Übersetzung für "Eingestehen" in Englisch

Dennoch müssen wir natürlich eingestehen, dass Gewalt auch eines ihrer Probleme darstellt.
However, we must nonetheless admit that violence is also a problem.
Europarl v8

Leider muss ich eingestehen, dass die meisten der Heiligen verschwunden sind.
Unfortunately, I have to say that most of the saints are gone.
Europarl v8

Es wäre sehr unfair, wenn ich das nicht eingestehen würde.
It would be very unfair if I did not acknowledge that.
Europarl v8

Beide Seiten müssen eingestehen, dass ihre Luftfahrtindustrien Beihilfen benötigen.
Both sides need to admit that their aircraft industry needs subsidies.
Europarl v8

Ich muss eingestehen, dass die Aussichten nicht optimistisch sind.
I must confess that the outlook is not optimistic.
Europarl v8

Dies kann Präsident Bush natürlich nicht eingestehen.
President Bush cannot, of course, admit this.
Europarl v8

Sie sollten ihre Starrköpfigkeit aufgeben und die Niederlage eingestehen.
They should overcome their stubbornness and admit defeat.
Europarl v8

Ich muss eingangs einen Interessenkonflikt eingestehen.
I must confess a conflict of interest at the start.
Europarl v8

Und das müssen sich alle, die keine Vegetarier sind, eingestehen.
Everyone who is not a vegetarian must acknowledge that.
Europarl v8

Ich muss eingestehen, dass diese Debatte für mich immer unübersichtlicher wird.
I have to admit that it is getting harder and harder for me to get any overview of this debate.
Europarl v8

Wir müssen uns eingestehen, dass wir es ihnen keineswegs leicht machen.
We must acknowledge that we have not made it at all easy for them.
Europarl v8

Warum willst du nicht eingestehen, dass du dich irrst?
Why don't you want to acknowledge that you're wrong?
Tatoeba v2021-03-10

Er wollte seinen Fehler nicht eingestehen.
He would not admit his fault.
Tatoeba v2021-03-10

Er wird niemals eine Niederlage eingestehen.
He will on no account accept defeat.
Tatoeba v2021-03-10

Leider wird er niemals seine Schuld eingestehen.
I'm afraid he will never admit his guilt.
Tatoeba v2021-03-10

Und hier muss ich mir Selbstüberschätzung eingestehen.
And I'm going to admit to hubris.
TED2013 v1.1

Ich musste es mir eingestehen und aufhören, mitzuspielen.
I had to acknowledge it and stop colluding.
TED2020 v1

Ginge er weg, würde er seine Schuld eingestehen.
Don't you see? If he left, he'd be admitting his guilt.
OpenSubtitles v2018

Gleich alles eingestehen und versprechen, dass wir's nicht wieder tun wollen.
We'll confess everything right away, and promise never to do it again.
OpenSubtitles v2018

So würdet ihr nur Eure Niederlage eingestehen.
No! Then you would admit defeat.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe nicht, wieso wir uns das nicht eingestehen.
I don't understand, why we do not confess the fact.
OpenSubtitles v2018

Ich würde ihr vergeben, wenn sie ihre Ungetreue eingestehen würde.
I would've forgiven her if she herself had admitted she was unfaithful.
OpenSubtitles v2018