Übersetzung für "Eingeschränktes angebot" in Englisch
Er
ist
ganzjährig
geöffnet
(November
Betriebsferien
?
eingeschränktes
Angebot).
It
is
open
all
year
(November
closing
-
limited
supply).
CCAligned v1
Ein
eingeschränktes
Angebot
oder
eine
überhöhte
Nachfrage
sollte
zu
einem
Preisanstieg
führen.
Limited
supply
or
excess
demand
should
result
in
an
increase
in
price.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Buchmacher
haben
für
dieses
Test-Turnier
nur
ein
eingeschränktes
Angebot.
The
most
bookies
have
a
limited
offer
of
bets
for
this
preparation-tournament.
ParaCrawl v7.1
Besteht
beispielsweise
nur
ein
sehr
eingeschränktes
Angebot
an
Grundwasser
guter
Qualität,
dann
können
niedrigere
Preise
für
Oberflächenwasser
einen
Anreiz
zu
dessen
Nutzung
durch
die
verschiedenen
Sektoren
bieten,
so
dass
für
den
Bedarf
der
Haushalte
und
für
den
menschlichen
Gebrauch
Grundwasser
guter
Qualität
zur
Verfügung
gestellt
werden
kann.
For
example,
in
situations
with
very
limited
good
quality
groundwater,
lower
prices
for
surface
water
can
encourage
the
use
of
surface
water
for
economic
sectors,
keeping
good
quality
groundwater
for
household
needs
and
human
consumption.
TildeMODEL v2018
Ein
fortbestehendes
Hindernis
für
den
europäischen
Wettbewerb
kann
angesichts
der
rein
nationalen
Geschichte
der
Börsen
sein,
dass
die
einzelnen
Börsen
nur
ein
eingeschränktes,
nationales
Angebot
von
handelbaren
Finanzinstrumenten
anbieten
können.
A
continuing
obstacle
to
European
competition
may
be
that,
given
their
history
as
purely
national
institutions,
individual
stock
exchanges
are
able
to
offer
only
a
limited,
national
range
of
tradable
financial
instruments.
TildeMODEL v2018
Ein
fortbestehendes
Hindernis
für
den
europäischen
Wettbewerb
kann
angesichts
der
rein
nationalen
Geschichte
der
Börsen
sein,
dass
die
einzelnen
Börsen
nur
ein
eingeschränktes,
nationales
Angebot
von
handelbaren
Finanzinstrumenten
anbieten
können.
A
continuing
obstacle
to
European
competition
may
be
that,
given
their
history
as
purely
national
institutions,
individual
stock
exchanges
are
able
to
offer
only
a
limited,
national
range
of
tradable
financial
instruments.
TildeMODEL v2018
Ein
Hindernis
für
den
Wettbewerb
kann
angesichts
der
rein
nationalen
Geschichte
der
Börsen
vor
allem
sein,
dass
die
einzelnen
Börsen
nur
ein
eingeschränktes,
nationales
Angebot
von
handelbaren
Finanzinstrumenten
anbieten
können.
A
key
obstacle
to
competition
may
be
that,
given
their
history
as
purely
national
institutions,
individual
stock
exchanges
may
be
able
to
offer
only
a
limited,
national
range
of
tradable
financial
instruments.
TildeMODEL v2018
Für
nicht
im
Rahmen
der
dienstlichen
Aufgaben
an
der
Universität
Rostock
erstellte
Drucke
steht
ein
eingeschränktes
Angebot
zur
Verfügung
(Angebot
für
nutzungsberechtigte
Nicht-Universitätsmitglieder).
A
limited
offer
is
available
for
prints
made
outside
the
framework
of
the
official
tasks
at
the
University
of
Rostock
(offer
for
non-
university
members
with
user
authorization).
Only
print
data
in
PDF
are
accepted.
ParaCrawl v7.1
Doch
hat
sich
die
Nachfrage,
welche
auf
ein
äus-serst
eingeschränktes
Angebot
trifft,
noch
nicht
in
einer
für
eine
Angebotsausweitung
ausreichenden
Weise
in
den
Preisen
niedergeschlagen.
Yet
the
demand,
which
is
based
on
an
extremely
limited
supply,
has
not
been
reflected
in
the
price,
and
therefore
the
supply
not
yet
been
increased
sufficiently.
ParaCrawl v7.1
Bitte
stellen
Sie
sich
während
des
islamischen
Fastenmonats
Ramadan
auf
ein
eingeschränktes
Angebot
an
Speisen
ein
und
machen
Sie
sich
mit
den
Sitten
und
Gebräuchen
während
der
Fastenzeit
vertraut!
Please
note
that
during
the
Islamic
month
of
Ramadan
there
will
be
a
limited
range
of
food
on
offer.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
von
Baumaßnahmen
in
der
Lothar-Otto-Sporthalle
gibt
es
auch
im
Wintersemester
2018/2019
nur
ein
eingeschränktes
Angebot,
weitere
Informationen
erhalten
Sie
auf
der
Website
des
Hochschulsports
.
Due
to
construction
measures
in
the
Lothar
Otto
sports
hall,
there
will
only
be
a
limited
offer
in
the
winter
semester
2018/2019
.
Further
information
can
be
found
on
the
website
of
the
university
sports
department
.
ParaCrawl v7.1
Zweckmäßige
Ausstattung
mit
Komfort,
preisbewusste
Gästeschicht,
die
neben
der
reinen
Nächtigung
auch
ein
eingeschränktes
Angebot
(TV,
Getränke
etc.)
sucht.
Practical
facilities
with
comfort,
price-conscious
guests
seeking,
in
addition
to
the
basic
overnight
stay,
limited
extras
(TV,
drinks
etc.)
ParaCrawl v7.1
Wer
das
nicht
tut
und
darauf
hofft,
sich
vor
Ort
in
Berlin
an
eine
Tour
anschließen
zu
können,
wird
dort
wahrscheinlich
nur
noch
ein
sehr
eingeschränktes
Angebot
an
freien
Plätzen
vorfinden.
Whoever
does
not
follow
this
registration
process
right
now
might
be
facing
a
situation
where
we
are
only
able
to
offer
a
very
limited
range
of
free
places
later
on.
ParaCrawl v7.1
Höhere
Quoten
für
dieses
Match
sind
dann
schon
schwer
zu
finden
da
fast
alle
Bookies
nur
ein
eingeschränktes
Angebot
bieten.
Higher
odds
for
this
match
are
hard
to
find
as
most
bookies
offer
a
very
limited
selection
for
the
games
of
the
Telekom-Cup.
ParaCrawl v7.1
Standard
Campsites
–
Hier
gibt
es
ein
eingeschränktes
Angebot,
wie
Plumps-
oder
Kompostklos,
Wasserversorgung
und
manchmal
kalte
Duschen,
Grillvorrichtungen
und
Abfallentsorgung.
Standard
campsites
–
Limited
range
of
amenities
including
a
pit
or
composting
toilet,
a
water
supply
and
some
may
have
cold
showers,
barbeque
and
rubbish
facilities.
ParaCrawl v7.1
Betriebe
mit
eingeschränktem
gastronomischen
Angebot
gibt
es
nur
in
den
Kategorien
Ein-
bis
Vierstern.
Establishments
with
limited
gastronomic
offer
is
restricted
for
the
categories
1*
to
4*.
ParaCrawl v7.1