States.
TildeMODEL v2018
Unbeschadet
der
Absätze
1
und
2
des
vorliegenden
Artikels
wird
Artikel
15
in
Bezug
auf
Spanien
mit
dem
Inkrafttreten
einer
bilateralen
Vereinbarung
zwischen
Spanien
und
der
Schweiz
anwendbar,
welche
den
Informationsaustausch
auf
Ersuchen
in
verwaltungs-,
zivil-
oder
strafrechtlichen
Fällen
von
Steuerbetrug
im
Sinne
der
Rechtsvorschriften
des
ersuchten
Staates
oder
für
ähnliche
Delikte
vorsieht,
und
welche
Einkommensbestandteile
betrifft,
die
nicht
durch
dieses
Abkommen,
aber
durch
ein
Abkommen
zwischen
Spanien
und
der
Schweiz
über
die
Vermeidung
der
Doppelbesteuerung
auf
dem
Einkommen
und
dem
Vermögen
abgedeckt
sind.
Notwithstanding
paragraphs
1
and
2,
Article
15
shall
apply
in
respect
of
Spain
with
effect
from
the
entry
into
force
of
a
bilateral
agreement
between
Spain
and
Switzerland
on
the
exchange
of
information
on
request
in
administrative,
civil
or
criminal
cases
of
tax
fraud,
as
defined
in
the
laws
of
the
requested
State,
or
the
like,
with
respect
to
items
of
income
not
subject
to
this
Agreement
but
covered
by
a
convention
or
an
agreement
between
Spain
and
Switzerland
on
the
elimination
of
double
taxation
on
income
and
capital.
DGT v2019
Eine
Betrachtung
der
beiden
wichtigsten
Einkommensbestandteile
des
BIP
zeigt,
dass
das
Arbeitnehmerentgelt
sich
erheblich
erhöht
hat
(+
0,8
%
in
der
Eurozone,
+
0,7
%
in
der
EU15),
während
auf
der
anderen
Seite
Bruttobetriebsüberschuss
und
Selbständigeneinkommen
sowohl
in
der
Eurozone
(0,6
%)
als
auch
in
der
EU15
(
0,4
%)
gesunken
sind.
Regarding
the
two
main
income
components
of
GDP,
Compensation
of
employees
was
growing
significantly
(+
0.8
%
in
the
eurozone
and
+0.7%
in
the
EU15),
while
Gross
operating
surplus
and
mixed
income,
on
the
other
hand,
was
declining
both
in
the
eurozone
(-
0.6
%)
and
in
the
EU15(-0.4%).
EUbookshop v2
Eine
Betrachtung
der
beiden
wichtigsten
Einkommensbestandteile
des
BIP
zeigt,
dass
sowohl
das
Arbeitnehmerentgelt
(+1,1%
in
der
Eurozone,
+1,4%
in
der
EU15)
als
auch
Bruttobetriebsüberschuss
und
Selbständlgeneinkommen
(+
0,9
%
bzw.
+
1,3
%)
sich
in
beiden
Gebieten
erhöht
haben.
Regarding
the
two
main
income
components
of
GDP,
both
Compensation
of
employees
(+1.1
%
in
the
euro-zone
and
+
1.4
%
in
the
EU
15)
and
Gross
operating
surplus
(0.0
%).
EUbookshop v2
Eine
Betrachtung
der
beiden
wichtigsten
Einkommensbestandteile
des
BIP
zeigt,
dass
das
Arbeitnehmerentgelt
(+0,7%
in
der
Eurozone,
Regarding
the
two
main
income
components
of
GDP,
both
Compensation
of
employees
(+0.7%
in
the
eurozone
and
+0.5%
in
the
EU
15)
and
Gross
operating
surplus
and
mixed
income
(+0.8%
and
+0.7%,
respectively)
grew
at
roughly
comparable
speed
in
both
areas.
EUbookshop v2
Als
Teilergebnis
ließ
sich
festhalten,
daß
Einkommensbestandteile,
die
auf
der
Umrechnung
von
Arbeitsbelastungen
in
Lohn
beruhen,
für
die
Arbeitnehmer
festkalkulierte
Einkommens
größen
sind.
A
partial
result
of
the
study
was
that
components
of
income
which
rest
on
the
conversion
of
work
loads
into
wages
are
definitely
calculated
income
factors
for
the
employees.
EUbookshop v2
In
Ergänzung
zu
den
bisher
zur
Verfügung
gestellten
jährlichen
Einkommensaggregaten
(Summe
aller
Einkommen
die
von
allen
HHMitgliedern
bezogen
wurden,
Variablen
I111xx$$)
sind
nun
auch
die
individuellen
Einkommensbestandteile
mit
wellenübergreifend
konsistenten
Variablennamen
verfügbar.
As
a
supplement
to
the
annual
income
aggregates
offered
thus
far,
we
now
add
the
individual
income
components
(sum
of
all
income
earned
by
all
household
members,
variables
I111xx$$)
with
consistent
variable
names
over
time.
ParaCrawl v7.1
Einkommensbestandteile
die
im
Ausland
aufgrund
eines
internationalen
Abkommens
von
der
Einkommenssteuer
befreit
sind,
müssen
im
Folgejahr
in
der
der
Steuererklärung
oder
in
der
Steuerberechnung
des
Arbeitgebers
informativ
ausgewiesen
werden.
In
the
next
year,
the
income
earned
abroad
that
is
exempted
by
Hungary
from
taxation
under
international
treaty
must
only
be
reported
in
the
tax
return
or
in
the
employer’s
tax
statement
among
the
data
of
guidance.
ParaCrawl v7.1