Übersetzung für "Eingrenzung" in Englisch
Aber
auf
jeden
Fall
ist
die
Eingrenzung
des
Begriffs
notwendig.
Nevertheless,
the
clause
must
be
clearly
defined.
Europarl v8
Diese
Eingrenzung
und
Ausrichtung
ist
von
Bedeutung.
This
provides
significant
parameters
and
policy
guidelines.
Europarl v8
Angesichts
der
Dimension
des
Gewaltphänomens
ist
die
Eingrenzung
des
Daphne-Programms
ja
schwierig
gewesen.
Because
violence
is
such
a
massive
phenomenon,
it
has
been
hard
to
narrow
the
Daphne
programme
down.
Europarl v8
Die
meisten
Regierungen
hoffen,
dass
Früherkennung
eine
Eingrenzung
der
Pandemie
ermöglichen
würde.
Most
governments
are
hoping
that
early
detection
will
make
containment
possible.
News-Commentary v14
Die
zweite
Kategorie
gilt
den
Maßnahmen
zur
Räumlichen
Eingrenzung
und
Beobachtung.
The
second
category
corresponds
to
Containment
and
Surveillance
(C
&
S)
measures.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
die
Eingrenzung
bewacht,
also
ist
der
Schütze
noch
da
drin.
We
held
down
the
perimeter
so
the
shooter's
still
in
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
benötige
genaue
Eingrenzung
im
Süden
von
Sunset....
I
need
a
perimeter
set
at
sunset
on
south...
OpenSubtitles v2018
Glück
gehabt
bei
der
Eingrenzung
der
Verdächtigen?
Any
luck
narrowing
down
the
suspect
pool?
OpenSubtitles v2018
Wie
sind
Sie
in
meine
Eingrenzung
gelangt?
How'd
you
get
in
my
perimeter?
OpenSubtitles v2018
Ließ
uns
direkt
in
Ihre
Eingrenzung.
Let
us
right
into
your
perimeter.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
in
Vier-Mann-Einheiten
unterwegs
und
nehmen
Stellung
entlang
der
Eingrenzung.
They're
in
four-man
units,
taking
positions
along
the
perimeter.
OpenSubtitles v2018
Bringt
die
Security
an
die
Eingrenzung,
während
sie
reinkommen.
Get
security
on
the
perimeter
while
they're
coming
in!
OpenSubtitles v2018
Ohne
diese
Eingrenzung
wächst
die
Datenbank
auf
das
50-fache.
If
we
drop
that
parameter,
the
database
will
increase
by
a
factor
of
50.
OpenSubtitles v2018
Diese
Anordnungen
erfordern
mindestens
ein
zusätzliches
Gleisschaltmittel
zur
Eingrenzung
des
Meßbereiches.
This
requires
at
least
one
additional
track
switch
to
define
the
measurement
range.
EuroPat v2
Sie
sagten,
Sie
hätten
es
durch
die
Eingrenzung
geschafft.
You
said
you
got
past
the
perimeter.
OpenSubtitles v2018